• 締切済み

町村の呼び名

町村の呼び名で「町」を「○×まち」もしくは「○×ちょう」と呼び名が 違うのはなぜなんでしょうか?

みんなの回答

  • puni2
  • ベストアンサー率57% (1002/1731)
回答No.5

>公的には、「何処にも読み方は決められていない」が正解ですから そんなことはありません。 No.4さんが書かれているサイトにも載っていますし,最近はやりの町村合併のように,新しい自治体ができるときは,官報にふりがなつきで載りますから,これが公式の読み方でなかったらなんでしょうか。 また,旧自治省が定めた自治体のコード番号表(第一法規より毎年刊行。日本工業規格(JIS)にもなっている)などの公的な文書にも,自治体名がふりがな付きで載っています。 で,なぜ読み方が違うのか…というと,「音の響きに対する,地元の人々の感覚」が大きいのではないでしょうか。 以前,ある県出身の人の前で,その県にある○○町という自治体の名前を「○○ちょう」と言ったら,即座に「○○まち!!」と強い調子で訂正されたことがありました。 その時の相手の表情が,何だこいつ,日本語もまともに読めないのか,と言わんばかりの顔つきで,「○○まちと言ったら○○まちに決まってるだろう」などと言うものだから,「そんなこと言ったって,ふりがなもないのに分かるわけないじゃないか」と大げんかになりました。 その人にとっては,たとえ「ちょう」と「まち」の違いであっても,自分の慣れ親しんだ地名が間違って呼ばれることは,気持ち悪いなんてものではなく,許し難い,というレベルだったみたいです。 私は,自分の地域の地名が間違われても,まあよその人だから仕方ないな,と思うだけですが,その人にとっては,なぜ間違うのか,信じられない,という感覚だったのだろうと思います。 それだけ,その地域の人にとっては,「○○まち」と読むのがごく自然に感じられるのでしょう。 なお,こちらの掲示板でも「町」「村」の読み方に関する考察が展開されていて,面白いです。 http://glin.jp/arc/arc.cgi?N=12

参考URL:
http://glin.jp/arc/arc.cgi?N=12
wqr
質問者

お礼

町村の読み仮名に関するホームページがあったとは驚きでした。 私以外にも疑問に持つ人は多いのですね。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tnu
  • ベストアンサー率45% (9/20)
回答No.4

 自治体としての「町」「村」については、総務省自治行政局の外郭団体で財団法人 地方自治情報センターというところが、下記URLで「地方公共団体コード一覧」というのを載せていますが、ここには、市町村の読み仮名が出ています。自治体同士での連絡などもすべてこれを使いますので、正式と言って良いと思いますが。  また、市や町の中の区分としての町(○○市××町という場合の町名)は、町名を定める際の都道府県の告示に読み仮名も含まれており、正式な読み方があります。それによれば、たとえば神奈川県下でも鎌倉市は「大町(おおまち)」と「まち」と読みますが、横須賀市では「上町(うわまち)」を除けば「小川町(おがわちょう)」のように圧倒的に「ちょう」が多くなっています。その理由は、私にはわかりません。

参考URL:
http://www.lasdec.nippon-net.ne.jp/com/addr/jyu_top.htm
wqr
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • o24hit
  • ベストアンサー率50% (1340/2646)
回答No.3

 #1さんの引用先に記載した者です。  公的には、「何処にも読み方は決められていない」が正解ですから、「ちょう」と呼んでも「まち」と呼んでも間違いではありません。  しいて言えば、今までの歴史や慣習でしょうか。  沖縄では「村」を「そん」と呼ぶことが多いですよね。 http://www.nsknet.or.jp/~ana/jiti/

参考URL:
http://www.nsknet.or.jp/~ana/jiti/
wqr
質問者

お礼

ありがとうございました。 大変参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • sugietu
  • ベストアンサー率36% (34/92)
回答No.2

一応 国語の教師なので 1)名前のごろ 響き で決めた 2)町の前の漢字が音読みであれば チョウ          訓読みであれば まち   例)たとえば       大手町 おおてまち       太子町 タイシチョウ 3)町の名前を決めた人の勝手(センス)   思い当たるのはこの程度です。

wqr
質問者

お礼

そうですね。 響きかもしれませんね。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • nice0101
  • ベストアンサー率42% (9/21)
回答No.1

同じ内容の質問があるので参考にしてください http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1644668

wqr
質問者

お礼

ありがとうございました。 大変参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「町」や「村」をどう読むか

    ~郡~町という言い方をする時、都道府県によって町を「ちょう」と言ったり「まち」と言ったりしています。テレビでニュース等を見ているとそう言っています。 村も同様に「そん」と言ったり「むら」と言っています。 各都道府県によって読み方が違うのは何故でしょうか? ちなみに私の住んでいる所は町は全て「ちょう」、村は「そん」と言ったり「むら」と言ったりしています。

  • 町村の正しい読み方

    最近の台風のニュースなどで、アナウンサーの町村の読み方が気になります。子供の頃、「○○町」は「○○まち」、「△△村」は「△△むら」と教わったと思います。ところがテレビなどでは、「○○ちょう」「△△そん」と言うことが多いようです。感じでは西日本の町村は音読み、東日本は訓読み、のようにも聞こえます。 何かルールがあるのでしょうか?

  • 町村によって「まち」、「ちょう」。「むら」、「そん」と読み方がまちまちなのはなぜ?

    全国の市町村で「平成の大合併」が一段落しましたが、町村によって町を「○○まち」、「○○ちょう」。村を「○○むら」、「○○そん」と呼び方が違うようです。そもそも、呼び方はそれぞれの町村で決めているようですが、その根拠は何なのでしょうか?教えてください。

  • ○○町(まち)の疑問

    とくに東日本では、地方自治体としての町を「まち」、村を「むら」と読むことが多いそうですね。 その「○○まち」の首長は「町長(ちょうちょう)」ですよね。(まさか「まちおさ」ではないはず) 自治体が「○○ちょう」であれば「○○町長(ちょうちょう)凸山凹男氏」と普通につないで呼びますが、「○○まち」の首長を示すときは「○○町長(ちょうちょう)」なのか、それとも「○○町町長(まちちょうちょう)」なのでしょうか? 「○○ちょう」にある公立小学校は「○○町立(ちょうりつ)△小学校」というように呼びますが、「まち」では「まちりつ」?「まちたて」?、それとも「○○町町立(まちちょうりつ)」? 町は必ず「ちょう」、村は必ず「そん」と読む県で育ったもので、とても疑問なのです。(^^; よろしくご教示くださいませ。

  • 町村役場読み方

    なんて読むんでしょう? むらまちやくばで良いんでしょうか? ちょうそんやくばですか?

  • 町等の行政単位の呼び方!?

    カテゴリが適当か判りませんが、行政の呼び方を教えて下さい。 前々から気になっていたのですが、例えば新潟県佐渡島にある「窓町」 をアナウンサーやレポーターは「まどまち」と呼びます。 あれは「まどちょう」では無いのですか? 町名や村名を紹介する時に「**まち」であったり「**ちょう」 「**むら」「**そん」と言い分けます。 横浜市{よこはまし}を「よこはまいち」とは絶対言わないですよね? 市長を「いちちょう」とは言わない様に町長は「ちょうちょう」です。 まちちょうとは言いませんよね。 「窓町」は「まどちょう」が正式名称では無いのでしょうか? それとも「まどまち」が 「窓町」の正式名称ですか? 「窓町」だけの質問では無くて、報道に関する質問です。 いわゆる○★郡☆▼町の呼び方についてです。

  • 「町」の呼び方

    日本の市町村のうち、「...町」という単位につき「町」の部分の呼び方は、各自治体で「まち」と「ちょう」とのいずれかに固定して用いているように思われます。 この「まち」と「ちょう」の間で、どちらの呼称を用いるのか原則がありましたら、教えてください。

  • 町村 「まち・むら」「ちょう・そん」

     自治体の名称で、「町村」を「まち・むら」と呼ぶか「ちょう・そん」と呼ぶか、それぞれの地元で呼び方がありますが、これに法則はあるのでしょうか。  沖縄などは「ちょうそん」で統一されているみたいですが、京都や大阪は「町」が「ちょう」のくせに「村」が「むら」(南山城村と、千早赤阪村と一つずつだけれど)です。  さらに、京都はみんな「ちょう」なのかと思えば「向日町」(現在は向日市)は「むこうまち」(駅名と競輪場がのこっている)です。  みなさんの地元で、こういう法則がある、と思われる方、情報をおねがいします。

  • 町は「チョウ」か、「まち」か

    思い違いかもしれませんが… TVやラジオの報道では「○○町」を「○○チョウ」と言っているような気がします。 ○○市○町の「町」ではなく、市町村の「町」です。 もちろん、正式名が「○○チョウ」という町名もあることは知っています。でも、「○○まち」まで「チョウ」と言っていませんか? 放送局の決まりみたいなものなんでしょうか。それとも単にわたしの思い違いでしょうか。 ちなみに手元にある関東の地図を見ると、たとえば埼玉県の庄和町は「庄和まち」、茨城県の利根町は「利根まち」ですよね。TVやラジオでちゃんと「まち」と言っていますか?

  • 奥多摩町は「おくたままち」「おくたまちょう」?

    奥多摩町は「おくたままち」ですか「おくたまちょう」ですか? また、一般に町の字を「まち」とよむか「ちょう」と読むかわからないとき、参考になるサイトはありますか。 韓国の大学で日本語をおしえているものです。