• ベストアンサー

love とaffection

はじめまして 例えば、特に異性に対する愛情と、人類とか世の中のひとに対する愛情と言ったとき、 前者=love 後者=affection いいのでしょうか

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9774/12176)
回答No.1

はい、おっしゃるとおりだと思います。 辞書の解説によれば、 「loveは、もっとも意味の広い語であるが、しばしば異性に対する熱情・情熱を伴う愛情い用いられる。affectionは、loveのような激しい情熱的な愛ではなく、人間または動物に対する暖かい、しかも長続きする愛情」 と説明されています。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • LOVE の意味

    LOVE の意味 LOVE という語は愛という意味ですが、私はこのLOVE という語を使用する際に愛情とか好意などの意味のLOVE として用いることはあっても、人の名前としての意味のLOVE では ありません。 LOVE という語の用い方は多種ありますか ?

  • loveとromance

    “love”と“romance”の違いを教えてください。 後者は主に情事を表すのでしょうか?

  • 「love」の感覚

    皆様は友達の異性に対し、 どこまで「like」でどこから「love」になると思いますか? と、いうのも… 顔が近かったり、 肩を組まれたり、 他愛もない会話をするために何度もきてくれたり… その度にドキっとしてしまう… ということが最近何度かあります…。 でも「顔が近くてドキ…だなんて異性なんだから当たり前」 と自分で突っ込みをいれてます。 だけど、最近「アンタ○○のこと好きなの?」と友達に聞かれたり…。 人として好き。 男としては…? 考えたこともないし…そう言われると全く分かりません。 友達になってしまうといったいどこから「love」となるのか…頭がグルグルです。 …皆様はどんな時にそう思うのかなと気になり質問さしていただきます。 お暇な時にでもお答え下さい。

  • 異性好かれるが同性には嫌われる

    異性に好かれる人は同性に嫌われると思います。 異性にも同性にも好かれる人っていますか? 又いるとしたら前者と後者の違いは何ですか? 異性に好かれ同性に嫌われた経験のある方はどうされましたか経験談等教えて下さい。

  • love の表現について

    I love you>I love ya> love you>love ya>lab you>>lab ya 調べてみたら沢山の表現があり、愛情の度合いも違う又は言う側にcommitしたくないという気持ちも含まれることもあるという悩ましい内容も書いてあったのですが、どういう感じで違いがありますか? 私なりにそれを読んで、上記のように捉えたのですが、どうでしょうか? (実は友達が I love yaと彼から言われ(メールで)、相談されたことから捜索が始まりました(笑)) よろしくお願いします。

  • 異性の友達からの"Love you"

    3年前の留学で出会ったニュージーランド人の異性の友達が誕生日を迎えたので、"Happy birthday! I miss you!" と伝えたところ、"Love and miss you!" と返ってきました。 こんなにも軽くLoveを使うのかと少し驚いてしまいましたが、他の人からのメッセージの返事にはLoveと書いていなかったので、どういうこと?と混乱してしまいました。 少し気になる男性だったので、余計にざわざわします。 異性の友達に"Love you" って使うのは普通でしょうか? 帰国子女の方や、日常的に英語を頻繁に使う方から回答を頂ければ幸いです。

  • 個人の自由 と 責任を果たした上での自由 の違い

    とは どう違うのでしょうか? そして、今の世の中、前者と後者。 どちらが多いと思いますか?

  • 手紙文末の「Love」と「Love ya」 のニュアンスの違い

    受け取った手紙の最後にある「Love」は、なにも恋人間に限らず、親しい間柄であれば一般的に書かれる形式的なもの、というのをきいたことがあります。 それでは、「Love ya」というのもまったく同じと解釈していいですか?ニュアンスの違いはまったくありませんか?いずれも「I love you」という意味になるのでしょうか。つまり例えば、恋愛感情を持っていない親しい異性の友人に対しても「Love」と同じ感覚で「Love ya」を使えますか? 毎度恋人から送られるメールには、「Love」だけの時もあれば「Love ya」の時もあります。だからまぁ意味としては同じなんだろうな、と推測はしてるのですが、もしかすると「Love ya」の方が若干思い入れのようなものが強く、それゆえに、相手が恋人ではない親しい異性の友人の場合には、「love」のみの方が混乱させないためにも適切である、なんてこともあるのかな?とふと思い質問してみました。 ささいなことですが、以上、よろしくお願いします。

  • ラブレターに使う紙について質問です。

    ラブレターに使う紙について質問です。 今度好きな人にラブレターを渡したいと思っているのですが、 紙って買ったものの方がいいと思いますか? それとも、紙は白紙に自分で絵や飾り付けをして、 作ったものの方がいいですか? 僕は後者の方が気持ちは伝わりそうな気はするのですが・・・。 回答お願いします、

  • どっちが幸せになりますか?

    他者のために自己の権利等を譲渡できる人。 自己権力のために生きる人。 どっちですか? キリストやニーチェを学んでたらふと思いました。世の中を見渡すと前者が後者に泣かされている気がします。しかし、後者は後者で寂しい人生な気もします。 ただ一概に言えないので皆さんの意見を伺いたいです。

MFC J7600CDW 初期設定パスワード
このQ&Aのポイント
  • MFC J7600CDWの初期設定パスワード入力ミスにより表示がされなくなりました。
  • お使いの環境はiPadで無線LAN接続されており、電話回線はひかり回線です。
  • ブラザー製品に関するトラブルの質問です。
回答を見る