• ベストアンサー

日本語入力を行うと度々落ちてしまいます

ブラウザで検索する場合や、アクセスへのデータ入力、メモ帳など、とにかく日本語入力の時に度々固まって落ちてしまいます。 規則性は全てではありませんが、「いとうえん」の変換後、「いけない」の変換後などは必ず落ちます。 この質問の入力も少しずつ登録しながら行っています。変換しない場合も落ちることがあります。 この症状になったのは、4日ほど前からです。最初は気のせいかと思っていました。 しかし、頻繁に落ちるようになり、今日は殆ど単語一文字ずつ打つ状態です。 自分なりに探してみましたがわかりませんでした。とても困っています。どなたか原因がわかる方いらっしゃいましたら、よろしくお願いします。 OSはウィンドウズXP最新です。 ブラウザはIE、ネスケ、ともにです。 文字入力はATOK12です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • o_tooru
  • ベストアンサー率37% (883/2340)
回答No.2

こんばんは、お困りですね。 さてご質問の件ですが、まず、 http://www3.justsystem.co.jp/download/atok/up/win/990219.html ここからアップデートファイルをダウンロードして実行してみてください。 それでだめなら、ATOKの辞書ファイルが破損している可能性があります。ATOKをコンパネから削除するとともに、辞書ファイルなども削除してください。その上で、ATOKを再インストールしてみましょう。

rika_198011
質問者

お礼

アップデートがあるのは知りませんでした。 早速行ってみましたが、最初は快適に動いてたのですが途中から(何故か最初は「いとうえん」が大丈夫だったのに6回ぐらい入力しているとダメになりました)動かなくなり、段々落ちはじめました。 そう言えば、この数日間も同じように、段々と悪くなっていってました。 それで辞書が破損してるかもということで、ソフト自体をまとめてアンインストールし、再度インストールしてみました。その上でアップデートを行い、それからバックアップにとっておいた辞書ファイルを、半年前の分なので大丈夫かなと思いながら入れてみました。 今のところ、大丈夫なようです。 ただ、上記のように、最初は快適でもそのうちに悪くなる、というのが起こるかもしれませんのでもう少し様子をみてみます。 でもATOKの辞書が破損しているなんて、考えもしませんでした。原因が見付かって良かったです。 本当にありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

ユーザー辞書の破損か、ATOKのシステム辞書などが書き込まれているところの読み書き異常の可能性もあると思います。 ANo.1さんも書かれていますが、ハードディスクのエラーチェックをされてみてはいかがでしょうか? その場合は、必ずバックアップをとってからにしてくださいね。 ハードディスク自体に不具合が出ているときには、エラーチェックが負担になり状態を悪化させることもあるそうですので。 ユーザー辞書の再生方法はATOKについては私ではわかりません。すみません。 ユーザー辞書の破損が原因の場合、エラーチェックでは回復しませんので注意です。

rika_198011
質問者

お礼

辞書の破損や、読み書きに異常があるなんて、考えてもみませんでしたので驚きました。 実際に、NO.2のo_tooruさんの書き込み通りに行ってみたところ、それが原因のようです。 これからもっと気を付けて使うようにします。また、エラーチェックなどについてはとても参考になります。おっしゃるとおりに、いつもバックアップなど行っています。安心しました。 それと、ユーザー辞書が破損した場合は、もうどうしようもないんだなあということを改めて思い知りました。すごく大事なものなので、印刷するなどのバックアップも必要ですね…。 書き込みしてくださって、ありがとうございました。

  • tokpy
  • ベストアンサー率47% (1313/2783)
回答No.1

この手の質問の場合は、もう少し情報が欲しいところです。パソコンのメーカー名や型番も記してください。 パソコンがおかしくなるのは、パソコン自身の問題である場合も考えられます。 例えば、ノートPCであれば冷却フィン(冷却板)にホコリがたまって排熱がうまくいっていない、とか、デスクトップPCであれば、電源の劣化や不足などです。 HDD自体にエラー等不具合が起きている場合もありますし、ウイルスやスパイウェアが原因の場合もあると思います。 WindowsタスクマネージャでCPU占有率を調べると原因がわかる場合もあります。後はHDDのエラーを調べたり、ウイルスチェックをしても良いと思います。(ネットに接続する場合はウイルス対策ソフトを使用するのは当然なのですが、きちんと使用しておられますか?念のため)

rika_198011
質問者

お礼

tokpy様のおっしゃるとおり、もっとちゃんと色々書けば良かったと反省してます。お手数おかけすることにもなるし…本当にごめんなさい。 それで、パソコンの基本的なチェックについてですが、おっしゃるようにウイルス対策ソフトの導入、またエラーやウイルスのチェックはマメに行っております。 デスクトップですが、最近暑いので特に気を付けて使ってます(ファンが暑くならないようにするとか、お掃除もマメにしてます)。 ハードディスクは一年前に取り付けたもので、稼働もよく、これまで特に不具合はありませんでした。 CPUにも問題はなさそうでした。 最初からちゃんとこういうことを書いておけば良かったのですが、どこまで書けばいいのかよくわからなくて(それにかなり焦ってたみたいで)すみませんでした。 でも、いろいろ調べるようにおっしゃってくれて、あらためて自分がチェックする場所を間違えてなかったのだと知って、ホッとしました。 本当にありがとうございます。

関連するQ&A

  • 日本語入力システムについて

    以下、箇条書きにて質問しますので、個別に回答をお願いします。 ATOK Passport(=ATOK 13)を使っております。 1 「ATOK 13」の単語登録機能で、文字の変換する時の、最大文字数は100文字(半角・全角とも)できるそうです。 例 「あ」と打ち込み、スペースキーで変換すると、私の住所「東京都新宿区・・・」を変換できる機能なのですが、これをユーザー辞書に、単語登録して使う機能の事です。 この機能は非常に便利なので、1文字の変換で、「よく使うフレーズ」や、「忘れてはいけない事項」を、なんとか100字以内でまとめて単語登録していましたが・・・フレーズによっては100字以上になってしまう物もあるので、100字以上変換できる「日本語入力システム」は他にないでしょうか? 2 1文字で100字を変換登録した場合、(目安で・・・とサポートの人は言っていました。)約98項目(単語?)程度までユーザー辞書に、単語登録可能(仕様により)と聞きました。 しかし、上記の様な、私のような使い方では、98項目(単語?)では、まったく足りません。 もっとたくさんの単語登録可能な「日本語入力システム」は他にありませんか? ATOKは、「変換が他の日本語入力システムより利口」なので、使い始めたのですが、 「変換が利口」よりも、上記の変換単語登録機能の方をメインに使い始めています。 教えてください。よろしく、お願いします。

  • 日本語入力

    日本語入力をしていると、突然カーソルが前に戻ったり、ジャンピングしたりします。またローマ字入力をしたあと変換しようとすると、変換する前に無変換のまま確定してしまったりします。この現象は、ワード、メモ、エクセルなどすべてでおき、またATOK(2006)、IMEでもおきるのですが、何が原因かわかりません。OSはVISTAです。

  • しばらくすると文字入力できなくなります

    こんにちは。お知恵を貸してください。 VAIOのノート型でOSはMe、ブラウザはネスケの4.5を使用しています。 言語はATOK14を使っています。 症状としてはブラウザを起動した時は普通に文字入力できるのですが、しばらく経つと文字入力できなくなってしまいます。 文字入力というかタブキーやエンターキーも認識しなくなるので キーボードそのものを認識していないのかもしれません。 この症状はどうやったら治すことが出来るのでしょうか? おわかりになる方、よろしくお願いします。

  • 勝手に予測入力されるのを阻止したい

    ウィンドウズ7、エクセル2010、ATOK2009で文字(文章)の入力をしています。 カテゴリーが違う話でしたら申し訳ありません。 一文字入れただけで、違うことが入れたいのに、 前回入力した文章と同じものがずらーっと出てきてしまい、削除が面倒です。 予測変換などで検索して、指示された方法を試してみましたがうまくいきません。 単語単位では予測変換してくれてもいいのですが、文章が出てこないようにする方法はありますか。 それがなければ単語単位で出ない方法でもよいので教えていただければと思います。

  • 日本語入力できません

    webブラウザを起動すると、半角/全角キーを押してもタスクバーの文字切り替えができず、アルファベットしか入力できません。 ブラウザ以外の、メモ帳等では普通どおりできるので、この質問も一度メモ帳に書いてコピペしました。 ブラウザはsleipnirを使っていますが、IEでも同様でした。 分かる方お願いします。

  • スマホ日本語入力中、DELキーで無変換!?

    ■ご挨拶 私は、最近スマホデビューした新参者です。 そこで自分なりインターネットで調べたのですが原因が不明でアドバイスを頂ければ幸いです。 環境の説明が不十分かも知れませんが御了承下さい。 ■所有スマホ環境 現在、以下のスマホ端末を所有しています。 SIMフリースマートフォン「FleaPhone CP-F03a」 Android 4.2 (システム更新して最新になっています) <http://www.covia.net/product-cpf03a.html> ■現象 日本語入力中、変換キーを押す前に最後の1文字を誤入力していまい、1文字消そうと DELキーを押したところ、それまで入力していた文字が無変換になってします。 (反転文字でなくなってしまう) 以前は、日本語入力中に最後の1文字を誤入力した場合、DELキーを押せば、その最後 の1文字だけが消えて再入力し、これまで入力してきた文字も合わせて変換できた筈 なのですが・・・ 不思議なのが日本語変換ツールのATOKやSIMEJI等もインストールしましたが全て同様 の現象になっています。 従って、日本語変換入力中に1文字でも間違えるとその単語は、全て最初から入力し 直すというストレスが発生し困っています。 助けて頂ければ幸いです。 宜しくお願い申し上げます。

  • 日本語入力機能について

    日本語入力機能について (1)日本語入力の設定で、Microsoft IME Standard 2003を設定しているのですが、いつの間にかMicrosoft Natural Input 2003に切り替わっていることがしばしばあります。 勝手に切り替わらないようにする方法について教えてください。 (2)日本語の変換をするときに、一つの文中の途中まで変換が終わった後、続く単語の変換をしようとすると直前の文字が影響してうまく変換できないときがあります。文頭ならばうまくいくのに。 そういうとき改行を入れて打ち直して変換してから改行を削除、あるいはメモ帳を新規で開いて入力・変換してからコピペ、というようにして入力しているのですが、もっと簡単な方法があれば教えてください。 OSはWindows XP SP3です。

  • 日本語入力ソフトのベストチョイスは?

     お願いします。  日本語入力ソフトをいろいろ使っていますが、どうも決め手に欠けるものばかりでこれこそ!というのに巡り会えません。  Windowsの標準であるMS-IMEは変換精度が全然ダメ。  Google日本語入力は縦書き文書が全く想定されておらず、縦書きの場合のダブルクォーテーションなど入力できない記号もありますので、縦書き文書をたくさん作る私にはこれも使い物になりません。  Baiduなんかは中国製ですので、セキュリティを考えたらはなから使う気になりません。  結果として使ってるのがATOKなんですが、これにも不満があります。  まず、日本語の語彙を考えて変換しているんでしょうが、考えすぎてひとつの文章の中で使われている同じ単語なのに違う文字に変換してしまい、イライラさせられることがあること。  その日本語は間違ってますよという警告機能がありますが、例えば「ないとは言えない」みたいなごく当たり前の表現にも「否定の連続」という警告が出ます。「日本の国旗の赤丸の中心」なんかには「の」の連続ですよという警告も出ます。形容詞が連続しても出ることがあります。  そして、何より基準になるのが現在の文部省日本語であり「1個づつ」なんて打ったら「ずつ」にしなさいと出ます。ひとつ、ふたつ、みっつ、の「つ」がふたつ重なり、重なったことにより上の文字に濁音がついてできた単語なので「づつ」が歴史的に見れば正しいんです。  もうひとつATOKの不満は「重い」。しばしば、変換をしたら固まります。10秒から15秒くらいで動き出しますが、同じ文章をもう1回打ち込んだことになることもしばしばあります。  我慢しつつATOKをいま使ってますが、もしこれら以外で良いものがあったら教えて下さい。

  • ことえりとGoogle日本語入力、どちらがいい?

    ATOKパスポートをやめてしまったので、代わりにGoogle日本語入力を使い始めました。最新用語などに強いのですが、変換精度がATOKよりかなり劣ります。 Macを使っている方は、なにを使って日本語入力していますか? ことえりには昔のMacの印象が残っていて、食わず嫌いになっています。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 日本語入力システムでATOKを使用しています。辞書登録した単語は、ワー

    日本語入力システムでATOKを使用しています。辞書登録した単語は、ワードやエクセル(2003)で使用できるのですが、アウトルック2003でメール作成するときやその他メモ、予定表などで、辞書登録した単語が変換できません。何か設定が間違っているのでしょうか?よろしくお願いいたします。