-PR-
解決
済み

英作文

  • すぐに回答を!
  • 質問No.92890
  • 閲覧数52
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数10
  • コメント数0

お礼率 5% (3/56)

電話で対応する場合、「もしもし、私です。わかりますか?」(相手が)「もちろんわかるよ。久しぶりだね」という英作文を作りたいのですが。
*わかりますか?の所をrecognizeを使って。
*「ひさしぶり」は「長いこと連絡がなかった」と考えて現在完了で・・・と考えたのですがどうでしょうか。
通報する
  • 回答数10
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.6
レベル11

ベストアンサー率 21% (25/114)

言い方は色々あると思いますが、「recognizeを使って」と「現在完了で」の二つを考慮すると

A: Hello, it's me. Do you recognize me?
B: Of course I do. It's been a long time.

こんな感じでしょうか。It's beenはIt has beenの省略形で、現在完了です。
Aのせりふとしては、他の方のように"Guess who?"も使えると思います。"It's me."はとてもよく使う表現ですが、文法的には実は間違いで"It's I."が正しいです。(でもそんなこという人あんまりいません。)
Bのせりふの「久しぶりだね。」は、"Long time no see."という決まり文句もよく使われます。
-PR-
-PR-

その他の回答 (全9件)

  • 回答No.3
レベル11

ベストアンサー率 34% (88/257)

あっ!最後の「?」忘れた。
あっ!最後の「?」忘れた。


  • 回答No.2
レベル8

ベストアンサー率 25% (14/56)

こういう状況で以下のように言ってると思います。 "Hello? Guess who" "Must be ###. Long time no see." recognizeを使えないこともないと思いますが、そういう風にいってるのかなあ。分かりません。 「ひさしぶり」は "It's been ages." と現在完 ...続きを読む
こういう状況で以下のように言ってると思います。

"Hello? Guess who"
"Must be ###. Long time no see."

recognizeを使えないこともないと思いますが、そういう風にいってるのかなあ。分かりません。
「ひさしぶり」は
"It's been ages."
と現在完了でいうことも多いですよね。
  • 回答No.1
レベル11

ベストアンサー率 34% (88/257)

回答例その1 Hello. It's me. Can you recognize who am I? Of course. How have you been.
回答例その1

Hello. It's me. Can you recognize who am I?

Of course. How have you been.
  • 回答No.4

「もしもし、私です。わかりますか?」は、 Hello, this is me. Guess who I am.」 「もちろんわかるよ。久しぶりだね」は、 Of course, I know. You've never called me after a long time. でいいと思います。
「もしもし、私です。わかりますか?」は、
Hello, this is me. Guess who I am.」
「もちろんわかるよ。久しぶりだね」は、
Of course, I know. You've never called me after a long time. でいいと思います。
  • 回答No.5
レベル12

ベストアンサー率 21% (149/686)

突然すみません・・・英語が苦手です。 では何しに回答来たのかというと、私のような英語の駄目な人のための 便利なサイトを参考にしてみてください。 これでほとんどの英文や和文は一発対応してくれます。 ではでは。 こちらです↓ ...続きを読む
突然すみません・・・英語が苦手です。
では何しに回答来たのかというと、私のような英語の駄目な人のための
便利なサイトを参考にしてみてください。
これでほとんどの英文や和文は一発対応してくれます。
ではでは。




こちらです↓
  • 回答No.9
レベル14

ベストアンサー率 50% (1133/2260)

rei00 です。sao21 さん,申し訳ありませんが artist0 さんに一言お礼を言わせて下さい。 > 「ある人を、自分の知っているだれそれさんだと識別する」場合には・・・・  なるほど。「識別する」と言われるとあまり違和感はないですね。一つ勉強になりました。どうもありがとうございました。
rei00 です。sao21 さん,申し訳ありませんが artist0 さんに一言お礼を言わせて下さい。

> 「ある人を、自分の知っているだれそれさんだと識別する」場合には・・・・

 なるほど。「識別する」と言われるとあまり違和感はないですね。一つ勉強になりました。どうもありがとうございました。
  • 回答No.8
レベル11

ベストアンサー率 24% (92/378)

>「recognize」はお書きの状況では使えないように思いますが。 大丈夫ですよ。「承認する」となると、重々しいですが、 「ある人を、自分の知っているだれそれさんだと識別する」場合には recognize で問題ありません。
>「recognize」はお書きの状況では使えないように思いますが。

大丈夫ですよ。「承認する」となると、重々しいですが、
「ある人を、自分の知っているだれそれさんだと識別する」場合には
recognize で問題ありません。
  • 回答No.7
レベル14

ベストアンサー率 50% (1133/2260)

私も英語に自信はないので回答できる立場にないのですが,「recognize」が気になるので一言言わせて下さい。 手元の「英語類義語辞典」(斉藤祐蔵 著,大修館書店,第4版,1991年)によると,「recognize」について次の様な説明があります。 ラテン語 recognoscere(再認識する,認める)に由来するが,acknowledge よりも意味が強く,同じ承認の意味でも単に形式的または ...続きを読む
私も英語に自信はないので回答できる立場にないのですが,「recognize」が気になるので一言言わせて下さい。

手元の「英語類義語辞典」(斉藤祐蔵 著,大修館書店,第4版,1991年)によると,「recognize」について次の様な説明があります。

ラテン語 recognoscere(再認識する,認める)に由来するが,acknowledge よりも意味が強く,同じ承認の意味でも単に形式的または言葉だけのものでなく,権威をもってする承認とか,既存の事実や事態に対する全面的な承認等を表す。

他に「オックスフォ-ド 現代英英辞典」(開拓社)などでも類似の事が書かれています。

これから考えると「recognize」はお書きの状況では使えないように思いますが。で,「わかりますか?」というのは「憶えてますか?」という様な意味だととると「Do you remember me ?」ぐらいでも良いように思いますが(自信なし)。
  • 回答No.10
レベル11

ベストアンサー率 24% (92/378)

>artist0 さんに一言お礼を言わせて下さい。 いえいえ、こちらこそ勉強になりました。 『英語類義語辞典』(斉藤祐蔵 著,大修館書店,第4版,1991年)は引いたことありませんので。
>artist0 さんに一言お礼を言わせて下さい。

いえいえ、こちらこそ勉強になりました。
『英語類義語辞典』(斉藤祐蔵 著,大修館書店,第4版,1991年)は引いたことありませんので。
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ