• ベストアンサー

面白い英語発音学習法を考案した人

昨日毎日放送の「ちちんぷいぷい」で面白い英語の発音法を授業で取り入れているのを見ました。例えば日本語の「とらじろう」の「ら」と「ろ」を英語のrの発音で、まるで外国人が日本語を発音するようにしていました。なかなか画期的で面白いと思いました。これを考案したのがどこかの大学の英語の先生だったと紹介していたのですが、誰だったのか、ご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。 また、その方が書かれた本などもご存知でしたら教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yu_chanpe
  • ベストアンサー率19% (133/686)
回答No.1

ロザンが出ていて 弁護士の八代さんや、モモコが出ていたやつですよね。 「○○~ ふろふきだいこん ふうふうと」 「あぶらもの とりすぎ みるみる ふとりすぎ」 関西大学の教授だったと思いますが そこから先がわかりません。

mocchiri
質問者

お礼

そう!それです!!ロザンがレポートしていて小学生達と授業受けていましたよね! 関大の先生ですかぁ・・。 確か男性の方でしたよね。 回答どうもありがとうございました。 他の情報も待ってみます。

関連するQ&A

  • 英語にはない日本語の発音

    アメリカで勉強している者です。 授業中に「日本語の発音の中で英語にない発音はありますか?」と聞かれました。 「ある…と思います」と答えたものの実際に答えが浮かびませんでした。 逆に日本語にない英語の発音なら思いついたのですが…(lとr、bとv、sとthなど)。 英語にはない日本語の発音はありますか? ちなみにフランス語の"r"みたいに英語を話す人たちにとって 難しいのが例として良いみたいです。

  • 英語で【発音いいね!】って何て言う?

    英語で【あなたの発音いいね】と言いたいときどういえばいいでしょうか? 状況としてはこうです。 英語をネイティブとする外国人が日本語をしゃべったとき、 日本語の発音が良かった。 相手の発音が良いとき英語では普通どのように誉めるのでしょうか。 翻訳機を使うとSounds goodとなってしまいます。 私は英語力はダメダメですが、なんとなく違う気がします。 どなたか英語の堪能な方教えてください。 お願いします。

  • 歯をはさむ th の発音スタイルはドイツ人の考案?

    『英語の論理・日本語の論理』(安藤貞雄著)より [θ、δ]の発音は、舌先を歯の裏側に近づけて摩擦音を出すことによってなされる。舌先を上下の歯で軽く噛む発音法は、ドイツ人の考案だとされるが、英語母語話者の発音法ではない。 一文目は常識なのでわかりますが、2文目の「ドイツ人の考案だとされる」は初耳です。周りの英米人のだれもが知りません。これは(1)本当でしょうか?(2)出典が知りたいです。

  • 英語で ( ) は何と発音する?

     日本語では、かっこ、かっことじる、などといいますが、 英語では何と発音するでしょう?  いままで英語で ( ) の発音をきいたことがありません が、発音しないのでしょうか?  ご存じの方よろしくお願いします!

  • えいが や えいご の発音

    日本語教師の勉強をしています。 以前授業で、映画は、えーが、と発音しますね、みたいなことを言われたのですが、私個人は、えいが、と発音しているので、どうも納得できませんでした。 これは、どちらもあり、ということなのでしょうか? それとも、映画の発音は、えーが、と発音するほうが一般的なのでしょうか? 外国人に教える時は、えーが、と発音しますよ、と教える方がよいのでしょうか? 詳しい方がいらっしゃいましたら、返答いただけるとうれしいです。

  • 英語の本格的な発音をするにはどうしたら良いですか?

    英語の本格的な発音をするにはどうしたら良いですか? 英語が好きでゲームのソフトでも英語の勉強をするんですが、大概の事は出来るんですけどいつまで経っても発音だけが出来ずに困っています。 本場の発音を真似ようとしても巧くいかないし、くちや舌の動かし方を積極的に見てやってもこれも巧くいかないんです。 英語の周波数は日本語の周波数よりも高いとCMで知ったし、そもそも何で外国語はそんなに周波数が高いか分かりませんが、多分それも一利あって発音が巧くいかないと思っています。 そのために何時まで経っても日本語なまりな英語しかしゃべれません。 誰か効率よく出来る英語の発音方法を教えてください。

  • 英語と日本語の発音について

    外国人の日本語の発音はうまいといっても外人風が抜けきれませんが、 それといっしょで日本人の英語の発音もうまいといっても やはり外国人のようには発音できません。 そこで単純な質問なんですが、生まれたての外国人の子供と日本人の子供を入れ替えて完全にその国の環境で育てた場合, 両者とも完璧な発音になれるものなんでしょうか? また、もし完璧な発音なるとしてその日本人の子供をある程度年をとってから 日本につれてきた場合,今の外人のような日本語の発音になってしまうもんなんでしょうか?

  • 英語の発音に関して人よりもマイナス要素があります。

    英語の発音に関してお聞きしたいことがあります。 私はいつもそうなのですが、喋ると(日本語)声が基本的に裏返ります。 特に低い声を出すとほぼ確実に裏返ります。 「声色が一定じゃない」と言った方が良いかもしれません。 そんな私が英語の発音を良くしようと日々頑張っているのですが、 英語は基本的に低めのトーンで話すためすぐに声が裏返ります。 裏返って発音するとすごく声質が高くなりものすごく変な、下手な発音になります。 声が低めで私みたいに声が裏返る事がない、英語に特に興味ない友人にネイティブが話した英文を真似て発音してもらったら、細かい部分(RとLやMとNのような)の発音はそんなにでしたが、全体的にとてもクリアに聞こえ少なくとも必死に毎日上手くなろうともがき苦しんでいる私よりかは良く、ネイティブに近い発音に聞こえました。 正直ショックでした。 なにかこんな私に良い練習方法と言うのはないでしょうか? 発声練習と言った方が良いかもしれません(日本語でさえ裏返る事があるので)。 回答お待ちしております。

  • 外国人が勉強する日本語の発音ルール

    外国人が日本語を勉強するときの発音ルールなどありますか? 英語なら、いっぱい発音ルールみたいなのがありますよね。なにか、簡単なものでわかりやすいものを探しています。 学校の授業で外国人に簡単な発音ルールを教えなければいけないので。 よろしくお願いします。

  • 英語の先生、発音が下手です

    2年生に進学し、クラス替えとともに教科担任も変わりました。新しい英語(リーダー)の先生について相談させてください。 実は、その先生(50歳前後の日本人女性)は発音がとても下手なんです。LとRが同じ音なのをはじめとして(問題点は多数にのぼります)、いわゆる「日本語英語」で堂々と教科書を読んでいます。しかも、それをリピートさせられます。 このままでは先生の発音がうつってしまいそうです。 どうしたら、この先生に変な発音をうつされずに、英語の授業を受けられるでしょうか? よろしくお願いいたします。