- ベストアンサー
ちょっとみてください。文法おかしいぞ というご回答大歓迎です
ちょっとみてください。 No.970082"O.K." or "U know what?"とcapital letters 多用関連でいろいろアドバイス頂きました。ありがとうございました。 ここでのアドバイスを念頭に 最近の同じ友人からのメールに返信しようと思います。 ◎最近の同じ友人からのメール 内容: (彼の文章の抜粋意訳) 最近のHollywood moviesはつまらんよねぇ。 例えば日本では興行良かったらしい「キルビル」なんてさぁー・・・・ 「The Last Samurai」なんかもね・・・・だしね。 以下省略。 ◎私の返信しようと思う文章。 I can see the reason you said "Hollywood movies suck lately for instance, KillBill" Well, i totally agree. It sucks. Also about "The Last Samurai" Mmmmm...well...i have to say i feel the same (以下個人的感性による理由). The problem is they have to get YEN from the Japanese market, i think. これらの中でうざいcapital lettersとか表現はありますか? ちなみに無理に同調してるわけでなく本心から思ってるんです。 あと「おいおい、文法おかしいぞ」というご回答も大歓迎します。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- Ganbbatteruyo
- ベストアンサー率25% (7/27)
- Ganbbatteruyo
- ベストアンサー率25% (7/27)
- nich
- ベストアンサー率20% (34/168)
- toko0503
- ベストアンサー率36% (886/2437)
関連するQ&A
- 英文法 時制について
今、英文法を勉強しているのですが、 疑問に思ったところがあったので、教えてくれるとうれしいです。 「現在完了形が使えない場合」というタイトルで、 内容は (×) Peter hasn't gone to work yesterday; he wasn't feeling well and took the day off. (○) Peter didn't go to work yesterday; he wasn't feeling well and took the day off. とありました。 解説には「yesterday」「last night」は現在完了形とともに使うことができない。と書いてありました。 対して、同じ参考書に The road is wet. It must have rained last night. とあって、「last night」があるにもかかわらず、現在完了形が使われている例文があり、 なぜ使えるのか? と思いました。 分かる方、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文添削してください。
1 大文字で買いてくれますか? Can you write in capital (upper) letters? 2 全体としてその詞はよくかけている。 The poem (taken) as a whole is well written. 4 そういった側面ではいいことがあるかもしれない。 There are good points in the aspect. 5 私の英語レベルは中級だ(テストなどの結果で)と言われました。 I am diagnosed with my English level being Intermediate.
- ベストアンサー
- 英語
- 文法問題
( )に入る番号を教えて下さい! (1)It was a great party last night. You( )have come. (1)should (2)may (3)may not (4)cannot (2)He has not cone here yet. I am afraid he ( )have taken the wrong train. (1)has to (2)may (3)may not (3)cannot (3)Jiro ( )the movie;he knew nothing about the story. (1)must have seen (2)can't see (3)may have see (4)can't have seen (4)James has a toothache now.He ( )to the dentist yesterday. (1)should go (2)should have gone (3)would go (4)would have gone (5)You ( )yesterday if you had anything else to do. (1)needn't come (2)don't need come (3)needn't coming (4)needn't have come (6)( ) (1)I ought to have been drunk more coffee. I feel sleepy. (2)I ought to have drunk more coffee. I feel sleepy. (3)I ought to not have drunk more coffee. I feel sleepy. (7)( ) (1)I'm not good at English. I should study it harder when I was young. (2)I'm not good at English. I ought to have studied it harder when I was young. (3)I'm not good at English. I need have studied it harder when I was young.
- ベストアンサー
- 英語
- 英文法の問題です
以下の英文の空所に入れるものが合っているか教えてください。 (1)The last question is the (most) difficult (of ) the five. () ・・・better ,best ,more ,most () ・・・by,in,of,than (2)“ (Can) I take this chair to the next room? ” “Yes,of course.” () ・・・Will,Have,Can,Would (3)You (don’t have to ) have a driver’s license to ride a bicycle. () ・・・have to, don’t have to,must ,must not
- ベストアンサー
- 英語
- C言語がゎからなくて困ってます;;
<プログラム(1)> #include <stdio.h> int main() { int i; char a[]="Simulation", *po; po=a; while(*po!='\0') { po++; i++; } printf("The Number of \"Simulation\" is %d\n", i); } <実行結果> The Number of "Simulation" is 10 <プログラム(2)> #include <stdio.h> int main() { int i,j = 0; char a[]="Faculty of Industrial Science and Technology", *po; po=a; while(*po!='\0') { if(*po <= 'z' && *po >= 'a') i++; if(*po <= 'Z' && *po >= 'A') j++; po++; } printf("\"Faculty of Industrial Science and Technology\" contains %d small letters.\n", i); printf("\"Faculty of Industrial Science and Technology\" contains %d capital letters.\n", j); } <実行結果> "Faculty of Industrial Science and Technology" contains 35 small letters. "Faculty of Industrial Science and Technology" contains 4 capital letters. 学校の宿題でプログラムを作ったんですけど、 プログラム(1)ではi=0と書ぃてぃないのにきちんと文字数のカウントが できるのに、プログラム(2)ではi,j=0と書かなければうまくいきませんでした。でもその理由がわからなくて困ってます↓↓ 誰か教えてくださぃ!! 教えてください。
- 締切済み
- C・C++・C#
- 英語堪能な方、英文を日本語に翻訳お願いします
英語堪能な方にお願いします。m(_ _)m 大変長文で申し訳ありませんが、 以下の英語を日本語に翻訳を、どうぞ宜しくお願いします。m(_ _)m WELLMIT WAS SO MANY GOOD PITCHER WHEN I WAS THERE THAT I THOUGHT COULD HAVE PITCH IN THE MAJOR LEAGUE AND I THINK THEY WOULD HAVE DONE VERY WELL THE ONE THAT COME TO MIND IS KAKU OF THE SEIBU LIONS HE HAD GREAT CONTROL HE HAD SEVERAL DIFFERENT PITCHES HE COULD THROW FOR STRIKE HE HAD A GREAT ARM OUTSTANDING FASTBALL HE LOCATION WAS GREAT I THINK HE WOULD HAVE DONE GOOD IN THE MAJOR LEAGUE BUT THERE WAS SO MANY NOW JUST THE PACIFIC LEAGUE BUT IN THE CENTRAL LEAGUE AS WELL HE IS THE ONE THAT COME TO MIND WHEN I THINK OF I KNOW WATANABE COULD HAVE PITCH THERE AS WELL.
- 締切済み
- 業界
- What の格は何ですか?
O・ヘンリーの「最後の一葉」(The Last Leaf)の中の台詞です。 What have old ivy leaves to do with your getting well? この"What"は主格ですか? それとも目的格ですか?
- ベストアンサー
- 英語
- have been toの使い方
こんにちは。 友人(イギリス人)から来たメールの一部なのですが、2点ほどわからない点があります。 I have been to see two movies recently, the most recent James Bond movie which I thought was excellent and just last week the new Hobbit movie. I also thought this was pretty good but a bit on the long side. I can't sit still for that long! What do you plan to see now that you have a car? 1. 'I have been to see two movies recently' ここでは、「have been to」は、最近2つの映画を「見に行ってきた」。という意味で使ってると思うのですが、「have been to」は「へ行ったことがある(経験)」というときに使うと思うのですが、こういう使い方もできるのでしょうか?(イギリス人が使ってるのだから、こういう使い方もできるのかもしれないですが、少し戸惑っています。) 2. ここでの'on the long side'はどういう意味でしょうか? 前後の文から考えて、少し、「長かった」という意味だと思うのですが、調べても出てきませんでした。 以上の2点です。 教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語訳を!
お願いします (10) To address the water problem, the villagers tried to dig a well. They dug, and they dug and they dug. The well stretched 33 feet across and plummeted 170 feet down, with a descending spiral staircase cut into the rock wall. And still they never struck water. Finally, they gave up. The dry hole became a trash pit. The villagers filled it to the rim with, among other things, hundreds of records and letters written on pieces of broken pots―notes that give us a peek into the past. There are woeful letters from father to son ("I am wretched; I am searching for my sight but it is gone") and letters between lifelong friends ("since I was a child until today, I have been with you..."). There are shopping lists ("seek out for me one tunic in exchange for the ring; I will allow you ten days") and promises to do homework ("I will do it! See, I will do it, I will do it!"). Some things never change.
- ベストアンサー
- 英語
- スマホからプリントしたくてもすぐWi-Fiが切れるためプリントできない
- 質問内容は、スマホからプリントしようとするとWi-Fiがすぐに切れてしまい、プリントができないというものです
- OSはiOSで、接続は無線LANです。電話回線の種類はひかり回線だと思います
お礼
Hi G . Thank you again. >sorry bout being so sloppy. but two-fingered typing is the best i can do. jap kanji conversion is a pain anyway. LOL don't be sorry. actually i kind of like you. So funny and intellectual . > you sure are analyzing my replies real close. why not ? people here are supposed to make sure coz I asked this stuff in the first place. >and for the other topic, "i give it a two outa ten", youre right, you can miss out the preceding "a" if you like. it's supposed to be a shortened form of "i give it (a score of) two of ten". that's where the "a" comes from. clear, now? It is clear now, "Gotcha!" > G is actually short for Guru God and Godzilla all rolled into one. Cool! But also "G" as "a piece of glue". you ike it ? でも・・ alphabetically にもBの後ろ っすよね 文法が苦手なのでまたご教示いただけたらうれしいです。 再度ご回答ありがとうございました。