- 締切済み
英語の問題が分かりません
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 英語の問題を英語で解答するとき。
英語の問題を英語で解答するとき。 これまでの英語の問題は、英文を読んで、日本語の問いを日本語で解答するタイプでした。 しかし大学に入ると英語の文章・英語の問い・英語での解答が普通になってきました。 今まで英語での解答のしかたをやってこなかったのでどのように書けばいいのか分かりません。 例えば 「この時計は誰が作ったのですか?」 「彼が手に持っているのは何ですか?」 「合金とは何ですか?」 上記のような問いがあった場合どのように答えるのでしょうか。 They?It?that?this?There?書き出しから分かりません。 今は仕方なく答えと思われる単語だけを書いていますが、「~は何ですか?」と聞かれたなら「~です。」と答えるのが普通だと思うので、単語だけで書くのはダメかな~と思い質問させてもらいました。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の問題集
今年受験の者です。英語の勉強で今悩んでる事があるのですが、問題集でおすすめの物はなんですか?というのも今までは英語精選問題700という「これやったら世界が開けるぞ!」と受験生が大絶賛していた問題集を使っていたのですが、何回解いてもできるようになった気がしません。問題がマークのようになっていて4択なんですね。しかもバレバレなくらいに答えがわかるんです。「動名詞」をやっていれば「~ing」が答えに入っているものだ!とか覚えていなくても推理したものが大半の場合当たってしまいます。マークではなく、なおかつ全ての問題が融合されているような問題集はないでしょうか?知ってたら教えてください!
- 締切済み
- 英語
- 英語の並べ替え問題を何と言う?
英語の並べ替え問題、という英語が知りたいというのが質問です。 英語の問題の答えが知りたいという質問ではありません。 よく、日本では、参考書などで、英語単語を並び替えさせる問題があると思うのですが、あれは外国でも似たような種類の問題がありますか?それはなんと呼ばれていますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語得意の英語好きは、イジメ好き,!?
先ごろ翻訳サイトの利用法のコツを問う問題があって、見ていると機械翻訳のマイナス点ばかりを強調し、 ニュアンスが伝わらないとか、極端なのはまるで駄目、挙句の果て誰かに頼んだ方がよいと決め付けていました。 文中から察すると今日、月曜日に自分の仕事内容を英語で発表するとのことでしたが、他人に頼む当てが無いから 翻訳サイトを使おうという方に、結果的には過去の勉強不足をなじるかのような回答が大半、どういう態度でしょう。 小さなボートで川を渡る人にその船は小さい、傾きそうだなどと面白がっているように見え気の毒でもあり不愉快でしたが、 そもそも翻訳サイトは[未完成の機械]という以外に、使ってはいけない理由でもあるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の問題で分からない問題があります。
英語の問題で分からない問題があります。 一応自分でも解いてみましたが、答えに自信がないので解答をお願いします。 穴埋めの問題です。 「メアリーが君のことを誤解したなんて、ありそうもない。」 It is ( ) that Mary misunderstood you. 私の答え → doubtful 並び替えの問題です。 A wet fly has to lift (its/many/own/times/weight). 私の答え → many times its own weight よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語を話せる方、お願いします。
英語で、「私は上手く英語を話せないので、伝わるか分かりませんが…」と言う会話の仕方を教えていただきたいです。 Googleの翻訳機能では、正しいのかどうか不明だったもので…英会話に精通された方の正しい答えが知りたいので、よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語