• ベストアンサー

漠然とした「相手」を英語で言うと?

日本語だと「相手」という言葉はいろんな場面で使われると思います。 「(ボクシングで)相手の懐にもぐりこめ!」とか 「(商談で)相手と視線を合わせないのは相手にアドバンテージを与えるよ」とか 「(テニスで)俺の相手は誰だ?」とか。 こういう時々の「相手」って英語だとなんと言うんでしょうか。 rivalとかenemyとかだと意味がきつすぎる気がします。 かといってpartnerなどは仲良しすぎるイメージがあるのです。 よろしくお願い致します。

  • R-gray
  • お礼率41% (1005/2413)
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • akijake
  • ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.2

こんにちは。 1番目の文章はhimで済んでしまう所かなぁと思います。 例えば、試合の話をしている時に「相手の懐」と言ったら、「his」を使って話すのが一般的な会話ではないでしょうか。 それ以外はopponentになるかと思います。 2番目の場合、大まかに言うと、 the other party かなぁと思いますが、これも普通の会話だとちょっと変わってくるのかなぁと思います。 普通会話ではもっと明確に言う事が多い気がします。 例えば、「商談の相手」が問屋(自分がお客)の場合は supplier を使いますし、相手がお客(自分が問屋)の場合は、 customer を使います。 なので、相手が誰かによって違ってきます。 3番目の「テニスの相手」の場合は、 やはり opponent でしょうか。 ただ、「(テニスで)俺の相手は誰だ?」を英語で言うと、 Who am I going up at the tennis game today? Who am I fighting against at my game? 個人トーナメントなどの場合は、 Who am I competing against? などになるのかなぁと思います。 日本語では全て「相手」で済みますが、これもまた英語になると、いろいろなバリュエーションが出てきます。 なかなか難しいですよね。^^;

その他の回答 (2)

noname#114795
noname#114795
回答No.3

共通に使えるのは counterpart(相手方)です.感情は入りません. それだけだと,面白くないので,皆さんのご回答のような variation があります.

  • misojix
  • ベストアンサー率27% (13/48)
回答No.1

こんにちは。 一語で全てをカバーできる便利な単語はないと思います。 例に挙げられているような、1対1のスポーツの“相手”の場合は“match”とか“competitor”などですね。 ビジネスの世界で、業界全体の中の競争“相手”を漠然を指すときは“competition”と言ったりもします。 コミュニケーションなどを行う際の“相手”は、“counterpart”とかですかね。

関連するQ&A

  • 英語表現「足元を見るな!」

    輸入の仕事をしています。 外人相手の取り引きで通常英語でネゴをしています。 先日の値段交渉のやり取りの中で「足元を見ないで 欲しい。フェアに行こう。」と言いたかったのですが、 とっさに英語の表現が浮かびませんでした。 手持ちの辞書を見ると「足元を見る」の訳は“take advantage of~”となっています。この表現だと フェアな取り引きの中で相手が優位な場合も当てはまり そうです。日本語の「足元を見る」はもっと「相手の 弱みにつけ込んで・・・」といったネガティブで アンフェアなイメージがあり、私が言いたいこととは 少しニュアンスが違います。 サプライヤーが商品の優位性を武器に強気な商売を してきた時に、その要求が例えフェアなものであった としても、こちらから「足元を見ないで欲しい」という 事により、相手に少しでも罪悪感を持たすことが出来れば 交渉の駆け引きの道具として「使える英語表現」と なります。 ずばりお勧めの表現は無いでしょうか?

  • Capish?

    アメリカのドラマで、「capish ?」(capici)というと相手が「あなた今、capish って言ったわねー!!」と怒り出すシーンに時々出会うんですが、なぜ怒るのでしょう? しかもなぜイタリア語なのでしょう? アメリカだったらスペイン語のほうがあってもよさそうなのですが・・・。 イタリア語のもつイメージが関係しているのでしょうか?映画(『ゴッドファーザー』とか)なんかの影響かあったりするのでしょうか。

  • ○○って聞こえちゃった、読んじゃった

    時々空耳で相手の言葉を聴き間違えたり、 読み間違えたりする時に 「○○って聞こえちゃった」とか 「○まるって読んじゃった」と言いたいのですが、 言い方を知らないので「AをBと思いました」と言っています。 上の日本語の感じで英語で言いたいのです。 また、ただの聞き間違いや読み間違いではなくて、 意味の取り間違えだった事がわかる場合もあります。 最初のケースとこのケースで言い方が違えばそれも教えてください。 多分これらの言い方が活躍する場面がこれからもたくさんあると思います。 どうか教えてください。

  • 真面目に聞きます

     俺の友達に婚約者がいるにも かかわらずSEXFRIENDがいる奴がいます。相手の女性も ちゃんと彼氏がいるのです。友達は結婚しても相手が OKなら付き合いを続けるといっています。つまり奴に言わせるとSEXはスポーツのようなものでテニスのダブルスのようにパートナーも時々は変わると。SEXは人間の本能だから 無理して抑えることもないと。”エマニエル婦人”では 純粋にSEXを他の男とも楽しんでいるでしょう。でも好きでもない人とHしたいと思うかなって。でも万が一据え膳でもあれば俺だって絶対行かない自身はないし、男って困った生き物だとはよく言うけど、でも自分の妻や彼女にそんな相手がいたら当然いやだし、だったら自分も理性を持って生きるべきだと思うけど、女性でも友達の相手のような人が現実にいるし、雰囲気さえ合えば行くという人も最近多いみたいだし、心で浮気するよりは許されるものなのか 皆さんのご意見をお聞かせ下さい。

  • 誕生日プレゼント、アドバイスください。

    地元のテニスサークルで娘がお世話になっている男性がいます。 年齢は20歳位だと思います。 コーチではなく、個人的に、負けん気の強い娘に付き合ってラリーの相手をしてくれたりアドバイスをくれる存在です。(結構キツイことも言ってくれます) 娘の他にも中学男子テニス部の相手をしてくれます。 その方が夏休みに彼女さんと旅行に行ったのですが、娘にお土産を買ってきてくれました。(ディズニーシーでフードのついたタオルでした) 「野郎ども(男子)には面倒だけど、○○(娘)にだけは買ってきた」と。 娘は本当に感激していました。 そして、誕生日にお返しと言うか、お礼のプレゼントをしたいと言っています。 私は高価過ぎないことを条件にOKしたのですが、(貰ったもの以上をお返ししては相手も気にしてしまうし、やはり、こちらは中学生ですので)何を贈ったら良いでしょう? 娘にとっては「兄」のような憧れのような存在です。 でも恋愛感情はないです。娘には他に好きな子がいますし、彼女さんとも仲良しで時々ダブルスを楽しんだりしています。 2000円位までで、何かプレゼントありますでしょうか?

  • 男性と親しくなりたい(20代後半女です)

    ずっと彼氏がいないんです。 男の友人はいますが、みな彼女もちor妻帯者です。 でも、いまいち本音で話せてない気がします。 今気になる人がいて、その人は年上男性ですが、すっごい仲良しってところまではいきません。楽しく話してるのだけれど、なんだかうわべだけっていうか・・・。仕事上の知り合いで友人ではないです。知っているのは、相手の名前と住んでいるところくらいでしょうか。年上っていうのはわかりますが、相手の年は特定できてません。ちなみに相手は私の年を知っています(仕事上、向こうは私の個人情報をしっています)。独身かどうかもしりません。っていうかそれほど親しくないのでそんなこと聞きにくいです。 男性と仲良くなるには、丁寧語で話してたらだめなんでしょうか。 年上の男性の場合、私はかならず丁寧語でお話します。 いくら日にちがたっても、丁寧語です。 ため口は、失礼な気がしてしまって。 相手は、私にたいして時々ため口ですが、仕事上の知り合いということもあり、私が丁寧語ということもあって、半分くらいは丁寧語で話してきます。 年上の「彼氏」だったらきっとため口で話せると思うのですが、彼氏でもない年上の人にため口で話していいもんなのでしょうか。

  • 苦手避け?

    現在職場で気になる女性がいるのですが、もしかしたら私のことが苦手か嫌いなんじゃないかと思って質問させていただきました。 私25歳、相手32歳。私はかなりのあがり症で、気になる女性ともなれば無表情で淡々と会話をしてしまうタイプですが、相手の方は明るく誰とでも気兼ねなく話すタイプです。 私が苦手避け?されているのかどうかと感じているのは、私と同年代や年下の男性とはタメ語で話し、ちょっとした雑談で声をかけたりするのを何度か見かけたことがあるのですが、私と会話するときは敬語で声も小さくなり、どこかよそよそしい?というかきょどった感じになります。 会話といっても仕事の話くらいしか相手の方からふってきたことはないですし、挨拶するときですら声が小さく視線もあまり合わせてくれません。特に急に出くわしたときなどは会釈されてスーっと通りすぎていきますし・・・。 ちなみに仕事で荷物運びなどする場面で手伝いますよと言っても大丈夫ですと断られます(無表情だったり嫌な顔はしていないようにみえます)。 ただ相手の方の職業の分野で個人的に教えてほしいことがあって聞いたときにはすぐに調べて教えてくれたり、もっと詳しいことを知っている友人に聞いて教えてくれたりはしましたし、時々他の方(基本おばちゃんしかいませんが)と雑談しているときにちょこっと会話に参加したり、会話しているのをチラチラみてきたりはします。 特に女性の方に回答いただきたいのですが苦手な人とか嫌いな人にはやっぱりこういう態度とりますか?

  • 英語の会話力の持続

    アメリカの大学を終えて帰国し、はや6年程・・・職場の外国人は日本語が達者な方ばかりで、仕事でも時々ドキュメントを読み書きをするぐらいで、すっかり英語を使わなくなりました。職場の人と英語で話すようにすれば良いのでは?と思われると思うのですが、職場で日本語の達者な外国人の語学力は、私の英語力より勝ります。日本語でコミュニケーションを取った方がベターであり、それを敢えて英語で取るという事を相手にお願いする事が出来ません。 そして英会話学校へ通う事にしました。先生は毎週トピックを用意されて「○○について話し合いましょう」と言われます。ですが自分が興味がないトピックだとすると、英語を話す以前に「何を話そう?」と考え込んでしまうのですが、結局話したい事は見つからず黙ってしまう。「あなたはどうですか?」と話をふられても「別に何もありません」です。だからと言って「何について話したいですか?」と聞かれても特に思いつきません。こんな私のために先生も随分苦労されたと思います。私も一生懸命、何か話す内容を考えるのですが、考えれば考えるほど頭が真っ白になり何も出てこないのです。フリートークの場もありました。ですが仲良しグループで参加されている方が多く、話の内容が全く意味不明でした。それでも「何の話ですか?」と何とか参加しようとは思うのですが、場がしらけてしまい気まずい雰囲気になってしまう事が多かったのです。結局、その英会話学校はやめることになりました。 それなのに、大学時代の友人が遊びにきた時には機関銃のように喋りまくるのです(元々、友達同士だと私はお喋りな方です)。 英会話喫茶も考えたのですが、以前通っていた英会話学校のフリートークの場のように、仲間同士で盛り上がっているのだろうかと思うと、それも無理なような気がして・・・。 こんな私が会話力を維持するためはには、どういった方法が良いでしょうか?

  • 日本語の添削をお願いできませんでしょうか。

    日本語の文章を作成してみました。 どうしてもその文章に自信を持つことができず、 またより自然な日本語を勉強したいので、 どなたかに添削をお願いできませんでしょうか。 変なところや間違ったところがありましたら、 ご指摘又はお書き直しいただければありがたいです。 。。。。。。。。。。。。。。 我々の挨拶は単調すぎるのではないか。 「いらっしゃいませ」というあいさつは、現在既に普及され、他社でもよく使えるし、お客様に聞かれても特に印象がないらしい。もし挨拶に少し新工夫などを加えたら、挨拶の面ではライバルと差別化を実現できるのではないか。 例えば、各店舗の各従業員は毎週自己流の一言挨拶を使っても良い。 従業員が自分の言葉で挨拶をする場面をイメージしてみて下さい。こうすると、従業員はもっと挨拶しやすくなるし、挨拶のときに元気だし、笑顔がもっといいではないのか。 お客様が売場に入ると、我々の店員が他社よりもっと元気で、我々の売場が活気溢れて、さすがにトップ会社だと思われるはず。 ※ 文書の一部抜粋です。お分かりになりにくい場合、お許し下さい。

  • 交際相手との今後について悩んでいて、焦っています。

    私にはお見合いで知り合い、お付き合いして約1年の男性がいます。 お互い30代前半です。 まだ肉体関係は無し(一応「結婚を決めるまで無し」と伝えてはあります)、割とハードな仕事に就いているので月に2回会う程度です。 「お見合い」で「もう1年のお付き合い」ということで、当然ながら周り(紹介してくださった方、相手のご両親)からのプレッシャーを感じ私なりに今後どうしたいのか考えているのですがまとまらず、最近眠れなくなってしまったので皆様にご相談させていただきたいと思いました。 私は今まで男性に対してそこまで情熱的な恋愛感情を抱いたことはなく、彼に対しては手をつないでも嫌悪感は無く、時々背中に抱き着きたいなと思えるので好きなのかなと思っています。 ですが、彼の言動に「え?」と思ってしまうことが偶にあり、今後上手に関係を築いていけるか不安になってしまうことがあります。 ・女性用の下着を見て「あれ素敵じゃない?買ってあげるよ」 私が「シャイな男性が理想」ということもあり、こういう発言はちょっと嫌だなと思ってしまいます。気まずそうに視線を逸らすくらいだと「あ、良いな」と思えるのですが…。 彼のことが本当に好きなら嬉しくなるのでしょうか? ・上品なレストランで「疲れてるの?休めるところ、眠れるところに行こうか?」 前日まで仕事をしていて(週6勤)翌日も仕事があり、つい「眠たい」と言ってしまったので彼なりの気遣いかジョークだったのでしょうが、他にも人がいるのに「何言ってるんだこの人は」と真っ先に思ってしまいました。 ・彼の言葉やメールの文章から「恋愛」に酔ってるのかな?と思ってしまう 紹介してくださった方からも指摘されているのですが、私の方が冷めている感じなので(恋愛ドラマや漫画のようにイチャイチャするのがもともと好きではない)、そういう感じで接してこられると気恥ずかしいというか複雑な気持ちになります。話し方やメールの内容も何というか…もうちょっと「素」な感じで話したいんですけど気障っぽい?感覚に違和感を覚えます。勘違いかもしれませんが。もっと砕けた感じで良いのになと思い、私も気さくな感じで話すようにはしているのですが…。 過去にお見合い相手とのことで嫌な思いをしたことがあり、過敏になってしまっているのかもしれませんが…。劣等感も強い方です。私に問題があるのだろうなとは思っています。 ・彼に(今まで会った男性)に性的接触を求めるような気持にならない 私の気持ちに余裕というかゆとりというものが無いからか、デートしても「楽しい」という気持ちはあるのですが「帰ったら明日の仕事の準備をしないと」と帰り際には翌日のことを考えてしまうので、彼から「これから温まれるような場所に行く?」と言われた時には正直イラッとしてしまいます…。これは結婚相手に対して致命的なのではないかと…反省しなくてはいけないのでしょうが、どうしても「一緒に行こう」と言えるようなイメージが浮かびません…。 ・アパートに入ってほしくないと思ってしまう 彼は実家暮らしで私は1Kの独り暮らしです。彼から「部屋に行きたい」と時々言われるのですが、どうしても尻込みしてしまいます。 そこまで散らかってはいませんが「生活の全てが見られてしまう」ということ、「私にとって唯一の寛げる時と場所で気を遣わなければならない」ということに少し「嫌だな…」と思ってしまいます。 結婚すればいずれもあることですが、前もっての心構えが違う気がするのでどうしても気が進みません…。 長々とすみません。 「今後ちゃんとやっていけるのか」「全部、私に問題があるのではないか」色々考えてしまうと仕事にもあまり集中できず、眠れないものですからご相談させていただきました。 一応、今後も眠れないようでしたら休日に病院へ行ってみようかとも思っています。 よろしくお願いいたします。