• ベストアンサー

歌の歌詞に恋愛ものが多いのはなぜだと思いますか

歌の歌詞に恋愛ものが圧倒的に多いような気がしますが、 なぜだと思いますか。 欧米の歌の歌詞の日本語訳を見ると、日常の出来事や心の中のさまざまな思いを歌ったり しているものもありますが、やはり恋愛ものが多いです。 恋愛以外のことは歌になりにくいのでしょうか。

noname#224887
noname#224887

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • smi2270
  • ベストアンサー率34% (1640/4699)
回答No.6

恋愛は誰しもが経験しているからです。 作詞時にその時の感情・経験・思いがあるので 文字に起こしやすいのです。 また、聞く側の方も同じことが言えるので その曲に共感したり、昔を思い出すことが出来るので受け入れやすいのでしょう。 ちなみに。。。 恋愛の曲をたくさん作った後は多くの作詞で 政治・戦争・社会問題を題材に作詞をする方が多いですよ。

noname#224887
質問者

お礼

>恋愛の曲をたくさん作った後は多くの作詞で >政治・戦争・社会問題を題材に作詞をする方が多いですよ。 そうなのですね。

その他の回答 (8)

  • 2012tth
  • ベストアンサー率20% (1889/9435)
回答No.9

> 恋愛以外のことは歌になりにくいのでしょうか。 そうだろうか? 私的には生と死に関わる歌詞が多いと思いますが… https://www.youtube.com/watch?v=yqzCwcL9xDc 千の風になって 秋川雅史

  • eroero4649
  • ベストアンサー率31% (10491/32992)
回答No.8

心理学者が書いた本にありましたが、人間の悩みは突き詰めると、人間関係、健康、お金の3つに集約されるそうです。それは正しい気がします。 恋愛というのは人間関係の悩みのひとつだと思います。だから共感を呼びますよね。他の人間関係の悩みとなると、上司がヤなやつだーとか近所のババアがゴミを覗き込んでうぜーとかもあるでしょうが、ちょっと綺麗なメロディーにそぐわない内容になりますね・笑。 では健康の悩みはどうでしょうか。中高年にはウケるかもしれませんが、若者の共感は呼ばなさそうです。まだ若いうちはそんなに悩まないですからね。 最後にお金の悩みはどうでしょうか。なんぼなんでもこれはストレートすぎる悩みですね。「借金が返せない」という歌は共感を呼ぶ一方、反発も呼びそうな気がしてなりません。お金の話を歌で歌われるとちょっとどストレートすぎる気がします。 ま、そんなこんなを考えると、恋愛の歌が一番多くの人の共感を得られて美しいメロディーにも合うというのはあるでしょうね。 日本人は詩を楽しむという文化がなく、代わりというか、日本独自の詩歌が和歌と俳句になります。つまり七五調。七五調だとすごく語感とリズムが良くなるんですね。 だから七五調で歌えば日本語的にはどんな内容だったとしてもリズムが良くなると思いますが、そうなるとメロディーに制限が加わる(七五調に合うメロディーという縛りになる)ので、ポップンミュージックでは難しいというのはありますね。

noname#224887
質問者

お礼

歌詞として聴きたくない内容もありますね。

  • citytombi
  • ベストアンサー率19% (1721/8628)
回答No.7

人間の色恋や情念みたいなものは、感化されやすいからだと思います。 そういう歌の歌詞が、淡い・苦い経験があることをうまく表現しているということが共感を覚えるということで、それを意図しているのだと思います。

noname#224887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

  • ithi
  • ベストアンサー率20% (1960/9577)
回答No.5

TOOSYEAR さん、こんばんは。 抒情歌の中で恋愛は最大のテーマのような気がします。あとは冒険か近しい人がお亡くなりになったというようなテーマでしょうか?

noname#224887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

回答No.4

実体験を元にした歌が多い・作りやすいのではないでしょうか?

noname#224887
質問者

お礼

そうですね。

回答No.3

 よく「歌になる」という言葉がありますが、  「歌になる」のは恋愛ものでしょう。  誰にでも持っている感情ですし  特に多いのは女性が男性に無償の愛で尽くす  男性に振られて失恋しその哀しみを歌う。    その反対は少ないですね。  やはり歌になるのは女性(特に美女)が男性に尽くすという事で  歌を作る人に男性が多いのでその願望が込められているように感じます。  実際は無償の愛で尽くす人や、失恋の痛みを嘆くなどあまりないようです。  (どちらも自己中心の考えだからです。)  それを美しい言葉で表現する のが 歌でしょう。    一応歌になるような情景は作られているのではないですか。    恋愛以外の事は歌になりにくいと思います。

noname#224887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

回答No.2

恋愛感情はほとんどの人が共有でき、答えのないテーマだからでしょう。

noname#224887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

  • catpow
  • ベストアンサー率24% (620/2527)
回答No.1

人間の欲望は、金・権力・肉欲など色々あります。 でも、公衆の面前で欲望を明らかにし、それを詩にしたり、歌にしても普通に許される、それを聞いて皆が楽しめるテーマとなると、色・恋がらみしか無いからでは?

noname#224887
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • モーツァルトの歌の歌詞について。

    昔、高校生の時の音楽の時間に、モーツァルトの歌をやりました。 歌のタイトルすらも忘れてしまったのですが、日本語訳とドイツ語(多分)の 両方を授業でやりました。日本語の歌詞はなんとなく覚えていますが、 正確かはわかりません…。元の歌詞(ドイツ語だと思っていますが違うかも しれません)が、ここ何年かずっと気になっていました。 もし、歌のタイトル、日本語訳とドイツ語(多分)の歌詞がわかる方がいましたら 教えてください。よろしくお願いします。 覚えている部分の日本語訳の歌詞は下記のとおりです。 絶えなる楽(がく)の音聞けば 悩みの雲は消えて あふれる夢も楽しく 歌うは花咲く園 幸せの国よ

  • なぜ女性のアーティストは恋愛の歌ばかりなのですか?

    なぜ女性のアーティストは恋愛の歌ばかりなのですか? 恋愛の歌は嫌いじゃないですし、男性も含め最近の日本の歌のほとんどが恋愛の歌ということはわかっているのですが、 それにしても女性アーティストの歌はもろ恋愛の歌ばかりの気がするのですが…。 恋愛の歌詞しか書けないのか、書きたくないのか? それとも、女性アーティストに恋愛以外の歌詞をリスナーは求めていないのか? 自分が恋愛以外の曲を知らないだけでしょうか。

  • 日本の歌で「日本」という歌詞があるもの

    日本語の歌で、歌詞の中に「日本」(「にほん」でも「にっぽん」でも)という単語 のある歌をご存知でいたら、教えてください。 変な質問ですが、よろしくお願いいたします!

  • 簡単・くり返しの歌詞の歌 おしえてください

    おそらくこども向けの歌ということで、こちらのカテゴリに投稿します。 夫に日本語をおしえています。 夫がなんとか歌えるようになったのは、「メリーさんのひつじ」です。 「メリーさんの」「ひつじ」「かわいいね」の、3語のくり返しだけで歌えるのが気に入っているようです。 メロディではなく、歌詞がハードルになっています。 他の歌(チューリップなど)はくり返しが少ないし言葉が多くて難しいそうです。 「メリーさんのひつじ」並みか、それに近いくらいに 繰り返せて簡単な歌詞の歌を知りたいです。お願いします。

  • サンレモ音楽祭の歌で日本語歌詞が付いているもの

    もうじき第65回が開催されるイタリアのサンレモ音楽祭ですが、この歌謡フェスティバルは日本でも知名度があるようですね。 http://www.sanremo.rai.it/dl/portali/site/page/Page-63365324-808f-41f4-9618-2e7bb4c99ae2.html 日本はかつて、欧米をはじめとする数多くの外国の歌(いわゆる洋楽)に日本語の歌詞をつけて日本の大衆歌・歌謡曲として広めましたし、昭和40年代のいわゆるカンツォーネ・ブームで人気を集めたイタリアの歌にはこのサンレモ音楽祭に出場した歌が多くあったようです。 ならば、サンレモ音楽祭の出場曲で、日本語による歌詞が(オリジナル歌詞を踏襲しているか、全然違う歌詞になっているかはともかく)つけられて日本で広められたものもあると思うのですが、寡聞にして当方は思いつくものがありません。 どのような楽曲があるか(あるいは、もし無いのであればその旨を)ご教示くださると幸いです。 なお、ご回答の際には少なくとも以下の項目は必ず書いて下さい。大衆歌はれっきとした著作物であり、その作者を無視することは著作権侵害につながりますので(大抵の日本人聴衆は海外曲についてこの著作者無視をさんざんやってきて反省の色もありませんけれど)。 ・歌のイタリア語題名  (イタリア国外からも出場曲がありますから、もしイタリア語以外の言語の題名があるのならそちらも) ・歌の日本語題名 ・誰がその歌を作曲したか(作曲者。できればカタカナで) ・誰がその歌のイタリア語歌詞を書いたのか(作詞者。できればカタカナで) ・日本語の歌詞があるということは、誰かその日本語詞を書いた人が当然いるわけですから、日本語詞の作詞者も述べてください。 作者のうちフルネームでクレジットしている人は名字だけやイニシャル+名字ではなくフルネームでお願いします。検索を容易にするためや人違いを防ぐためにも大事です。 なお歌手の名前は原曲・日本語カバーともに不要です(書いてもいいけど)。

  • インドの歌の歌詞で、分からない部分があります。

    インドの歌の歌詞で、分からない部分があります。 ヒンディー語と日本語訳と両方教えていただけませんでしょうか。 添付した音楽の部分です。 よろしくお願いいたします。

  • 歌詞を教えて! 『--と--が木下でKISSキスをする~』という歌

    歌手の曲などではなく、昔から欧米で歌われている、仲良しな女の子と男の子にちょっかいをかける歌だとおもいます。 題名などがあるなら教えてください。 まず歌詞がわからないので、歌詞を教えてください。 英語の歌詞と日本語の歌詞を教えてください。(特に英語) 私がこの歌を知ったのは、マイガールという映画で、主人公の男の子と女の子が友人にからかわれていたシーンで。 デクスターズラボというアメリカンアニメで、主人公のデクスターと姉の友人が、仲良くなって、他の友人にからかわれていました。

  • 映画「ブロークバックマウンテン」の最後に流れる歌の歌詞

    映画「ブロークバックマウンテン」の最後に流れる歌の歌詞の日本語訳を教えて下さい。

  • 「チャイニーズボックス」の中で歌われていた歌の歌詞が知りたい!

    昨夜BS2で放送していた香港/イギリス共同制作の「チャイニーズ・ボックス」 なんともいえない終わり方でしたけどその中で歌われていた歌(主人公の友達がギター爪弾きながらうたってたヤツです→夢を追うなら覚えておけ・それ以上に失うものもあること・ってな感じの歌詞です) その歌の歌詞を誰かあの映画に出てきた範囲で構いませんので教えていただけないでしょうか。日本語訳でお願いします。

  • 洋楽の歌の歌詞を日本語訳したい!

    著作権に明るい方にぜひご教授頂きたいのですが、好きな洋楽の歌の歌詞を日本語訳にしたものをホームページに掲載したいと思っております。これは著作権に引っかかるとかは無いでしょうか。 そのまま原本である英語の歌詞を掲載すると問題あるかも知れないと思うのですが、日本語訳するのだから大丈夫では?と思っているのですが・・・。 目的はひとつで、意味がわからない英語の歌の歌詞を色んな人に知ってもらいたい、そしてそこから興味が湧けばそのアーティストの曲をぜひ聞いてもらいたいということです。 詳しい方のご指摘・ご意見お待ちしております。 どうぞ宜しくお願い致します。