- 締切済み
ピープル
ママチャリにピープルのエンジンを積むことは可能でしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- mekadon3xv
- ベストアンサー率18% (103/562)
- sshiina
- ベストアンサー率26% (737/2749)
関連するQ&A
- people か the people か
「私は共和党を支持している人達とは付き合いません」 この英訳が I don't associate with people supporting the Republican party. でした。peopleに何故theがつかないのでしょうか? ちなみに文はTOEIC用の参考書の現在分詞の使い方、暗記用文章からです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ピープルツリー(People tree)
タイトルの通りピープルツリー(People tree)とは何ですか? 一通り調べてみたのですが詳しくのっていなくて どこか詳しくのっているサイトはありませんか?(知識でも) だれかおねがいします。
- ベストアンサー
- ボランティア・寄付
- most people について
most people について Most of the people を好んで使いますが、先日、most people と訂正をうけました。 Most of the people と most people の違いを教えてください。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- most people について
most people について Most of the people を好んで使いますが、先日、most people と訂正をうけました。 Most of the people と most people の違いを教えてください。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ‘a government of the people, for the people, by the people’
‘a government of the people, for the people, by the people’ 上は、有名な言葉ですが、具体的なことがどうもちょっと分かりません。 つまり、最初の of の意味がハッキリしないのです。 政府の構成員が普通の人々である ということなのでしょうか。 それとも、政府の所有者が普通の人々と言うことでしょうか。 なお、 ‘for the people, by the people’については、 「人々のための、つまり、人々の生活を守る為の」そして、「人々によって選挙で選ばれた」と言う意味かと考えています。 これは正しいですか。
- ベストアンサー
- 英語
- the many people の the
google で調べてみると、the many people は結構あるのですが、これは正しい言い方なのでしょうか? some people にはtheはつけませんが、どうしてmany にはつけるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- less people
口語では"less people"もOKいうことで用例数を調べてみたのですが、なんとたいした差はないみたいですね。もちろん我々の書く英文も入っちゃってますが: Googleでの単純比較; "fewer people" 約 5,200,000 件 "less people" 約 3,970,000 件 一方書籍ではやはり大差が付いておりました: Ngram Viewer https://books.google.com/ngrams/graph?content=less+people%2Cfewer+people&case_insensitive=on&year_start=1800&year_end=2000&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t4%3B%2Cless%20people%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bless%20people%3B%2Cc0%3B%3BLess%20people%3B%2Cc0%3B.t4%3B%2Cfewer%20people%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bfewer%20people%3B%2Cc0%3B%3BFewer%20people%3B%2Cc0#t4%3B%2Cless%20people%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bless%20people%3B%2Cc0%3B%3BLess%20people%3B%2Cc0%3B.t4%3B%2Cfewer%20people%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bfewer%20people%3B%2Cc0%3B%3BFewer%20people%3B%2Cc0
- 締切済み
- 英語
- ♪Power~~~Power~~♪People~~~People~~~♪
歌いだしが♪Power~~Powerなんとか~~~♪People~~Peopleなんとか~~~♪こんな感じなんですが、タイトルとアーティストがわかりません。 80年代の曲だと思います。 MTV MVA 2004で、アリシア・キーズ、レニー・クラビッツ、スティービー・ワンダーが一緒に歌っていました。 わかる方、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- the people around?
英作文のことで質問です。 It is dangerous for not only riders but around the people. と書いたところ、 It is dangerous for not only riders but the people around. と添削されていました。 around the people と the people around はどう違うのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語