• ベストアンサー

倉本聰のドラマの台詞まわしに抵抗ありません?

 倉本聰さんのドラマの台詞まわしがどうにも耳障りです。  個人的に気に入らなければ、観なければいいと言われるとそれまでなんですが、一言で言うと「古っ!」って印象を受けます。  なんで倉本聰さんのドラマが人気があるんでしょうか?  ああいう台詞まわしに不自然さを感じません?    やっぱ、ジェネレーションギャップってやつなんでしょうか?

noname#200379
noname#200379

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shivtec
  • ベストアンサー率25% (13/52)
回答No.3

37歳の翻訳・通訳業をしている者です。 質問者様の年齢がいくつか分かりませんが、私には不自然さを感じません。 逆に倉本作品には重厚感を感じます。 最近のドラマは、テンポがよく非常に気楽に見やすいように作られていると思いますが、全体的に軽く薄っぺらな感じがします。 倉本作品の映像や台詞回しは、見る側に画面では表現されていない人物の感情や場面の情景といった部分で想像する機会を与えてくれる作品だと思います。 ですから、見る側で考えることや想像することにわずらわしさやウザったさというものを感じたら、つまらない作品になると思います。 時代劇のようなジャンルのひとつではないでしょうか。 倉本作品が好まれるということは、質問者様のおっしゃる「古っ!」が好きな人が多いんですね、今の日本には。

noname#200379
質問者

お礼

いやー、最初に謝らないといけないんですが、自分もよく観てみたらさほど気になりませんでした^^;。 私が違和感を感じたのは何かよく検証してみたんですが、私が違和感を感じていたのは「二宮君と長澤まさみ」でした。 「優しい時間」の1話だけを観てこの質問をし、その後また2話以降と「拝啓父上」を観たんですが、台詞まわしがまあ自然で、一体何が違和感だったのか自分でも疑問に思ったんですが、「優しい時間」で二宮君と長澤まさみが出会って交流をし始めるときの台詞がなんか変で・・・ 他の役者さんだと不自然さを感じないんですが、特に二宮君が台詞を言うたびに何故かカチンときてしまいます。 なんだか台詞の重っぽい感じが似合わないというか・・・

その他の回答 (2)

noname#38145
noname#38145
回答No.2

No.1さんと同じになりますが、 田原一平(「拝啓、父上様」)と黒板純(「北の国から」シリーズ)の台詞回し(ナレーション)がちょっと似ているのが気になりました。 「~だと思われ」だとか。 倉本さんご自身が結構お年を召されている方なので、 さすがに、若者の言葉はちょっと無理があるかな、と思ってしまいました ^^;。 しかし、基本的に倉本作品は好きなので、あまり気にせず毎回楽しみにしています。 あの作品の雰囲気が好きなので。 言葉遣いがそこまで気になるのなら、やはり無理して見る必要はないかと思います。

noname#200379
質問者

お礼

なるほど、拝啓父上もそんな自己回想のナレーションでしたよね。 あと、よくよく作品を見たんですが、やっぱり台詞回しはそれほど変じゃありませんでした・・・。 拝啓父上の1話と優しい時間の2話を観たんですが、私は二宮君がしゃべる度になんだかむかついてるみたいです。 他の役者さんだと不自然さを感じない台詞回しなんですが、二ノ宮君のあの鼻を通るような声とあのきゃしゃな体つきのまさに「青年」というタイプだと自分の中で何だか似合わないような感じがして・・・ でも二宮君の演技って評判いいですよね

回答No.1

どらま好きオバちゃんです。 倉本さんの台詞回し・・というよりはナレーションが気になるのが 今放映されている「拝啓父上様」で、「北の国から」と同じ感じのナレーションがとても気になります。 吉岡さんと二宮君の話し方のテンションが似ているからかもしれませんが・・。 台詞回しは気にはなりませんが・・。 倉本さんのドラマの人気は「人間関係」をうわべだけでなく描いているからではないでしょうか?

関連するQ&A

  • 「感謝します」の台詞が特徴的だったドラマなのですが…

    何のドラマか思い出せそうにありません。 もしかしたら映画(邦画)だったかもしれないです。 記憶の中では窪塚洋介(たぶん)があの独特のイントネーションで 「感謝します!~してくれて」「感謝します!~」、 以後この感謝しますから始まる台詞が3回くらい続いた記憶があるのですが、何のドラマで誰の台詞だったか思い出せません。 個人的に野島伸司のドラマが好きだったのでリップスティックとかだったかなぁとか思ってますが、どなたかわかる方いらっしゃらないでしょうか?もうここ2,3日この台詞がぐるぐるしっぱなしです。どうかよろしくお願いします。

  • ドラマの台詞を教えてください!

    先日放送された「事件屋稼業」というドラマのラストシーンで寺尾聡さんが最後に話した台詞が何度聞きなおしても、聞き取れず、家族全員気になっています。 もし分かる方いらっしゃいましたら教えて頂けないでしょうか?

  • ドラマSPラストの台詞

    フジテレビのドラマ「SP」の最終回の一番最後の廊下のシーンで、堤真一が言った台詞がよく聞き取れなかったのですが、何と言ったのでしょうか?(一番最後に言った一言です)

  • このせりふ・・・

    漫画かドラマか何で聞いたかまですっかり忘れてしまったのですが、「健康だけがすべてじゃない。でも健康がないとすべてがないのよ。」っていうせりふは何の物語のものなのでしょうか?記憶では病弱な子供を持つ母親のせりふだったと思うのですが・・・ そのせりふが印象的でそればっかり思い出すのですが、肝心の物語がわからなくなってしまいました^^; どなたか分かる方がいたらよろしくお願いしますm--m

  • ドラマの台詞全部が載っているサイト

    件名の通り、ドラマの台詞全部が乗っている個人のサイトがあったと思うのですが 昨日検索したところ見つかりませんでした。 ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 宜しくお願いいたします。

  • 思い出せない台詞

    病気で死にそうになった男の人が彼女に向けて言った言葉だったような気がするのですが 「(病気にかかったのが)○○じゃなくて本当に良かった」 みたいな台詞がどのドラマでの台詞か思い出せなくてもやもやしているのです。 もしかしたらドラマじゃないかもしれません・・。 知っている方がいたら教えてください。

  • 海外ドラマのせりふ

    こんにちは 海外ドラマとか映画を見ていると、気になるせりふがあります 1、こーぴん  「24」でジャックバウワーがかかってきた電話に返事していました  copingかなとも思いますが、I'm cping.だったかも。  辞書を見ると「対処する」なので「いま対処しているとこだ」みたいな使い方かもしれませんが、日常(24は非日常ですが)ではどんな時に使うせりふですか? 2、ぼーしぇ  畜生!みたいな意味でしゃべっていることが多いです。ついでにおしえてください。 よろしくお願いします

  • 昔のドラマの台詞はアフレコ?

    以前テレビで昭和30~40年代の頃のドラマの一部分を流しているのを見たことがあるのですが、その時の出演者の台詞と唇の動きが合っていないような気がしました。 もしかして昔の古いドラマはみんなアフレコだったのですか?もしそれが本当なら昔の俳優さんたちは少なくとも2回は同じ台詞を話さなければならず、すごく大変な撮りだったのですか?

  • 最近のドラマは、台詞で全て言ってしまうのは何故?

    最近のドラマは、キャラクターの考えていることとか置かれている状況を、全部台詞で言ってしまうような気がしますが何故でしょうか? とにかく台詞の掛け合いで、視聴者に考える隙を与えないというか…。 キャラクターが考えていること・置かれている状況・他キャラクターからの俯瞰を知ろうと思っても、その前に全部台詞で言ってしまいます。 アニメもそうで、鬼滅の刃とか勧められて観ましたが、主役が心の声を全部台詞で言ってしまい、自身が置かれている状況すらも台詞で話し(雪で滑って「雪で滑った」と台詞)、考える隙が全くありませんでした。 「マイファミリー」「空白を満たしなさい」は、余韻や心情を探ったりできて楽しめました。 昔はもっと、余韻とか、もっとあったような気がしますが…どう思いますか?

  • 「フェイク」ラストの台詞

    アル・パチーノ主演の「フェイク」についての質問です。 ラストのシーンでボスに呼び出しを受けたレフティが妻に残す一言が非常に印象的で心に残っていたのですが、 最近改めてレンタルしてみると、記憶にある台詞と違っていました。 「お前だから許せる」 と字幕ではなっていて、どうやらこちらが一般的なようですが、私の憶えでは 「どうせこうならならお前で・・・・」 だったような気がします。 テレビ放送か何かで見た覚えがあるので(吹き替えだったかもしれません)、 局独自の訳だったのかもしれませんが、台詞そのものが自分の記憶違いのような気もしてきました。 私はこちらの台詞の方を気に入っているのですが・・・・ どなたか、後者の台詞が用いられたフェイクをご覧になった方はいないでしょうか?