• 締切済み

ロシア語会話・・・

ロシア語会話に出ている黒田龍之介さんについて、教えて下さい。

みんなの回答

  • tt0420
  • ベストアンサー率56% (554/973)
回答No.2

こんばんは!頂いたお礼今日読みました(^^;)再度失礼します。 検索エンジンにて『塩田貞治』で検索すると、ファンサイトが何件かヒットしました。 参考URLは、所属事務所・ワンダープロのHPです。 『PROFILE』で詳細なプロフィールが見られます。(要Acrobat Reader) また、東京製菓専門学校卒の経歴を生かし、TV誌『TV LIFE』でお菓子のレシピを連載しています。 イラストも御本人が描いていますが、丁寧で上手いイラストでした♪ 以上、既にご存じの情報でしたら申し訳ないです…。

参考URL:
http://www.dianet.or.jp/WONDER-PRO/
maniakku
質問者

お礼

すいません・・・。再びありがとうございました。 塩田貞治さんって、20代半ばだったんですね。 10代かと思ってました。 え~ありがとうございました!笑

  • tt0420
  • ベストアンサー率56% (554/973)
回答No.1

こんばんは! NHK教育『ロシア語会話』の先生・黒田龍之介さんは 東京工業大学等でロシア語を教えてらっしゃるようです(2000年発行の著作によると…)。 著作は以下の通りです。 『羊皮紙に眠る文字たち-スラブ言語文化入門-』現代書館・1998/12/20 2300円 『外国語の水曜日-学習法としての言語学入門-』現代書館・2000/10/20 2400円

maniakku
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 すいません、間違ってました。黒田龍之助さんではなく、塩田貞治さんでした。 しかも、「助」っていう字も間違ってました。あ~~すいません・・・。

関連するQ&A

  • ロシア語の勉強方法(会話)

    NHKのTV・CD等でロシア語を勉強し始めて、半年になります。 英語の堪能な知人が、CDを毎日通勤中聴いて、ニュースもバイリンガルで聴いて、普段の生活から出来る限り日本語を外すと脳が英語に慣れて喋れるようになると言ってました。 そこで、私も毎日ロシア語のCDを聴いてます。そのためか、だいぶ耳が音声に慣れました。 できれば読解より会話がスラスラ出来るようになりたいです。 そこで、会話上達に一番いい方法があったら教えて下さい。 留学とかロシア人の友人を見つけるといいらしいのですが、難しいです… 都内にロシア人同士の集まりがあるらしいのですが、そういうのに入った方がいいのでしょうか? ロシア語放送(NHK?)のようなものを、わからなくても聴いていると違いますか? また、膨大な格変化を覚えるコツがあったら教えて下さい。

  • ロシア語の書き方について。

    NHKテレビのロシア語会話を購入したのですがロシア語を紙に書く場合は筆記体、活字体のどちらで書いても良いのでしょうか?

  • NHK「ロシア語会話」

    NHKのテレビ番組「ロシア語会話」でアネクドートのコーナーなどVTRが始まる前に「パスモートリー」とか言っていますがどういう意味なのでしょうか? ご存知でしたら教えて下さい。 よろしくお願いいたします。 ※時間や手間隙をかけて調べたりしないで下さい。

  • ロシア語

    ロシア語を勉強したいと思っております。簡単な旅行会話が出来ればいいのですが・・・ なんかいいテキスト等がありましたらお教えください。

  • NHKテレビ ロシア語会話

    NHKテレビ ロシア語会話 の第一回 こんにちは を見逃しました どこかで再放送または録音している方など 探すことはできませんか? どうしても見たいです

  • ロシア語の空耳

    お名前は?という意味のロシア語。 ミニャーザヴートは空耳でどう聞こえそうですか? 初対面のロシア人と日本人(ロシア語が全くわからない)との会話をイメージしてもらえればいいと思います。

  • ロシア語について

    今高校1年生ですが、ロシア語を勉強してみたいと思っています。 そう思ったきっかけは、スケートを鑑賞することが好きで日本も応援していますが特にロシア勢を応援しています。だからロシア語に興味が湧いてきて勉強したいと思うようになりました。 ここで質問です。大学生になるまで(高校卒業するまで)は独学で勉強したいと考えているのですが、今から毎日勉強し始めたら日常会話くらいはできるようになりますか? また、おすすめのテキストや勉強法があれば教えてください!

  • ロシア語で「これをください」

    近々ロシア観光に出かけるので、簡単な旅行会話を勉強しています。 そこで質問ですが、 「これをください」をロシア語で言う場合以下の表現が出てきました。 モージュナ エータ ムニェ エータ パジャールスタ ダーイチェ パジャールスタ これらはそれぞれニュアンスや使う場面が違うのでしょうか? よろしくお願いします。

  • ロシア語サークル

     東京近辺でロシア語で会話を楽しむサークルがあったら教えてください。

  • ロシア語を学ぶためにロシアのロシア語学校に通うこと

    ロシア語を学ぶためにロシアのロシア語学校に通うことの利点欠点限界盲点とは? (語学留学された方のご回答をお待ちしております) ロシア語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております