• ベストアンサー

英語圏で化学を学んだ方は chiral をどう発音しますか?

英語圏の大学や研究所で化学に携わったことのあるかたにお聞きしたいのですが、chiral は「カイラル」か「キラル」のどちらを発音しますか? また類似のエピソードかなにかあれば、よろしくお願いします。

  • 化学
  • 回答数5
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#62864
noname#62864
回答No.4

chiralはカイラルですね。 日本語ではなぜ、チラルではなくキラルなんだろうという疑問はさておき、日本語にするときにはローマ字読みが基本なので、欧米の発音との違いは大きいですよね。 acetateも日本語ではアセタートが正式ですが、発音はアセテートですよね。まあ、日本語でもアセテートといいますが・・・ 化合物名とはいえ、英語であれば、いかにも英語的な読み方をすればおおむね、欧米での読み方になると思います。 ここまでのご回答にあります、ナイトライル、サイアナイド、アイオンなどは典型ですね。ニトロはナイトロですしね。 少々微妙な話ではありますが、日本人がアルケンというと、欧米人はalkaneと聞き、アルキンと言えばalkeneと聞く。それなら、日本人はalkyneをどう読めばいいんだ???などという話もありますよね。

その他の回答 (4)

  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.5

chiral は日本語では (字訳の規則により)「キラル」ですが英語だと「カイラル」に近い感じ. ただ, この綴りからするとギリシャ語ではχを使っていると思われるので, 古代ギリシャ語だと「キ」に近い感じ, 現代ギリシャ語だと「ヒ」に近い感じではないでしょうか.

noname#138879
noname#138879
回答No.3

Benzeneはベンジーンって言うって先生が言ってましたよ。

noname#160321
noname#160321
回答No.2

アセトニトリル→アシナイトライル イソチオシアナート→アイソサイオサイアネート 初めは通じなくて泣きました。(爆)

  • drhakase
  • ベストアンサー率0% (0/7)
回答No.1

アメリカですがカイラルですね。 似たようなのでionをイオンじゃなくてァイオンてきですね。酸素はオキシジェンなどでオキシゲンとはいいませんね

関連するQ&A

  • chiral information とは?

    To go beyond such stoichiometric chiral information transmission, catalytic turnover is required. という英語を訳そうとしています。ここで "chiral information transmission" とあるのですが、直訳するとキラル情報ですよね? 化学量論的にキラル情報が移動することを超えるために、触媒的なターンオーバー数が必要? キラル情報という言葉があるのか、またその意味を教えてください。

  • キラルな医薬品について(有機化学)

    有機化学の冬休み課題にて、 「キラルになっている医薬品を3つ調べ、 その化合物名(または慣用名)と構造式を記せ」 といった内容のものが出ました。 ネットを用いて自分でも調べてみたのですが、 試薬の類は見つかっても、 医薬品はなかなか見つかりませんでした…。(泣 よろしければ、どなたか教えてもらえると助かります。 そういうのが載っているサイトのURLとかでも構いませんので…。 どうかよろしくお願いします。

  • キラルとアキラルって??

    今、大学の有機化学の課題で苦戦をしています。 内容は、 「次の化合物の構造式を記せ。また、全ての化合物についてキラルまたはアキラルを判定せよ。もしキラル化合物の場合には、可能な立体異性を過不足なく書き、不斉炭素にはR,S表記をしなさい。」 2,4-dimethyl-N-methylaniline 40bromohexan-2-ol N,N-dimethylformamide acrylamide 3-ethyl-5-methylcyclohexanol 2-methylcycloheptane-1,4-dione でした。いくつかは構造式まで調べることはできたのですが、全くわからないもの、そしてすべてにおいてキラルアキラルの判定の仕方がわかりません。何を調べてよいかもわからず途方にくれております。

  • 化学式の発音

    英語のテキストを音読しなければなりません。 が、式をどのように発音すればいいかわかりません。 A+B=C なら A plus B equals C. になりますけど、 化学式の場合 A+B→C の、「→」はどう読めばいいのか、 また平衡のときの「⇔」も読み方がわかりません。 あと、反応速度などで微分系の形で d[A]/dt もどのように発音すればいいのか、わかりましたら教えていただきたいです。

  • 化学研究者になるために今やっておくべきこと(化学研究者の方に質問です)

    現在、化学科の3年生ですが、将来化学の研究者になりたいと考えております。研究者になるには修士卒でなければ難しいそうですね。なので、大学院に進学しようと思っています。  研究者になるために今やっておくべき事などを教えていただけたら嬉しいです。  今英語をやらなければと思っておりますが、外国人とペラペラ話せる程度まで英語を勉強しなくてはならないのですか?私はリスニングが苦手なもので・・・。 英語以外やっておいた方がよいことなどありましたら、教えていただけないでしょうか? どんなことでもいいので回答よろしくお願いします!  また研究者の生活なども教えていただけたらお願いします。

  • “化学”と“科学”を発音で区別するのは、それぞれどう発音すればよろしいのですか

    会話をするとき、“化学”と“科学”が間違われることが多いと思います。 “化学”と“科学”を発音で区別するのは、それぞれどう発音すればよろしいのでしょうか。 「発音」や「アクセント」等で、“化学”と“科学”を区別して発音する方法を教えて下さい。

  • はじめまして、化学系の大学生です。

    はじめまして、化学系の大学生です。 レポートを書いててどうしても納得のいかない事があるのですが、 キラル-キラル相互作用とはどういう理屈の相互作用なのでしょうか? 静電相互作用や疎水性相互作用等は分かりますが、 キラル同士でなぜ相互作用するのですか? ネット検索しても理屈がわからないため、このサイトを頼らせていただきました。 ご教授よろしくお願いいたします。

  • 英語で ( ) は何と発音する?

     日本語では、かっこ、かっことじる、などといいますが、 英語では何と発音するでしょう?  いままで英語で ( ) の発音をきいたことがありません が、発音しないのでしょうか?  ご存じの方よろしくお願いします!

  • 英語の発音 録音について

    英語の発音 録音について 「英語耳」という本を参考にして英語の勉強を進めています。 自分の音声を録音して評価し、発音の体得に生かそうと思いました。 しかし、自分の音声を聞いても、まだまだだなぁと思うだけでどこが悪いのかが分かりません。 どのような点に注意して自分の発音を研究すべきでしょうか? いろいろな本に、「録音して自分の音声を知れば勉強の効率は上がる」ようなことは書かれてありますが、どのよな点に注意して聞くのかということはあまり書かれていませんでした。

  • キラルについて。

    英語の文章なんですけど、 Which statement is true about a chiral compound and its enantiomer? (1) They can always be interconverted by rotation about single bonds. (2) they rotate plane-polarized light the same number of degrees and in the same direction. (3) They have the same melting point and the same boilder point. (4) They are superimposable upon their mirror images. 一応やくしてみたんですが、(1)から(4)でどれがキラルの合成物に対して正しいですか? (1)単結合の回転は、常に交換できる。 (2)??? (3)同じ沸点、融点をもっている。 (4)???