• ベストアンサー

方言(短文です。

自分の住んでいる場所の方言と意味と使われている県名を教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.15

富山です。 雪に足がはまってしまうこと→ごぼる・ずぼる 大変な事→エラい目 大丈夫→じゃまない 脳天気な人→みゃあらくもん イキの良い(新鮮な)魚→きときとの魚 豆腐→とっぺ などなどです。 後、 正座する→ちんちんかく と言います(笑) どこもそうなのかもしれませんが、富山の場合は 富山市よりも西と東、そして更に山沿いと海沿いでは全く方言が異なることが良くあります。 富山県も富山の方言を集めた本が数冊(!)も出版されていますよ~。

gensugi
質問者

お礼

同じ県内だからっていってもかなずしも同じ方言が使われているとは限らないんですね~。ご解答ありがとうございました。

その他の回答 (24)

  • rain-bird
  • ベストアンサー率14% (2/14)
回答No.25

Lobinkunさん、shigechoさんと同じの長野県民です。 Lobinkunさんの仰るとおり、長野県では「山裏(長野県は盆地が多いので、文字通り山の向こう側という意味です)」と「こちら側」の方言が全く違う場合があるので、長野県の方言はとても複雑なものとなっています・・・; ちなみに、私は長野県中部に在住しています。 (左:方言 右:共通語) こわい→固い ごしたい→つかれた ・・・ら→・・・でしょう (ごしてぇら?だったら疲れたでしょう?のように) かう→とめる (「ボタンをかう」というときに使います。これが普通だと思ってたのでびっくりしました) よせる→取り込む (「ふとんをよせる」というときに使います。これも普通だと思ってたのでびっくり・・・) いただきました→ごちそうさまでした (この辺ではよくある間違いだそうです。東京で「いただきました」と言ったら周りが「えっ?」と聞きなおしたそうです) あと、私の県の方言ではないのですが、京都弁でしたら参考URLの方をご覧になれば分かるかと思います。 私自身もこの質問はとても勉強になりました^^ ありがとうございました(ぺこ)

参考URL:
http://www.aurora.dti.ne.jp/~zom/Kyo-to/
gensugi
質問者

お礼

ご解答ありがとうございました。本当に申し訳ないんですが全員にお礼がかけないのでこの場を借りて、皆様ご解答ありがとうございました。

  • dritos
  • ベストアンサー率26% (7/26)
回答No.24

おいど⇒おしり にぬき⇒ゆでたまご 奥さんに話して通じなかった、京都の言葉。

回答No.23

栃木弁です。 はっちょ=嘘 大事(だいじ)=大丈夫 手わすら=手で物をイジル状態 足わすら=手わすらの足バージョン (例えば…朝礼時などに先生が「手わすら足わすらしない!」といった具合に使います) ここからは大阪弁です。 けったいな=変な、変わった めばちこ=ものもらい(目のできもの) えらい=とても (しばらく見ないうちにえらい大きなったなぁ=しばらく見ないうちにすごく大きくなったね)

回答No.22

兵庫県南部です。 大阪弁がちょっとキツくなった(?)播州弁を使う地域です。 例えば↓↓ べっちょない(別状ない=大丈夫) ずつない(しんどい…これも方言でしょうか?だるい、という意味です) めんだ(壊した…めむ、とは言いません。なぜか) こわい([ご飯が]硬い) こうこ(たくあん) ほかす(捨てる) ばっちい(汚い) めっちゃ・ばり・めっさ・むっさ(とても) いんで(行って。あまり使いませんが…) ぶいぶい(カナブン) No.12さんが書いておられますが、「ちゃん」や「さん」を付けることは結構多いです。 例)お豆さん・飴ちゃん 電信柱を電信棒って言う人も時々います。 あ、でも電柱って言うほうが多いかな?

  • Lobinkun
  • ベストアンサー率28% (28/100)
回答No.21

長野県ですが、県が広いため、地域によって若干違います。 僕が住んでいるのは東南部になります。 はずかしい→しょーしい 走る→とぶ かけっこ→とびっくら すごく→なむねえ 行こう→行かず やろう→やらず 殴るぞ→くらわすぞ 図太い→しゃらっぷてえ 究極なのが「ずく」という方言です。 これは やる気 とか 根気みたいな意味で使います。 面倒なことをやったり、根気よく続けている人に対し、 「○○クンはずくがある」という使い方をします。 反対に「ずくがない」という言い方もあります。 例えば、「遊びに行こう」「ずくがないからやだ」 といった感じです。 因みに「ずく」は広辞苑にも載ってますよ。

回答No.20

北海道では、 とても→なまら 鶏のから揚げ(?)→ザンギ 疲れた→こわい 冷たい→しゃっこい 鍵→じょっぴん 牛のふん→べこ パジャマ→寝巻き 着替える→まかなう くらいがあります。 もっとも、ほとんど使っている人はいませんが。

noname#13393
noname#13393
回答No.19

すみません私じゃないんですけど 以前岐阜のお友達が、電信柱のことを「電信棒」って言ってました。 「それは何?何のことなの?」と大笑いしたんですけど、これは岐阜だけでしょうか? こちらは神奈川でした。

  • bravo-z
  • ベストアンサー率27% (63/233)
回答No.18

「ほべりぐ」というサイトで全国の方言が調べられます。

gensugi
質問者

お礼

ご解答ありがとうございました。

  • cule
  • ベストアンサー率49% (185/374)
回答No.17

岡山弁です。 方言:でーれー、ぼっけー、ばんこ 意味:すごい、とても 方言:ようけ、ようさん、ぎょうさん 意味:たくさん 方言:いらう 意味:触る 方言:おえん、いけん 意味:駄目、無理 方言:ちばける 意味:ふざける 方言:たう/たわん 意味:(手足が)届く/届かない 方言:たいぎー、てーぎー 意味:面倒くさい 方言:みてる、のーなる 意味:無くなる ・面白い方言 方言:でーこん、てーてーてー 意味:大根を炊いておいて ・他県で絶対使えない方言 方言:はよ、しねー! 意味:早くしなさい!(急ぎなさい)

gensugi
質問者

お礼

はよ、しねー!って言ったら相手は、「早く死ね」と勘違いするでせしょうね。面白い方言もありがとうございました。。

  • sidennkai
  • ベストアンサー率25% (74/295)
回答No.16

都下在住 「せん」・・少し前(時間) 「もうせん」・・かなり前 「せえて」・・入れて(仲間に入れて) 「おっぺす」・・押す 「しちめんどくさい」・・面倒くさい(なぜ「しち」がつくのかな?) 生き物の名前 「アカザ、マッカチ(ン)」・・アメリカザリガニ 「スイギュウ」・・ノコギリクワガタの大きい奴 「おこと」・・カマツカ(淡水魚) 「サイ(サイゾウ、サイコロ)」・・淡水魚 とりあえず、思いついたのはこんなところ・・・

gensugi
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。。

関連するQ&A

  • 方言で・・・

    今、自分は学習の課題で自分の好きな課題を調べる、ということで、方言について調べています。で、皆さんに聞きたいのですが、方言で困ったこととかありませんか??自分は生まれてからずっと同じ場所に住んでいるので方言とか、ほとんど考えたことないで・・・あと、各地に行ったこととかのある人に質問なんですが、その各地方の方言の違いが分かる人はその違いなどもお願いします。例えば○○の方言はゆったりだとか・・・。お願いします。

  • 困ったなあ、この方言はってありましたよね ?

    みなさんも全国各地色んな場所にお出かけになると思います。 その場所で聞いて、 何て意味なんだろう、わからん・・・ って経験一度はありますよね。 そこで素朴な質問です。 みなさんが聞いた、今は知っている方言の中で その時は 「全く何のことかわからん」って方言もありますよね。 全知全能傾けても、これはわかるはずがない、と思った方言の中で 極めつけをひとつで結構です。 そのように思った、感じた「方言」ってありましたか ? もしあれば意味も教えて下さい ! ちなみに私の場合、学生時代の友人が良く言っていた「そいぎんた」です。 その時は何となく前後の言葉のニュアンスでわかりましたが、あんまり自信がなくて(笑) http://www.lifesasebo.com/saseboben/cat75/ 他に今は知っていますが、北海道へ学生時代に行き、「ゆるくないね」 当時はもうさっぱりでした。 * 今回は勝手言って申し訳ありませんがベストアンサーは選択しません。 その上で、もし良ければ教えて下さい。

  • 方言

    日本語には方言があり、まったく聞き取れないことや、意味がわからないなんてことも多々ありますが、韓国語にもやはり方言はあるのでしょうか? また、聞き取れないことや、意味がわからないなんてこともあるのでしょうか?

  • これらは方言ですか?

    1なに笑うてんの。 「笑ってん」ではなく、「笑うてん」です。これは方言ですか?どこの方言ですか? 2ほな、行ってくるで。 「ほな」は何に同じですか?これは方言ですか? 3ケンカするほど仲がいいってヤツだね。 「ほど」はどのような表現ですか? この文の意味は何ですか? 日本語を勉強しています。お願いします。

  • これって方言ですか?

    新潟出身、在住の者です。 普段使ってる言葉のなかで、ふと、 これって方言なの?標準語なの?と思うものが いくつかあります。 皆さんはこういった言葉使いますか? 使わない、知らないのであれば方言なのかもしれません。    ・ずる(動くの意味)  「車がずった」  ・かもす(混ぜるの意味)  「味噌汁かもしといて」  ・だっちゃかない(情けない?の意味)  「だっちゃかねぇ奴だ」  ・おおばらはちか(散らかす?の意味)  「こんなおおばらはちかにして」  ・しょう(背負うの意味)  「リュックしょって」  ・よういでない(容易でない?)   「この仕事はよういでねぇ」  ・きちげになる(必死になる?の意味)  「きちげんなってやったけど」   …なんか書いてるうちに、ほとんど方言のような気がしてきました。 でも、一応お聞きしますwww

  • 「もぐ」って方言ですか?

    「もぐ」というのは方言ですか? それとも共通語? 「とうきびもいで来た」とか「トマトもいで来た」と北海道では使います ○○を採る 的な意味合いなんですが これって方言なんでしょうか? それとも全国的に普通に使われてますか?

  • 方言

    あなたがテレビ見てて、方言のことでそういう意味じゃないんだけどなあって思ったことありますか? 僕の場合、某アニメで硬いご飯をこわいっていうところで笑ってたけど、実際 地元の方言で硬いことをこわいっていうのになあって思ったことがあります。

  • まぁーりぃていう方言ありますか?

    まぁーりぃ て言う方言ありますか? なんという意味ですか?

  • 方言?

    教えて下さい。 方言だと思いますが『あづましい』ってどんな意味合いですか?

  • 彼に方言をやめさせることはできますか。

    交際相手が方言を使うんですけど、普通ですか? 方言は博多弁です。現在、彼が住んでるのは関東です。 私は根っからの関東出身です。 語尾に「ばい」「ごた」「ばってん」を付けたり「どげん」とか「たっちゃ」とか言います。 大体の意味は分かりますけど、こちらは関東出身なので、何故、方言を使うのか意味が分かりません。 本人は話しやすいんだろうけど、聞いてるほうは、相手から「文化の違いがあるけど、受け入れてね」と言われてるみたいで苛々します。 心が狭いとか思われるかもしれませんが、相手が方言で話せば話すほど、自分の故郷にいるのと同じ感覚で私に接してくるので、九州の文化とか家庭像とか知らないし、いろいろ求められても困るんです。 相手に「聞き取るのが大変」と伝えたら「口語だしニュアンスで分かるんじゃないの」と言われました。けれど、やはり聞けば聞くほど耳障りというか、苛々するんです。 何でわざわざ標準語しか話せない私に方言に言い換えて話す必要があるのか分かりません。 標準語が話せないのかと思ったら、普通に話せるようだし、嫌がらせでしょうか。 私の父は地方出身で、父の実家に帰るのに以前一緒に同行した時、方言で話してましたが、帰宅すると標準語に戻りました。 母は関東出身なので、父も今は家庭が関東だし、関東に住んでるし、合わせてくれてるんだと思うんです。 九州出身の彼は自己中ですか? 以前の質問の彼と同じ人物です。 はっきりと、「同郷の人には親しみやすくても私には抵抗がある。メールも何回か読み直せば分かるけど、読むのも聞くのも方言は疲れる。聞き手の側の気持ちも考えてくれないと、疲れてコミュニケーションにならない。」と伝えたほうが良いでしょうか。 キツイ言い方でしょうか。 それとも、私のためにわざわざ方言を使ってるということは考えられないと思いますが、その可能性はあるのでしょうか? 方言だって相手次第で控えめにしたりするものだと思うのですが、私のことは無視なんでしょうか。 ちなみに彼から結婚の話をされたことがありますが、他にも理由がありますが方言が嫌で逃げました。 よろしくお願い致します。