IMEの学習機能が働かない

このQ&Aのポイント
  • Windows10が更新されてから、IMEの学習機能がうまく働かない問題が発生しています。
  • 変換がうまくいかず、入力する時間が2倍かかってしまいます。
  • 辞書修復や学習機能のファイル保存などを試しましたが、解決せず困っています。
回答を見る
  • ベストアンサー

IMEの学習機能が働かない

Windows10が更新されてから、変換がうまくいきません。 例えば、「おもす」で単語登録している「思います」は、「おもす」と入力すると、「おもす」「重栖」を経てからやっと「思います」が出ます。 傾向として、変換後、まずそのまま平仮名が第1候補に出ることが多いです。 「学習する」「学習機能をファイルに保存する」のチェックは入っています。 IMEの辞書修復も行いました。 文章を入力する時間が今までの2倍かかります。 どうにかならないでしょうか。 ※OKWAVEより補足:「富士通FMV」についての質問です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#230377
noname#230377
回答No.3

日本の漢字かな変換ソフトであるATOKを購入してインストールする方法もあるかと思います。 これをインストールした後でもIMEの選択は可能ですし、ATOKのキー操作方法もIME互換という設定も可能のようです。 MS-Officeを購入しますと、MS-IMEの機能も増えるらしい。 つまり、OSだけでは基本の部分の変換機能しか持たないということになる。  資本の投下をせずに現状の変換効率に使用者が慣れ、使い込んでいくことで変換効率も少しずつ上がるのです。 どの方法を使うかはあなた次第。

yuyu1026
質問者

お礼

ATOKはもともとインストールしてあったので、「思います」を登録したところ、一発変換されました! ほかの単語もよい具合に変換されました。 すぐなれるのは難しいかもしれないので、挙げていただいたIME互換なども視野に入れ、使ってみます。 回答していただいたほかの2人の方もありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • ithi
  • ベストアンサー率20% (1960/9577)
回答No.2

yuyu1026 さん、こんばんは。 ファイル名がIME¥15.0¥IMEJP¥UserDict¥imjp15.0cu.dicというファイル名以外受け付けなくなっています。なんだか、辞書機能が変更されたみたいです。

yuyu1026
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 もう思うように変換できないということでいいのでしょうか。 「IME¥15.0¥IMEJP¥UserDict¥imjp15.0cu.dic」で検索したのですが、 よくわかりませんでした。 せっかくお答えいただいたのに理解できなくてごめんなさい。

  • kteds
  • ベストアンサー率42% (1876/4424)
回答No.1

添付画像参照。 IMEの「詳細設定」の「予測入力」タブの内容を すべてオフ(チェックマークを外す)にしてみてください。(デフォルトではすべてオン(チェックマークが付いている)になっているはずです。

yuyu1026
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございました。 ただ、予測入力のチェックは入っていないんです。 IMEの設定変更はいろいろ試してみました。

関連するQ&A

  • IMEに単語を学習させたい

    IME2002を使っています。 たとえば「齋藤」という知り合いがいたとして、 「さいとう」と打っても「斉藤」が先に出てきてしまいますよね。 でも一度「さいとう」と打って、「齋藤」を選択すれば、 次回からはIMEがこの語を学習して「齋藤」を一番に出してくるはずですよね? ところが、うちのIMEはこの学習ということをしてくれないのです。 なんど覚えさせても「斉藤」を出してくる。 あるいは、「齋藤」を出せるようになったと思ったら、2~3日後には忘れている。 「齋藤」なら変換候補にあるのでまだいいですが、変換候補にないような固有名詞(「西藤」とか)などを覚えさせたはずなのに、決して覚えてくれないのは困ります。 単語登録すればいいのでしょうが、そうではなく、IMEに学習させるにはどうしたらいいのでしょうか? 「IMEスタンダードのプロパティ」の「辞書/学習」のタブをクリックすると 学習に関しては「最適」のところにしおりみたいのが合っています。 「学習結果をユーザー辞書に書き込む」にもチェックが入っています。 それでも学習してくれないんです。

  • 学習機能が使えない

    windows8の初期のIMEで学習されません。学習設定にチェックはいれていますが、2回目以降の入力の時に1回目の単語が一番上に出てきません。IMEの修復は何回もしましたが、改善されませんでした。わかる方教えてください。

  • IME 同じ単語が・・・

    ある日単語登録した言葉がでなくなったのでIMEの辞書ツールをみると同じ単語が一万ぐらい登録されていました。(単語はもともと僕が登録していたものです) その後辞書ツールをみようとするとフリーズしてしまいます。 ・普通の漢字変換や今まで学習したような単語などは普通どおりに変換されています。 ・IMEのバージョンとかは見方がわからずわからないんですがOSはXPproです。 ・修復なども試してみましたが修復しようとすると固まってしまいます。 ・ウィルス?とか思ったんですがIMEが壊れてる以外は普通に動いています。 お願いします、誰か助けてください。

  • IME2010の変換機能に出てくる平仮名

    IMEを2003から2010に変更しました。 (どのPCからでも無料でダウンロードして使える汎用性が高いと考えたため) 私は普段学習機能をOFFにして、毎回決まったスペースの数で変換しているため、 IMEのバージョンを変更することで、変換候補順序が変わりすぎてしまいかなり違和感があります。 変換候補順序が変わるのは想定範囲内ですが、変換候補の中に平仮名やカタカナが多く見られます。例えば「まわる」「まわりだす」を変換するとき、変換上位に「まわる」「まわりだす」の平仮名文字が出てきます。 変換しようとしてるのに平仮名が出てくるのが嫌なのですが、変換候補からひらがなを無くすことは可能なのでしょうか。 慣れるとこの漢字は何度のスペースで変換できるなどわかり速くなるので、学習機能のONは考えていません。

  • 学習機能が、働きません

    IME2000を使用していますが、今まで、一度出したものやよく使う文字が、候補の最初に出てきたのですが、それが最近ないのです。後、候補が出てくるのにものすごく時間がかかるときがあります(「し」という字を変換するときenter keyを押してもなかなか出てきません) スキャンディスクと、デフラグを行ってみたのですがだめでした。どうしたらいいのでしょうか?使いづらくて困っています。ちなみにIMEのプロパティの学習/辞書のところの学習は過剰にしています。

  • IME2007で学習機能がうまく働かない!

    最近WindowsVISTA機種(Panasonic Let's Note CF-Y7)を購入しました。また、MS-OFFICE2007も導入済です。 漢字変換をしますが、学習機能が働いたり、働かなかったり不安定な感じです。ほとんどのケースで、同じ音で変換したときに、2回目以降の漢字候補の順番が変わりません。 例)アイ、愛、あい、会い、...で愛を選択決定しても、次に同じ「あい」で入力変換すると、アイが出てきます。 しかし、「会い」を選択すると「藍」が出てきたりします。 希望としたら、当然、愛を選択したら、次回には先頭で「愛」に出てきて欲しい、ところなわけです。でも出てきません。 IMEの設定では、もちろん学習機能はオンにしています。 IMEのツールボタンにマウスカーソルを合わせると、MicrosoftOfficeIME2007とポップアップします。 Panasonicのヘルプディスクに聞きましたが、解決策は提示されませんでした。 参考)トラブルが1度あり、漢字変換そのものが出てこなったことがあります。Microsoftのパッチ932102をあてて、修復した経緯があります。

  • IMEで「~が」を正しく変換させる方法について(またはIMEの初期化)

    こんにちは。OSはXPです。 IMEで任意の語句を変換させるとき、 ひらがなが変換候補に挙がるのがうっとうしく、 「Ctrl+delete」で候補を削除しました(=抑制単語にした)。 その際、「が」を削除してしまったため 例えば「あたまが(いたい)」と入力して 変換しようとすると「頭画」になってしまいます。 これはいけないと、「が」を抑制単語から はずしたのですが(←辞書ツールから) あいかわらず「頭画」のままです。 もちろん、Ctrlでキャレットを移動させ 「画」を無変換すれば「が」になりますが 毎回毎回これをやらなければいけません。 どうすれば「~が」と一発変換されるように なるのでしょうか? なお、Shiftで「あたまが」全体を選んで 変換してもダメです。 何とあればIMEの初期化の方法でもありがたいですが、 メーカー製PCで、IMEだけの再インストールは できそうもないです。

  • IMEに詳しい方、教えて下さい。

     MS‐IMEを使っています。私は「こと」という文字は常に「事」で変換しているのですが、「こと」と入力して変換キーを押しても、なぜか無変換の「こと」が変換候補のトップに来る場合が多いのです。一番最後に変換された文字が変換候補のトップに来る、最終利用優先機能が働くはずなのですが、なぜかそうならないのです。単語/用例登録の機能にも登録してあるのですが‥  例えば、「きく」で変換キーを押すと、どんな状況でも必ず「聴く」が変換候補のトップに来るように設定する事は出来るのでしょうか?  IMEツールボタン→プロパティー→変換の項目の候補一覧のひらがなのチェックを外しても、変換候補の中にひらがなが出てくるのです‥。 以上の解決法を御存知の方、教えて下さい。

  • IME2007が学習しません

    IME2007に単語登録したのですが学習しません 毎回、選択順位が3位くらいですんなり変換してくれません お願いします

  • IME でカタカナを学習させたくない

    Windows98 で MS-IME2000 を使用しています。F7やF8でカタカナに変換した場合、次に同じ単語を変換するとカタカナが一番の候補になってしまうのですが、この学習を止める事は出来ないでしょうか。 自分の名前などのフリガナを入れると次に自分の名前を漢字で入れたいときにカタカナが第一候補になってうっとうしいのと、カタカナ変換の時はいつもF7でを押せばいいので一切学習して欲しくないのです。