- ベストアンサー
英語と数字
英語と数字が混ざってるものがあったとします。英語が先が好きですか?それとも数字が先が好きですか?時と場合によりますか?理由もお聞かせください。具体例 文字式など
- アンケート
- 回答数2
- ありがとう数2
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英語が先かな? IDもmichiyo19750208ですし 19750208michiyoにするつもりは全くありませんでした
その他の回答 (1)
- longrailjpn2018
- ベストアンサー率7% (193/2449)
書体により,Il10Ot +faog9などの似た文字同士だと、区別出来なくなりますよね。
お礼
あー本当だありがとうございます。
関連するQ&A
- 英語のPCでの、ローマ数字の出し方
こんにちは。私は日本で買ったPCをアメリカで使ってます。このPCは当然、日本語ですが、学校などのPCは、当然英語になってくるわけです。ここで質問なんですが、ワードで、文章を打っている時に、ローマ数字はどうやって出すんでしょうか?「記号と特殊文字(Symbols)」から行くのはわかるんですが、そのあとからピンポイントですぐに行けません。 1)日本語のPCからの場合 2)英語のPCからの場合 の二つをどうぞ教えてください。お願いします。
- 締切済み
- その他(留学)
- 数字と文字列から数字のみ取り出したい
下記のような数字と文字の組み合わさった文字列から数字のみを取り出したいのですが、 基準となる文字もなく、数字の桁、文字数もバラバラで、さらに文字部分にも数字が 入っていて調べた数式が使えず困っています。 (例1)109778大倉山マンション第3⇒109778 を取り出したい (例2)13482マックハイム綱島第10 ⇒ 13482 を取り出したい (例3)12896ハイム大倉山⇒12896 を取り出したい (例4)1198藤和シティコープ大倉山太尾町A棟⇒1198を取り出したい 調べた数式=LEFT(A1,LEN(A1)*10-SUM(LEN(SUBSTITUTE(A1,{0,1,2,3,4,5,6,7,8,9},)))) 上記の数式だと(例1)(例2)の場合、建物名の数値を反映してしまい数値のみ取り出せません。 数値部分はみたところ4~6桁でした。 何か良い数式がありましたら、ご教授願います。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- 英語の数字ってなぜ非合理的なんでしょうか?
我々日本人の多くは、英語の数字の読みに対してわずらわしさを 感じてしまいます。 その理由は、「異国の耳慣れない言語だから」だけでなく、 英語の絶対的な特質とも言えるかもしれません。 例えばこういう事です。 「\62,570,000」「$625,700」。これら2つは、ほぼ同じ物ですが、 これらをそれぞれカタカナで表記してみます。 ・ロクセンニヒャクゴジューナナマンエン ・シックスハンドレッドトゥウェンティーファイブサウザンドセブンハンドレッドダラーズ どうですか、この字数の差は。 日本語はスッキリしてますが、英語は無駄に長いです。 この歴然とした合理性の差はなんなんでしょうか? さて、質問です。 英語話者は、「数字の読み方がわずらわしい」とは思ってないのでしょうか? また、数字を略して言う方法は無いのでしょうか? ご意見・もしくはちょっとした感想でも構いません。 なんでも思った事をお書き下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- 数字の英語を聞き取るには?
英語を聞き取るのに、自分が苦労するものの1つに数字があります。ケタが多くなったり、小数点が入ったり、分数が出てきたりして、いつも混乱しています。そこで、英語の勉強をしている皆様に2つお尋ねします。 (1)皆さんが、数字の英語を聞き取るときに、心がけていること、あるいは注意していることは何ですか? 工夫していることなどがある方は、ぜひ、そのことも教えてください。 (2)数字の英語の聞き取りに関する、本や役に立つサイトをご存じの方がいらっしゃいましたら、ぜひ紹介してください。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。