• ベストアンサー

涙という意味の言葉。

chapaneseの回答

  • chapanese
  • ベストアンサー率33% (704/2118)
回答No.7

「涙」という中国語をご紹介します。中国語ではlei(レイ)漢字は「泪」です。涙を流すというのは「流泪」(liulei、リウレイ)です。中国語では「泣く」という表現は実はその状態によって言い方が変わります。声を出して泣く場合は「哭」(ku、ク)、涙だけで声のないのを「泣」(qi、チ)、涙なくて声だけのを「号」(hao、ハオ)といいます。

future9
質問者

お礼

回答、ありがとうございます。中国は旧字体、泪を使うのですか。 他にも泣きかたによっていろいろ違いがあるようで。 漢字を見ると何となくわかるので面白いですね。

関連するQ&A

  • 未来という意味の言葉。

    未来という意味を表す外国語を、何処の国でも良いので教えてください。

  • 「来やがれ。」は悪い言葉?

    国際交流のイベントの企画をしています。ある国の人が、自分の国のブースのキャッチコピーに、「○○国へ来やがれ。」と書きました。企画者としては、それはあまりきれいな日本語ではないので、やめてほしい。せめて「○○国へいらっしゃい。」にしたらとすすめました。しかし、その人はテレビでアイドルの嵐が「来やがれ。」と言っているからいいと言います。外国人にきれいな日本語を使ってほしいですし、企画者としても、そんな看板は出したくないです。「来やがれ」は悪い意味の言葉であることを証明していただけませんか。(悩める企画者)

  • この言葉どういう意味ですか?

    こんにちわ 私は外国人です。 原文は 「そう、帰ってくるってメールにあったからセコムは入れないでおいたけど。あんまりハメ外してボロボロになるんじゃないわよ。一応女の子なんだから。心配掛けすぎないで。」 質問は ~セコムをいれる  どういう意味ですか? この文はどういう意味ですか? 日本語で教えてください。 どうぞ よろしくお願いします。

  • 「ことに及ぶこと」ってどんな意味の言葉ですか?

    こんにちは、日本語を勉強している外国の学生です。 この前本を読んでいたら、文章の中に「ことに及ぶこと」という文句がありまして、これがどう言う意味なのか調べては見ましたが、全然わからない。もう全然見当がつかないのです。 で、この 「ことに及ぶこと」に付いて、ぜひ、お答えいただければうれしいです。よろしくお願いします。

  • 「涙そうそう」とは、どういう意味ですか?

    タイトル通りです。 夏川りみさんが唄ってヒットしている「涙そうそう」という曲が好きで聴いているのですが、 「涙そうそう」のはっきりとした意味が分かりません。 どなたか教えて下さい。

  • 「速達で頼めますか?」この言葉がどういう意味ですか

    外国人ですが、日本語を勉強している。 「速達で頼めますか?」この言葉がどういう意味ですか?

  • 言葉の意味が知りたいです。

    知人から頂いたプレゼントの中に手紙が入っていたのですが、 その最後に書いてあった、外国語のメッセージの意味が分かりません。 知人は、院でフランス文学を専攻しているので、おそらくフランス語だと思います。 もし分かる方がいらっしゃったら、教えて頂けると嬉しいです。 メッセージは、“Gros Bissous”です。 筆記体で崩して書いてあるので、もしかしたらスペルが違うかもしれません。

  • 全然意味が分からない言葉

    こんにちは。 日本語を勉強している外国人です。 最近読んだライトノベルのなかに 「ドベキグワシャッ」という言葉があります。 全然意味が分からないので、ネットで検索してみましたが、ヒントとかまったくないんです。 これは造語ですか? それともなにかのネタですか? あと、「めこめこと粟立つ」のめこめこはどういう意味ですか? 知っている方、教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 簡単な言葉

    日本意外の国で、一番簡単に覚えられる外国語って何処ですか。また、その覚え方もお願いします。

  • 「リボン」を意味するいい言葉を教えて

    自分で書いた本なのですが、リボンが話のポイントになっています。しかし、「リボン」というタイトルでは安っぽい感じがするのでリボンという意味を持つなにかかっこいい言葉を探しています。  日本語でも外国語でも抽象的な言葉でもリボンを意味すればかまいません。なんでもいいので教えてください。よろしくおねがいします!