- ベストアンサー
鋳鉄と鍛鉄の性質の意味がわかりません!
鋳鉄:硬いがもろい 鍛鉄:やわらかいが粘る(ぐにゃっとなりやすい?) http://www.isc.meiji.ac.jp/~sano/htst/History_of_Technology/History_of_Iron/History_of_Iron_background01.html これはどういった意味でしょう? 鋳鉄は「ハンマーでたたくと壊れる」と解説していたページがありました。でも「硬い」ということは「叩いても割れない」という意味ではないでしょうか?「もろい」とはどういうことでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- is of history
Japan is a country that is of history, temples, beautiful scenery, modern skyscrapers, and technology combined with friendly locals, good food, and experiences that you can’t find anywhere else in the world. is of historyの意味と文法的解説をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 銑鉄の銑という漢字
[鋳鉄 (ちゅうてつ, cast iron) 鋳物にする鉄。銑鉄(せんてつ, pig iron)ともいう] 銑鉄の銑という字に関する質問です。この漢字には「品質の劣った」という意味もあるのでしょうか?ちなみに銑鉄とは炭素含有量の多い鉄のことです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本の喫茶店についての文章から・・・。
The modern Japanese kissaten still exhibits some of the features of Meiji-era cafe from which it - as well as bars - developed. この、which it がどうも意味がとれません。解説してくれるかた、いらっしゃいましたらお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ここでの"ever"の意味を特定できません。
"Side by side, the British and French peoples have advanced to rescue not only Europe but Mankind from the foulest and most soul destroying tyranny which has ever darkened and stained the pages of history.". ... 4行目の"ever"の意味がここでどう使われているのかわかりません。ご教授ねがいます!
- ベストアンサー
- 英語
- 『或語』の読み方と意味
『或語』の読み方と意味を教えて下さい。 ネットや辞書などで調べてみましたが解りませんでした。 読み方と意味と合わせて解説されているサイト・ページがあれば教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- all the lesser grades of
The following of the fox is our history, and all the lesser grades of sport; a tapestry of figures with horses, greyhounds and guns on the eternal background of agriculture. キツネ狩りについての文章ですがall the lesser grades of sportの意味が良く分かりません。スポーツの等級のことを言っているのでしょうか?アドバイスよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- all the lesser grades of sport
The following of the fox is our history, and all the lesser grades of sport; a tapestry of figures with horses, greyhounds and guns on the eternal background of agriculture. 狐狩りの伝統について語っている文章なのですが、all the lesser grades of sportの意味が解りません。スポーツとして劣っているとは取れない感じだと思うですが。よろしくアドバイスください。
- ベストアンサー
- 英語
- archquantifier の意味(英語?)
As an American refugee, by one of the odder quirks of fate in intellectual history, he became associated with a study of radio headed by another German-language emigré, the archquantifier Paul Lazarsfeld. 上記英文中のarchquantifier の意味をお教え下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- どういう意味でしょうか?
選択肢の文章なんですが... the amorphous nature of the accounts people give of their lives 彼らか自分らの生活をおしみなくあたえる説明のあいないな性質? 直訳過ぎるせいかうまく意味がとれませんでした Her story is interwoven with S's presentation of their encounter; at times each seems to exist primarily in response to the other. どういう意味ですか? うしろでIt is in the process of the dialogue between Her and S that a saped story emerges from this seemingly featureless backgroundとあるので てっきりふたりのやりとりを通して物語を構成していくという意味なのかと思ったんですが。。;前半がよくわかりませんでした。
- ベストアンサー
- 英語