• ベストアンサー

恥ずかしながら基礎的な英会話を、、

教えていただけますでしょうか。。 というのも、最近仕事の一環で、空港からホテルへの送迎バスを運転するようになったのですが、ちょくちょく外国のお客様が見えます。 一応ホテルの看板も背負ってることですので、変な(&失礼な)英語になったらどうしようと思ってほとんど会話ができていません。まぁそれ以前に失礼な英語もしゃべれないのが現状ですが。。 そこで仕事中に言いたかったセリフを自然な英語に訳してくださると大変ありがたいです。 (1)(これからバスに乗り込もうとしてる人に対して)「お荷物お預かりします。」(バスのトランクに入れるために) (2)(バスの荷台の荷物を取ろうとする人を制止して)「私がお持ちしますので(降ろしますので)。」(荷物をバスの乗り口まで運び出す) (3)(バス停で待っている人に)「お待たせしました。ホテル○○行きのバスでございます。」 (4)(バスに乗っていて降りる人に)「お待たせしました、ホテル○○到着でございます。」 (5)(ホテル到着して)「ごゆっくりどうぞ、お休みなさいませ。」 (6)(ホテルから空港に送り、帰る人に対し)「(ホテルの)ご利用ありがとうございました。お気をつけてお帰りください。」 たくさんありましてすみません! 一つでも構いませんので、どうぞよろしくお願いいたします!! 10年も英語習ってきてまともに話せるのが一つも無くて本当情けないです。。

  • Ryu831
  • お礼率93% (1025/1100)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • turtle44
  • ベストアンサー率80% (4/5)
回答No.2

(1)May I put your luggage in the trunk? (2)Let me put down your luggage and bring it to the door. (3)This bus is going to HotelXXX. (4)This is HotelXXX. (5)I hope you will enjoy your stay. (6)Have a safe trip. という感じではどうでしょう。 海外ではバスの運転手さんが「お待たせしました」や「ご利用ありがとうございました」は言わないように思います。アメリカにいるせいか私はこんな丁寧な運転手さんに出会ったことがないので、私ならこう言うという文にしてみました。

Ryu831
質問者

お礼

いやーー本当に助かります! どうもありがとうございます!! 有効に使わせていただきますね。 それにしても訳してくださった例文は中学生の英語力さえあれば理解できるものばかり。。。 本当に何を勉強してきたのか悲しくなります、トホホ。 本場の英語ということで大変ありがたいです。 enjoy your stayなんてどう転んでも思い浮かびません。 このまえなんかGood nightと言ってしまいましたがなんか失礼な表現のような気がしています。(友人関係で無い人に言う言葉かな?) ありがとうございました!

その他の回答 (3)

noname#37852
noname#37852
回答No.4

こんにちは。 私もそれらの言い回しは分かりません。 >10年も英語習ってきてまともに話せるのが一つも無くて本当情けないです。。 「会話」の練習をなさったことはありますか? していないなら喋れなくても当然です。 もし学校英語や受験英語しか経験ないなら、恥ずかしがることありませんよ! 読み書きは読み書き、会話は会話で練習しなければ、誰だって出来ないんですから。 それに、状況に応じて使う単語や何かは変わってきますし。 その都度使うものを覚えていけばいいと思います。 少し違うかもしれませんが、ホテルで使う英語の会話集を調べたことがあります。 ご参考までに。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1648308
Ryu831
質問者

お礼

ありがとうございます!励ましというか、同情のお言葉をかけてくださり少しほっといたしました(^^;)。 >「会話」の練習をなさったことはありますか? していないなら喋れなくても当然です。 そうですか、じゃぁ無理も無いんですよね。。 でもだったらあの「受験英語」ってやつはなにものでしょうか。 専門分野の会話ができないのならまだしも、お答えいただいた英訳はどれもそのまま読めば簡単なものばかり。 日本語→英語 の過程(思考の転換)が大事なんでしょうね。 頭の固い自分は「お荷物お預かりします」の英文を考えると、主語は私だからI、預かるは何ていうのかなぁ?意思だからwillも使うのかな?とか考えてしまいます。May I ~なんて全く思いつかなかったです。 そこらへんの訓練が必要なのかもしれません。 会話集も参考にさせていただきます。 ありがとうございました。

  • mukichan
  • ベストアンサー率45% (74/161)
回答No.3

No.2の人の回答で100点かと思いますが、僕なりの表現もご参考までに 1)May I check your luggage in the trunk ? ホテルで荷物を一時預けるときはCan I check my luggage to frontdesk ?でOK。 荷物持込で運送するサービスでチッキ便というのがありますがこれはcheckがなまったものです。 2)Let me carry your luggage out of door. 3) This bus is in service for HotelXXXXX ちなみに回送の場合はout of service. 4)In a few minutes, we will be at HotelXXXX. 5) Please enjoy your stay.で良いと思います 6)Thank you for choosing our HotelXXXX. Please take good care. 

Ryu831
質問者

お礼

本当にありがとうございます! 同じ表現でも#2様のご回答とは違う言い回しで、こちらもとても参考になりました!使いやすい表現を選んで話してみたいと思います。 こう英語表現がすらすら出てこられる方がうらやましいです。 いつかはもう一度英語を勉強、と思っているうちに何もせずに月日が。。 心機一転がんばってみようかと思います! とにかくご親切にありがとうございました!

  • rutoni
  • ベストアンサー率21% (9/42)
回答No.1

yahooにある翻訳を使えば簡単に翻訳することができますよ

Ryu831
質問者

お礼

ありがとうございます。 しかし翻訳ですとぎこちない英文になることが多々ありまして。。

関連するQ&A

  • 香港 -市内から空港へ-

    初めて香港へ行きます! ペニンシュラホテル周辺のホテルに宿泊なのですが、ホテルから 空港まではどのように行ったらよいですか?空港バスはHK$130なので 、できれば地下鉄か、行きで使うA21のバスで行きたいと思ってます。 ちなみに早朝の便なので、AM6:30頃までに空港に到着したいと 思ってます。

  • 高速バスのトランクの使い方について…

    本日、単身で高速バスを使う予定があります。 そこで非常に些細な質問なのですが、大型荷物などを高速バスのトランクに積んだことがある方に教えていただきたいことが2つほどあります。 高速バスには何度か乗ったことがあるんですが、大きなキャリーケースを持って乗るのは初めてです。 キャリーケースはバスのトランクに積むのが普通だと思うのですが、 (1)荷物をトランクに入れるタイミングが分かりません… 高速バスの到着を待って、停留所には長蛇の列ができます。バスが到着した後、荷物をトランクに積む作業をしている間に席が無くなってしまうおそれはないでしょうか…? 最初に席を取り(その間、荷物は外に放置)、それからトランクに入れるべきでしょうか? (2)荷物はいつ下ろせばいいんですか? 自分がバスを降りて、さあトランクから荷物を下ろすぞといった際にバスが発車してしまうのではないかという不安があります。 これは、降りる際、運転手の方に「トランクから荷物を下ろしますので…」などと合図をするのが普通なのでしょうか…? 以上二点です。 なんだかお恥ずかしい質問なのですが、本人は真剣なのでぜひ教えていただけると幸いです。

  • 【羽田空港】リムジンバスに荷物だけ預けたい

    今度横浜に行きます。 羽田空港でANA利用第2ターミナルへ到着。 リムジンバスで新横浜プリンスホテルに行こうと思いますが 昼食時に到着のため、羽田空港で昼食をとって リムジンバスに乗りたいのですが 食事中に荷物が邪魔なので 荷物だけ先にバスに乗せることってできないんでしょうか。 *食事予定の場所は第一ターミナルにあります。 *人数は赤ちゃんを含め12名。 *各地発の飛行機から羽田空港集合なので   みんな揃うのに1時間の時間があるため空港からは動けません。 少しだけでも無料で荷物預かってくれるところがあるといいのですが いい案がありましたら教えてください。

  • 機内搭乗前に預ける荷物の重さについて

    中国東方空港を利用なのですが、機内に持ち込まず、空港で預けて、到着したら受け取る荷物、これはよく20とも30とも言われていますが、一つの荷物あたりでしょうか? トランクケースだけだとひょっとするとですが30くらいになってしまいそうなので、ボストンバックにも荷物を分け、合計二つのかばんを預けたいと思ってるのですが。 どなたか教えて頂けたらと思っています、宜しくお願い致します

  • ハワイでの移動

    大人5人、幼児2人(4歳0歳)の合計7人でハワイに行きます。 行きは、仕事の都合で大人3人幼児2人と大人2人に分かれていくことになっています。 なので、空港からホテルまではそれぞれタクシーを利用しようと思っています。 問題は帰りなのですが、7人+荷物(たぶんスーツケース5個くらい?)だとしたら どのような手段があるでしょうか? ストレッチリムジンもあるみたいで、日本ではあまり乗れないしこの機会にとも思うのですが 結局トランクは同じくらいですよね? 荷物5個は厳しいのかな、と思ってみたり。 たぶん何も考えずにいくならタクシー2台なんでしょうが タクシー2台で約100ドルくらい?払うなら 前日の観光+帰りの空港までの足としてレンタカーを1日借りたほうがお得かなと思ってみたり。 いかがでしょうか? なにかアドバイスありましたらお願いします。

  • マドリッドで荷物を預かってくれるところ

    今度スペインに行きます。 マドリッドで4泊した後、バスでトレドに行き1泊、 次の日バスでマドリッドに戻ってきてそのままタクシーで空港へ 行こうと思っているのですが、 トレドに行く際、トランクをどうしようかと思って…。 可能ならどこかに預けたいのですが、 トレド行きのバスの出る、エリプティカ広場のバスターミナルに、 荷物を預かってくれるようなところはあるでしょうか。 また、もしマドリッドで宿泊したホテルに頼んで、預かってもらえたとしたら、 翌日荷物を受け取る時、チップはいくらぐらい渡したらいいものでしょうか。 ご存じの方、教えて頂けると嬉しいです。

  • 来月ベニスに行きます。空港到着が22:30で高齢者と一緒です。 空港か

    来月ベニスに行きます。空港到着が22:30で高齢者と一緒です。 空港から水上タクシーでそのままホテルに入るか、あるいはバスでローマ広場まで行ってから水上タクシーかどちらのほうがよいでしょうか?それぞれの料金(深夜料金)もわかれば教えてください。 ホテルはzaccariaのバス停の近くですが運河に面してないため、タクシーの場合は一番近い運河で降りてあと荷物は自分で運ぶことになるのでしょうか? ホテルはラ レジデンツァです。

  • 帰りの空港バスの予約について

    成田空港への往復にバスを利用しようと思ってます。 行きのバスは予約をしましたが、帰りのバスで困っています。 飛行機の成田到着時刻が確実でないため、予約時間が定まりません。 空港バスを利用している方、教えてください。 どういう感じでバスの座席を押さえれば良いのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • スペインで宅配サービスなどありますか?

    初めまして、 旅行でバルセロナ、マドリッド2都市を廻ろうと計画しています。 バルセロナ空港→バルセロナ観光(一泊)→夜行バスでマドリッドへ移動 →マドリッド観光(一泊)→マドリッド空港→帰国 とかなり強行なスケジュールで観光するため、大きい荷物をホテル等に預けることができず 荷物を持っての移動になりきびしいです。 空港や駅などで荷物の宅配なるものが存在しないでしょうか? 例えばバルセロナの空港で荷物をマドリッド空港やマドリッド駅の一時預かり所 マドリッドのホテルへなど先に送っておくことなどです。 以前スイスを観光したのですが スイスの鉄道では大きい荷物は駅から駅へ送ることができ、 到着先の駅で受取ることが出来ました。 (数日間到着先の駅で預かってももらいました。) 荷物の遅れ、紛失などリスクも高そうですが、 どなたか言いアドバイスがありましたらよろしくお願いします。

  • 金甫空港から明洞へのアクセス方法

    11月に個人手配で韓国ソウルに行きます。 今回初めて金甫空港に到着し明洞のホテルまで行きます。 到着時間が午後6時、荷物が多いということもあり地下鉄ではなく リムジンバス、又はタクシーを利用したいのですが・・・ ・リムジンバスはどのバスに乗ればいいのでしょうか? (仁川国際空港からは高級リムジンバスがでていますが・・  金甫はありますか?) ・タクシー(一般・模範)の所要時間、金額など教えてください。 よろしくお願いします。