• ベストアンサー

【国際郵便】 宛名書き

 はじめて投稿します。  台湾へ航空通常郵便を送ることになったのですが。。。  宛名の書き方がいまいちわからないので教えてください。  まずは、FROM(当方)の住所ですよね。  〒○○○-○○○○  ○○県 ○○市 ○○町 ○-○○-○  Tel ○○○-○○○-○○○○   ○木○子     国内郵便と同じ感じでいいのでしょうか?  

noname#21378
noname#21378

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.2

英文の手紙の宛名を基準にかんがえると……ですが、 〒のマークは存在しないので書かないほうがいいです。もし書かれるならZIPと書いた上で数字を並べて下さい。 差出人(From)はそれを見て相手が返事を出せるためであれば、英文もしくは中文にして書くのが親切ですし、一方的に送るだけであれば、宛先不明の時などに戻すためと考えればJapanだけが英文であとは普通の書き方でも構わないと思います。 〒123-4567 グー県チョキ市はさみ町1-22-33 の 山田太郎さんからだとしたら、 From Taro Yamada(最近はYamada Taroとかく場合もあるようです) 1-22-33 Hasami-cho, Choki-shi, Goo-ken Japan です。電話番号が必要かどうかはわかりません。普通は書かないでもよいと思います。 Toは普通に敬称(Mr./Ms.をつけて相手の名前、教えられた通りに住所、国名で大丈夫かと思いますヨ。 航空便ならAir Mail(Par Avion)を赤字で書かれるとよいし、これについてはハンコやシールが窓口に置いてあるので、局員さんに頼めばやってくれます。

noname#21378
質問者

お礼

Reffyさん 詳しく教えていただきありがとうございました。 早速実行します。

その他の回答 (1)

noname#21536
noname#21536
回答No.1

国際郵便の場合、宛名、差出人、いづれもローマ字で記入しなければだめです。ローマ字と平行して台湾、日本の住所を漢字で記入するのは構いません。逆に外国から日本に送る場合、日本の住所、氏名は漢字でも構いません。その時赤字でJAPANと必ず書いてください。 差出人はローマ字で記入です。

noname#21378
質問者

お礼

ahb25267 さんありがとうございました。

関連するQ&A

  • 年賀状の宛名

    年賀状の宛名ですが、郵便番号制度になってから 例えば、「いろは県にほへ市とちり町1の2の3」と いう住所の所へ送る場合、郵便番号の欄には「とちり町」の番号を書くわけですよね?となると「宛名」のとところには、1の2の3 ○○○○○様 だけでも届くのでしょうか?

  • 台湾に郵便を送りたいのですが・・・

    タイトルの通り、台湾に郵便を送りたいのですが、イマイチ送り方がよく分かりません。 相手が教えてくれた住所は台湾台北~だったのですが、この「台湾」というのは大きくとか赤とかで書いたほうがいいのですか? それとも日本の○○県、みたいな感覚で普通の大きさで書いたらいいのでしょうか? また、宛名のあとには「様」でいいのでしょうか?? ちなみに、送るものは本で、送料を安くする為に「船便通常郵便物」の「印刷物」として送りたいのですが、封筒には何と書けばいいのでしょうか?「air mail」(というか既に船なんですが・・・)だけではダメですよね? 何も分からないので、どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、どうか教えてください。よろしくお願いします。

  • 郵便物 宛先のビル名間違い

    本日、郵便を出したのですが ビル名を間違えました(/ _ ; ) 郵便番号番号、 ○○県○○市○○町○○番地 △△ビル5階 という住所で、他は合っているのですが、△△の部分だけを間違えてしまいました。 郵便番号、宛名は合っています。 この場合、郵便物はちゃんと届くのでしょうか? 心配です(/ _ ; ) ご回答お願いします(´・_・`)

  • 台湾への手紙に関する宛名の書き方

    台湾の故宮博物館内にあるカフェで働いている人物に手紙を送りたいと思っています。訳あってその人物の住所が分からないため、やむを得ずお店に出すことにしました。 通常、個人への宛名書きの形式はわかるのですが、このような場合、どうやって宛名書きすればよいでしょう? また、郵便番号検索でも調べましたが、故宮博物館のそれがどうしてもわかりません。ご存知の方がみえましたら、教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • こんなケースの郵便物は宛先に届きますか?

    よろしくお願いします。 郵便物の配達は、宛先と宛名(=住んでいる人)が一致しないと 配達されないのでしょうか? 例えば「○○市△△町□□番地」に「山田太郎」さんが住んでいるとします。 「山田太郎」さんの友人「鈴木一郎」さんが、仮にホームレスだとします。 「鈴木一郎」さんに郵便物を届けたい場合、住所不定のため郵便物を送れません。 そこで「山田太郎」さんの住所をお借りして、宛名だけ「鈴木一郎」さんとした場合です。 どうなのでしょう? やはり郵便局側は宛先とその住所の苗字の一致などを調べていて 宛名が実際に居住している人物と異なっている場合は、送り主の元に 郵便物は戻ってきてしまうのでしょうか?

  • 国際郵便にキーホルダーを同封しても大丈夫?

    台湾に封筒で手紙を送りたいのですが、そのとき封筒に入るサイズの小さなキーホルダーを同封しても大丈夫でしょうか? 重量などが制限以内であれば航空通常郵便で発送できるのでしょうか?また税関などの問題はありますか?

  • 国際郵便で住所に記載漏れがあるまま送ってしまいました…

    先月18日に郵便局にて「国際書留通常」にてチケットをイギリスに向けて発送しました。 その際に誤って番地と通りの名前(日本で言う「○○町XX-XX」の部分)を記載せずに発送してしまい、現在相手のところにも到着していない状態です。 20日に日本を出発しているのは国内の追跡で確認できたのですが、それ以後の様子が確認できず大変困っています… このように住所の記載漏れがある場合、日本国内なら送り主に送り返されてくるのが通常ですが、海外においてそれは期待できるものなのでしょうか?自分の住所は裏面に記載しました。 また、何か他に発送状況を確認する手段はありますでしょうか?

  • 国際郵便 SAL便の送り方

    海外宛の郵便物の送り方についてです。 Amazonマーケットプレイスで注文と違うものが送られてきて、SAL便で返送することになりました。 SAL便が国際郵便ということは分かったのですが、 1.専用の伝票が要りますか?調べてもあるのかないのかはっきりしません。 2.差出人住所はどう書けばいいですか? 〒783-0043 高知県南国市岡豊町小蓮123-456 という住所(少し変えています)はどう書けばいいのでしょうか。郵便局ホームページの見本では町名にあたる部分までしかなく「岡豊町小蓮」のところをどう書いたらいいのかわかりません。

  • 郵便物は届くでしょうか。

    郵便を送りたいのですが、区画整理で相手の住所がちょっとだけ変わったようなのです。 郵便番号と、「~県~市~丁目~番」まではわかるのですが「~号」だけわかりません。この場合、住所として「~県~市~丁目~番」まで書けば届くものなのでしょうか。アドバイスよろしくお願いいたします。

  • 住民票の住所で郵便は届く?

    場所はまったく同じなのですが、普段郵便物等で使う住所と住民票記載の住所が若干違います。 例:普段「○○市○○町1-2-3」   住民票「○○市○○町1-110」 このようなとき、住民票記載の住所でも郵便物は届くのでしょうか?