解決済みの質問

質問No.1208840
暇なときにでも
暇なときにでも
お気に入り投稿に追加する (1人が追加しました)
回答数3
閲覧数32288
「あくまで」「あくまでも」の意味
「あくまで(飽くまで)」「あくまでも」という副詞の意味ですが、辞書をひくと「物事を最後までやりとおすさま・徹底的に」とあります。例文も「あくまでもがんばる、あくまでも主張を貫く」などとあります。

しかし、よく話の中で「あくまでも個人的な考えですが・・・」「あくまでも噂です」「あくまで一例です」「あくまでの話しです」などという風に使われます。このような文章中では「徹底的に」という意味ではないと思うのですが、どうなのでしょうか。
投稿日時 - 2005-02-08 20:01:23

質問者が選んだベストアンサー

回答No.3
あくまでも、という意味の「徹底的に」という所から転じて、「完全に」とか「中途半端ではなく(どこまでも)」という様な意味合いも持っています。


「あくまでも個人的な」
完全に個人的な

「あくまでも噂です」
=「あくまでも噂[に過ぎません]」
完全に噂に過ぎません

「あくまで一例です」
=あくまで一例[に過ぎません]」
完全に一例にすぎません

「あくまでの話です」
・・・すみません、この用法は聞いた事がありません。
投稿日時 - 2005-02-08 21:19:17
この回答を支持する
(現在1人が支持しています)
お礼
やはり「完全に」という意味ととらえれば、これらの用法は正しいということなのですね。ありがとうございます。
投稿日時 - 2005-02-11 14:42:17

ベストアンサー以外の回答 (2)

回答No.2
あくまでも頑張る→飽くまでも(飽きるの変形)頑張る→最後まで頑張る
あくまでも私の意見ですが→全く私の意見として聞いてほしいのですが→他にも違う考えや意見はあるのが前提です。
こんな感じでしょうか。
投稿日時 - 2005-02-08 20:14:20
この回答を支持する
(現在1人が支持しています)
お礼
なるほど。「これは全くひとつの事(物)であって、他にもあるけど」という意味の「全く」であると考えればいいのですね。ということは「徹底的に」という意味をもつ「飽くまで」とは別の意味をもつ単語なのでしょうか。
投稿日時 - 2005-02-08 20:30:59
回答No.1
「あくまで」には『どこまでも』という意味も持ちます。
「どこまでも個人的な考えですが…」は、個人的な考えの範疇を出ませんが、の意味で使うのでよいのでは。
投稿日時 - 2005-02-08 20:05:53
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
「どこまでも」という意味もあるのですね。その意味で考えれば意味が通るような気もしますね。
投稿日時 - 2005-02-08 20:18:17
この質問は役に立ちましたか?
68人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

  • question

    噂話の飛距離。 噂話はだいたいどのくらい広がるものなのでしょうか? (悪い噂話の場合) 例...

  • question

    今私の周りで困った人がいます。 わたしは、(仮にAさんとします)Aさんのことを いじめていない...

  • question

    「普通は」で、物事の正当性を主張するのって・・・「普通は」だから、「普通」ではないから、 それで物事の正当性を主張するのは、どうなのでしょう?...

  • question

    英語での指示副詞について英文法書で「単純副詞には”now, then, there, thus等の指示副詞”も含まれる...

  • question

    日本で個人主義を貫くのは難しい?はじめまして。これは私のことではなく友人の意見なのですが、相談にのっていた私が気になってしかた...

  • question

    副詞について・・・・1)僕はゆっくり歩く ↓ I walk slowly. ↑は副詞ですよね 副詞は普通目的語の...

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

別のキーワードで再検索する

関連するガイド記事

    回答募集中

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    国語
    -PR-

    OKWaveのおすすめ情報

    特集

    このQ&Aの関連キーワード

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    国語
    -PR-

    ピックアップ

    おすすめリンク

    -PR-
    -PR-