- ベストアンサー
海外でネットをする際(公共の場など)、日本語が見れない場合があります。
こんにちは、 海外でネットをする際(公共の場など)、日本語が見れない場合があります。 これを解消してくれるサイトがあったと思うのですが、思い出せません。 どなたかご存知の方お返事ください。 ありがとうございました。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 公共の場で怒鳴られた
公共の場で怒鳴られた 先週、電車で知らない男性に怒鳴られました。 私が満員電車で友達と喋っていたのがいけないと分かっています。 顔は見ていないのですが、 "バカじゃねーの"とまで言われました。 とても反省していますが、 その事をずっと思い出してしまい、 今日までずっと何をしていてもその怒鳴られた事を思い出して、 自分達のやったことの恥ずかしさや、大勢の人の中で怒鳴られた衝撃でモヤモヤした気持ちが続いています。 電車に乗るのも怖くなってしまいました。 楽しい事をしていても、怒鳴られた場面を思い出して、楽しい気分になれません。 もちろん、反省しています。 それ以来、公共の場では、一言も話さないように、 携帯電話も使わないようにしています。 この、モヤモヤした感情を解消するにはどうしたら良いのでしょうか。 自分が悪いのはよく分かっています。 私は小さい時から父親や、学校の先生に怒られると、 尿が漏れてしまいそうになるのです。 その、電車で怒鳴られた時も漏れそうになりました。 関係ない話を挟んですみません。 どうしたらこのモヤモヤした感情を解消できるでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 海外のネットカフェで日本語を使えるようにするソフト
タイトルどおりですが、海外のネットカフェで日本語を使えるようにするソフトを探しています。以前、海外旅行をしたときにCDRにそのようなソフトを焼き付けたものをもっていて、日本語に対応していないパソコンがあるネットカフェでも日本語でメールなどをしていた人をみかけたことがあり、便利だなーと思いました。 最近は日本語対応のパソコンが海外のネットカフェでも多いのですが、ない場合、日本語に対応したコンピューターを探して町中歩くのは無駄だなと思いまして。
- 締切済み
- フリーウェア・フリーソフト
- PC 海外 文字化け 日本語表記
こんにちは。表題についてお尋ねします。 海外で日本人をあまり見かけないような所にあるインターネットカフェで、日本語のサイトを見ようとすると日本語の部分が#、%、□などと文字化けして見られないという現象を何度か経験しました。 何通りか、文字化けを解消して正しく日本語表記をさせる方法があるようなのですが、ご存じの方いらっしゃいましたらアドバイスをお願いします。
- 締切済み
- ネットトラブル
- 海外では、PCの日本語って使えるの?
海外に行った際、そこにあるPC端末で、日本語のサイトを観閲したり、また、日本語で書き込んだりする事は出来るのでしょうか? また、その様にする方法はどのようにしたら良いのでしょう?
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 公共の場でスマホのゲームに夢中になる日本人は?
いつも電車など公共機関に乗っていて違和感感じることがあります。 それはスマホの品のないゲームしてる人々です。 麻雀、スナイパーのゲームに夢中になる人ががたまたま目に入ったので僕は驚きました。 公共の場でするにはどうかと思いますが。 西欧の方は日本人は公共の場でスマホゲームしてる姿に違和感を唱えてます。 僕は日本人ですが西欧の方と同意見です。 皆様のご意見を頂戴したいです。お願い申し上げます。
- ベストアンサー
- Android
- ネットは公共?それとも個人の場?日本人の特徴とは。
「無断RTやめて」は日本の国民性? ルールより「お気持ち」が大事なの https://www.j-cast.com/2018/08/18336116.html?p=all >「日本人はネット、特にSNSに関して、友達相手に話している、プライベートな空間で話している、と考える傾向が強くあります。また、『良い情報は拡散され、みんなに共有される』というのがそもそものインターネットの思想ですが、日本人は『俺の(投稿した)モノは俺のモノ』という意識が強い。『ドラえもん』のジャイアンではありませんが......(笑)」 面白い分析だと思います。 皆さんの意識ではインターネットは公共ですか?それとも個人の場?ですか? 読んでいて気づいたのですが、「無断RTやめて」発言が所謂「釣り」だったという事は、批判されることを見通しての悪戯投稿だったということになります。 実際に「無断RTやめて」発言が一斉に笑いの種になった訳ですから、日本人のインターネットに関する意識は、公共の場であるという認識へ変化していっているという事なのでしょうか?
- ベストアンサー
- アンケート
- 海外のPCに日本語のフォントが入っていない場合、日本語で作成されたウェ
海外のPCに日本語のフォントが入っていない場合、日本語で作成されたウェブサイトを開くと、どのように表示されるのでしょうか? 1.文字化けして表示されてしまうのでしょうか? 2.それとも警告メッセージのようなものがポップアップして、サイトを開けないのでしょうか? アルファベットは1バイトですが、日本語のように2バイトコードは、どのように表示されるのか興味があります。どなたかご存知ありませんか
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- 海外のネット喫茶で日本語をうちたい場合。
以前、海外に留学していたときに、ネットカフェに入りました。 そこではすべて英語しか使用できませんでした。そこで、少しパソコンが得意な友達に日本語を打てるようにするために、どこからかプログラムをダウンロードしてもらい、日本語がうてるようになりました。 一体、どのような方法で可能になったのかまったくわかりません。 どなたか教えていただきますか? また考えようによって、USBメモリーにそのようなプログラムを予めダウンロードしておいて、パソコンに差し込んむことによって手軽にできたりするものなのですか? 念のため2つの方法があれば教えていただきたいと思います。(一つでもかまいませんが。。) (1)インターネットからどこかにアクセスし、日本語記入を可能とさせる方法。 (2)予め、USBメモリーにダウンロードしておき、差し込むことで手軽に日本語記入ができる方法。 パソコンにはあまり詳しくないのもで、わかりやすく説明していただけると助かります。お手数ですがよろしくお願いします。ありがとうございます。
- ベストアンサー
- その他(Windows)