• ベストアンサー

現代語訳の載っているサイト

大鏡「三舟の才」「道長の豪胆」の現代語訳が載っているサイトがありましたら教えてください。 探したのですが見つからず困っています。 どなたか知っているかたいらっしゃいましたらよろしくお願いたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.1

「道長の豪胆」は見つかりました。(下記サイト)ただし、古典には異本というものが存在するので、原文に違いがないかよく見てください。

参考URL:
http://www.h3.dion.ne.jp/~urutora/hoka.htm#o
-amelie-
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 「三舟の才」口語訳

    大鏡の「三舟の才」のすべての口語訳を教えてください。 または口語訳が掲載されているサイトがあれば是非教えて下さい。 テスト前で困っています;; 至急お願いします。

  • 大鏡の現代語訳を探しています!!

    大鏡「延喜の御時に、『古今』抄せられし折、~」から始まる部分の現代語訳をさがしています。 サイトがあれば教えていただけませんか?

  • 「君死にたもうなかれ」の現代語訳

    与謝野晶子の詩、「君死にたもうなかれ」の意味が、小学校高学年の子どもにも分かるような、現代語の訳を調べています。どこかに、現代語の訳が紹介してあるサイトはないでしょうか。よろしくお願いします。

  • 大鏡、「太政大臣道長」という話の現代語訳をお願いします。

    大鏡、「太政大臣道長」という話の現代語訳をお願いします。 場所は、 「三月已の日の祓へに、やがて~」 というところから 「御兄たちは、とりもあへず滅びたまひにしこそおはすめれ」 というところまでです。 お願いします!!

  • 古典の現代語訳のサイトを探しています。

    古典のちゃんとした現代語訳を掲載しているサイトを探しています。出来るだけ色んな作品があると助かります。今は平家物語をやっていて「横笛」の訳がなかなかみつからないのでとても困っています。ご存知の方がいらっしゃいましたらどうか教えて下さい。どうぞよろしくお願いします。

  • 「生きよ、そなたは美しい。」を現代語訳すると。

    こんにちは、 タイトル文はアニメ「もののけ姫」のアシタカの台詞なのですが、現代語にすると、 「生きてください、あなたは、美しい。」という平凡なというか、、、全然きまらない言葉になってしまうのでしょうか? それとも、現代語でも「生きよ、そなたは美しい」ぐらいカッコイイ訳は可能でしょうか? 教えてください、よろしくお願い致します。

  • 【荊軻】の現代語訳を探しています。。

    いつもお世話になっています。 書籍で漢文の荊軻の「傍らに人無き者のごとし」という本を購入したのですが現代語訳がついておらず語彙集もなくさっぱりでした…。 ネットで調べたのですが書き下し文ぐらいしか出て来ず困っています。 もし荊軻の現代語訳(大意)などあるサイトをご存知の方は教えていただけないでしょうか? 文頭は「荊軻者,衛人也~」始まる文です。 宜しくお願い致します。

  • 現代語訳?

    江戸時代以前の文章を現代語にするのは「現代語訳」っていいます(?)けど、明治から昭和20年くらいまでの「旧かな旧漢字」「歴史的仮名遣い」で書かれた文章を常用漢字で現代仮名遣いにしたり、平成の中高生でも読みやすくするのも「現代語訳」って言いますか?

  • 学問のすすめの現代語訳について。

    学問のすすめの現代語訳を教えてください。現代語訳が載っているサイトのURLを貼るだけでもかまいませんので。ぜひお願いします。

  • 『千日酒』の現代語訳って分かりますか?

    漢文『千日酒』の現代語訳を扱っているサイトなど知りませんか? 是非知っていたら教えてください!!