• ベストアンサー

この文章を、英語になおしてください。

YES66の回答

  • ベストアンサー
  • YES66
  • ベストアンサー率53% (8/15)
回答No.2

適当に書いてみます。 "Life goes on endless tomorrow, day after tomorrow and next day. Nothing gonna change my world. And I'm not gonna change. I'd like to belive this cigarette is last ciarette. I wanna die tomorrow, day after tomorrow and next day. I continue desiring death." かなりてきとーです!「(゜ペ)  一緒に良回答を待ちましょう!( ̄∇ ̄*)ゞ

関連するQ&A

  • やの明後日(やな明後日)の次の日は何というのでしょうか?

    明日、明後日、明々後日、やの明後日(やな明後日)の次の日は何というのでしょうか?そして更にその次の日は何というのでしょうか?教えてください。

  • 文章の書き方のマナー

    文章を書いている中で、ちょっとわからないことがありますので教えて下さい。 例)・・・のお荷物は明日のお届けになります。(交通事情により明後日のお届けになる場合もありますので、ご了承下さい) と文章を書いた場合、(  )内のご了承下さいの最後に「。」は必要なのか必要でないのか悩んでいます。 アドバイスをいただけると幸いです。

  • GWも佳境になっていますが、明日と明後日は何か予定はありますか?それと、今日までのGWはどんな日でしたか?

    GWも佳境になっていますね。 明後日で終わりですが、明日と明後日は何か予定はありますか? それと、今日までのGWはどんな日でしたか? 充実していましたか? 教えて下さい。 因みに私は、明後日は特に何もありませんが、明日は家族と朝から県外の水族館に行く事になっています。 楽しみです♪ 今日までのGWはまあまあ充実していたと思います。 極普通の休日と変わりはなかったですが。

  • 映画のタイトル、教えてください

    こんにちは。 この映画のストーリーは、学生風の男女が出てきて 何かの本(?)を見て、自分たちに「死」が襲いかかって 死の危機を脱しても、次の人へ次の人へ・・・って 永遠に輪廻し続ける・・・みたいなストーリーだったと思います。 最後は、その危機を脱して、何のないまま、何年後かになって、いきなりまた危機が訪れて、「よけたぞ!次は、おまえだ!」って言って、看板(?)みたいなのが、落ちてきて、終わりみたいな映画です・・・。 なんかわかりにくい説明ですが、お願いします。

  • 死 人間は死にます。遅かれ、早かれ。 私は自分の死が怖いです。 毎日毎日日々明日の食事のため 現実と格闘していて明日が分からないのに 死なんていつやってくるかわかりません。 死が怖いです。人生を謳歌する良い知恵は あるでしょうか?死が怖くないヒトが 羨ましいです。

  • 「弥明後日(やのあさって)」の「弥」

    アサヒの本生の宣伝で、 「明日の本生、明後日の本生、明々後日の本生、やの・・」と言っています。 「やの」ってなんだ?と思い辞書をひくと・・・ 明後日の次の日、それが「弥明後日(やのあさって)」ということでした。 意味の欄に「弥の明後日の意」と書かれてるのですが「弥」とは何でしょうか? 今日という意味なのでしょうか? 又、「弥明後日」の次の日を表す言葉はあるのでしょうか?

  • 家庭教師の授業終了日について

    今週で家庭教師を終わらせるつもりか、来月まで続けるつもりか、家庭に聞きたい。 今週で高校受験を終える生徒がいます。担当期間は約2年です。家庭側とは、いつまでという話を一切してこず、お家から言われるだろうと思いながらギリギリまで来てしまいました。業者経由ですが、その辺りは任されています。 来月以降に都合が悪くなるわけではありませんが、極力今週で終わりにしたいです。 授業前にラインで親御さんに聞きたいのですが「明日の指導で最後ということで宜しいでしょうか?」これでは唐突すぎますか? 日程がもう迫っていて… 明日:2月最後の指導日 明後日:受験当日

  • 簡単に話せるように英語にお願いします!!

    (1) 昨日楽しんだ?? (2) 行けばよかったぁ(←誘われていかなかった次の日の会話で話したいです!) (3) 今度飲み比べしよぉ!! (4) 負けないよぉ!! (5) 明日何時のフライト? (6) 飲みに連れて行ってくれてありがとうねぇ!!楽しかったよぉ! よろしくお願いします!!!

  • [漢文]次の書き下しと解釈を教えて下さい><

    使其人在不死不活之間,其病日深而卒至于死。 (i)書き下し      (1)其の人死せず活きざるの間に在り、其の病日に深く、而も卒かに死に至らしむ。 (2)其の人をして死せず活きざるの間に在るも、其の病をして日に深く、卒かに死に至るを使ふ。 (3)其の人死せず活きざるの間に在るも、其の病日に深くして、卒に死に至るを使うふ。 (4)其の人をして死せず活きざるの間に在るも、其の病をして日に深く、而も卒に死に至らしむ。 (5)其の人をして死せず活きざるの間に在り、其の病日に深くして、卒に死に至らしむ。 (ii)解釈 (1)医師は、病人が死ぬほどではないが元気にもならない状態なのに、病気を日々重くして、結局死   に至る薬を使う。 (2)医師は、病人を死なないが元気でもない状態にするが、病気を日々重くして、突然死に至る薬を使  う。 (3)医師は、病人を死なないが元気でもない状態にし、病気は日々重くなり、とうとう死に至らせてしま   う。 (4)医師は、病人が死ぬほどではないが元気にもならない状態なのに、病気を日々重くし、とうとう死に  至らせる。 (5)医師は、病人を死ぬほどではないが元気にもならない状態にし、病気は日々重くなって、突然死に  至らせる。

  • この文章を英訳してほしい

    次の文章を映画風というか、詩的というか、 カッコいい英訳をお願いします。 --------------- 天使になる日を夢見て・・・ --------------- 「天使になることを夢見て・・・」 でもいいです。 イメージとしては、物語の最後に、  目指してがんばるぞ!(……そして物語は続く) みたいな感じです。 よろしく御願いします。