• ベストアンサー

all things you are

ギタリストにおすすめできるall things you areをプレイしているバンドやアーティストしっていたら教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • onara931
  • ベストアンサー率25% (141/545)
回答No.1

ジョー・パスのソロ「ヴァーチュオーゾ」 パット・メセニートリオの「ライブ」など。

関連するQ&A

  • All the things you are ってどういう意味かしら?

    ジャズのスタンダード曲に、 「All the things you are」というタイトルがあります。 これって、どういう意味かしら? 全てのものはあなた? 何を見てもあなたに思える? うーん、よく分かりません。お願い致します。

  • All The Things You are の名演を教えて下さい

    ジャズのスタンダードの中でも私はAll The Things You Areが好きです。Sonny Crissがやっているのなんかいいなと思ってよく聞くのですが、他にもこんなミュージシャンによる演奏もいい!というのがあれば教えて下さい。

  • Things are all quite different from

    Things are all quite different from what they used to be. 「何もかも昔とは事情がすっかり変わりました。」  並びかえの問題でした。allをどこにおくか迷いました。解説にはwhat they used to beとdifferenr fromに関することしか載っていませんでした。all thingsにしようと思ったのですが、選択肢はThingsと大文字になっていたので無理でした。解説をお願いします。

  • How are you things going for you?

    ペンパルからのメールでHow are things going for you? と書いてありました。何かかわったことあった?みたいな解釈でいいのでしょうか?もしちがければなんと言っているのですか? 教えてください。 それと、そろそろ寝なきゃ(仕事だから) とは英語でどう書くのですか?I go to bed ....この後がわかりません 教えてください

  • なぜthey all areなのか・・・

     I like your family because ( ) very kind to me. で 選択肢 が families are / a family is / they all are / all you are とあります。  I like your family because all you are very kind to me. 「私は、あなたの家族が好きです。というのもあなたたちは、皆 とても私に優しくしてくれるから。」  としてもいいんじゃないのか?  と 思っています。 they all are が解答にあるのですが、 それもアリだとは思いますが、これもはずれでは、ないと思っています。 ご意見をください。 宜しくお願いいたします

  • このthingsって何のこと?

    訳の質問ですが、 I been good, things are going ok, i need to get my car fixed but things are good so whats been going on with you? how are things out there? 訳を教えてください 元気にしてたよ 事もうまくいってる。車が必要なんだ、、わかりません教えてください。彼のいうthingsもよくわかりません 彼と何かについて語ったこともないですし、、

  • I hope you're well, all things considered.

    I hope you're well, all things considered. 上の文を翻訳してください。 【試訳】 万事うまくいってるかい?

  • How's things?

    How are you?以外に、How's things?と聞かれる場合がありますが、どうしてなのでしょう?いつも、「本当はHow are things?なのでは???」と疑問に思っています。

  • You are welcome.とは

    外国の映画を見ていても小説を読んでいても、お礼の言葉に対して「You are welcome.」という返事はあまり出てきません。 「Not at all.」や「No problem.」だったりします。 実際、私が先生や友達にお礼を言った時も、「You are welcome.」とは言われませんでした。 その時々に応じて使い分けているのでしょうか? だとしたらどんな場合に使うのでしょうか? できれば経験談もまじえて回答してくれるとうれしいです。

  • here are とthere are は同じ?

    here are some things you can doのhere areとはthere areと同じですか?

専門家に質問してみよう