• 締切済み

倒置法

いつもありがとうございます。 今、「表現のための実践ロイヤル英文法」の556ページを見て副詞を文頭に出して強調する場合の倒置法を勉強していますが、以下の文は正しいでしょうか。 In a library was reading books a boy. There i was patiently. Down fell the plane. Beyond the road could not go the boy. Into the building went a swat team during the gunfight. Into the room i was forced to go. よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数3

みんなの回答

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

1. In a library was reading books a boy. 2. There i was patiently. 3. Down fell the plane. 4. Beyond the road could not go the boy. 5. Into the building went a swat team during the gunfight. 6. Into the room i was forced to go. まず倒置と言えるものは、3、5ですが一応両方可能です。come, go やそれに類する動詞は方向を表す語句が先頭に来ると「そのまま」倒置することがあります(疑問文の語順にならない)。fall down も down を先頭に出すと「そのまま」倒置されることがあります。だからといって sit down や get up が倒置したのは見たことがありません。文法的なことより慣用による部分が大きいようです。文法的によくても実際に行われないのは正しいとはいえないでしょう。なお、5のような形も多くは見られません。 それ以外は単に主語以外のものを先頭に出しただけで倒置はしません。 1. In a library a boy was reading books. 4. Beyond the road the boy could not go. 1,4は倒置させません。また、たとえ倒置が許される状況でも ing や目的語まで引き連れて倒置はできません。be 動詞、助動詞など普通の疑問文で文頭に出れる物だけが主語の前に出ます。 2はこれだけでは意味不明です。6はそのままでいいです。 最近倒置の質問がいくつか出ていますのでそちらも見てください。

enthusiasm
質問者

お礼

早速のご返事どうもありがとうございました!!

関連するQ&A

  • 倒置×接続詞?

    次のような、倒置法の原理は分かります。 Rarely does he go for a drink. Never will he know. が下の例文で Little as we know him , I can`t tell . 疑問がありまして・・・ (1)As we know him little ではいけないのか (2)as (接続詞)の前にlittle? (3)形は倒置形に似てるが倒置してない? だれか疑問解消して下さい

  • 並びかえ問題

    さきほど、模試を見ていますと次のような並び替えの問題が出てきました。 Q:下の語(句)を並びかえて英文を完成せよ。 The boy ( )( ) on ( )( )( ) a ( ). [ bed, lying, novel, reading, the, was ] 私が思う答えは、分詞構文なのかと思い、 The boy was lying on the bed reading a book. (その少年は本を読みながらベッドに横たわっていた) としてみたのですが、この回答に100%の自信が持てません。みなさんは、どのように思われるでしょうか。よろしくお願いします。

  • SVOの倒置で、OSVという語順

    いつもお世話になっています。 SVOの文を倒置した時に、OSVという語順になるのはなぜでしょうか。例えば、以下の、 What little guidance I had I owe to a young man who came to live with the same family in Heidelberg as I was living with. (少ないながら私が受けた指導は、ハイデルベルグの私が寄宿していた同じ家に住むようになった、ある青年のおかげだったのである) という文で(これは大学入試向けの問題集の一部です)、これは、What little guidance I had(O)I(S) owe(V)~という構造で倒置だそうなのですが、What little guidance I had did I owe ~などのようにしなくてもよいのでしょうか。否定的な副詞が先頭に来た時には疑問文のような語順になっていたと思うのですが。 どなたかご教授ください。

  • 英文の解説をお願いします。

    英文の解説をお願いします。 下記の英文の解説をお願いします。 原文 【I go into the bathroom, and stacked up against the wall next to the shower, I see a pile of six or seven cameras.】 【私はバスルームに入りました。シャワーの横の壁には6~7台のカメラが積み上げられていました。】 私は下記のように『stacked up against the wall next to the shower』と『I see a pile of six or seven cameras』の部分で倒置が起きているのではないかと考えていますが、あっているのでしょうか?また、あっているとすれば、なぜ倒置が起きているのか教えて下さい。 修正した文 【I go into the bathroom, and I see a piles of six or seven cameras stacked up against the wall.】

  • 英訳の問題です。よろしくお願いします。

    「私は少年のころ、犬を飼うのが好きでした。」 これを When I was a boy , I liked to keep dogs. としたのですが。 解答では When I was a boy , I liked to keep a dog. となっていました。dogs ではダメでしょうか。 簡単な質問だと思うのですが、お願いします。

  • 英語の問題です。教えてください。

    主節か従属節かを考えて書き直す問題です。 例 After you break the eggs into a bowl,beat them well. ↓ Beat eggs well after you break them into bowl. (1) I started feeling sick while I was giving a presentation. (2) Before the plane doors close, we have to sit down.

  • to不定詞 か 現在分詞か

    Last Monday,I was reading a newspaper after breakfast. Then my dog began to bark. It knew that the bus (go) to our school was coming. I started from my house quickly. これの( )内のgoを適切な形になおしなさい。という問題です。 自分は (to go)(不定詞の形容詞的用法) になると思ったのですが、解答は(going)でした。なぜ going になるのか分からないので解説をお願いします。

  • 使役動詞がとる原形不定詞について

    I saw the man go into my house. 私はその男性が私の家に入るのを見た。 see が使役動詞で原形不定詞のgoをとる英文ですが、 goingやto goでは間違いになるのでしょうか。 また、I saw that the man was going into my house. は同じ意味になりますか。 宜しくお願いします。

  • A Mother's Lullaby

    夏休みの課題です。 英語が全くダメなので← 得意な方、訳お願いします;; A big,old tree stands by a road near the city of Hiroshima. Through the years,it has seen many things. One summer night the tree heard a lullaby. A mother was singing to her little girl under the tree. They looked happy,and the song sounded sweet. But the tree remembered something sad. "Yes,it was some sixty years ago. I heard a lullaby that night, too." (以下は、この木の回想です。) On the morning of that day,a big bomb fell on the city of Hiroshima. Many people lost their lives,and over their bodies. I was very sad when I saw those people. It was a very hot day. Some of the people fell down near me. I said to them, "Come and rest in my shade. You'll be all right soom." Night came. Some people were already dead. I heard a weak voice. It was a lullaby. A young girl was singing to a little boy. "Mommy! Mommy!" the boy cried. "Don't cry." the girl said. "Mommy is here." Then she began to sing again. 続きます(泣)

  • 直訳ではなく感情的に訳してほしいのですが

    感情的といいますか、詩的にです 1、I never forget. boy 2、boy slow down 3、cause I want to stay next to you 4、My love is true wanna go back to when I was with you 5、Wanna kiss you again ma boy 区切る場所を間違えてるかもですが、そこを何とか理解してください。宜しくお願いします。 急ぎです。回答待ってます。