- ベストアンサー
「オペラ座の怪人」について。
「オペラ座の怪人」について。 (1)以下4版の「オペラ座の怪人」の違いを教えてください。 ・ケン・ヒル版 ・アンドリュー・ロイド・ウェバー版 ・アーサー・コピット&モーリー・イェストン版(ファントム) ・原作版 (2)また、「オペラ座の怪人」は様々な舞台・映画等ありますが、どの舞台・映画がどの版の「オペラ座の怪人」を基にして作られているのか、教えてください。 よろしくお願いします。
- 演劇・オペラ・ミュージカル
- 回答数1
- ありがとう数17
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
1、すべてを見ての違いではないので内容での回答はできません。 一番最初のミュージカルはケンヒル版のもので、アンドリュウロイドウエバーがこの上演する権利を手に入れようとしましたが、難航しそれなら自分で作ろうとして制作したのがアンドリュウロイドウエバー版です。劇団四季のはウエバー版です。 アーサーコピット版はそのあとと思います。こちらは宝塚が日本では手掛けてその後系列の東宝系でも公演する「ファントム」です。原作は2つの作品のガストンルルーではなくファントムのみスーザンケイ。 ケンヒル版ミュージカルは来日公演が数度あり、日本のカンパニーでの公演はありません。CDは発売され本編のテレビ放送は今年の冬ありました。 ケンヒル版はビゼー、ドボルザーク、グノーなどのクラッシックの曲を使いケンヒルが作詞しています。 アンドリューロイドウエバーはそれをもとにしたともいえるので配役はほぼ同じです。 アーサーコピット版は「ファントム」というようにオペラ座の怪人でも違う方法と思います。 特にファントムは「エリック」という名前がありますしラウル子爵ではなくフリップシャンドン伯爵となっています。 2、アンドリューロイドウエバー版は組んでいるプロデューサーがレミゼやミスサイゴンも手掛けている大物プロデユーサーのキャメロンマッキントッシュなので、世界的に有名で各国でもミュージカル公演されています。ですから映画化は昔の演劇の映画はともかくミュージカル映画としてはウエバー版しかありません。 オペラ座の怪人の公演25周年記念公演を映像化して映画にしたものとジェラルドバトラーが怪人をしての映画 になります。
関連するQ&A
- ケン・ヒル版のオペラ座の怪人について
中古CDショップなどで、ケン・ヒル版のオペラ座の怪人というCD(サントラ?)を見かけます。 赤地に怪人が体を少し傾けた姿のジャケットです。 このCDにはどういう曲が収録されてるのでしょうか? アンドリュー・ロイド・ウェバー作曲のものとは異なるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
- 舞台オペラ座の怪人・ファントム役の・・・
先日映画『オペラ座の怪人』を見てきました。 メインキャストは吹き替えなしと言う見事な歌声・豪華絢爛な映像・ととても楽しめました。 ですがどうしてもファントムの歌声だけが・・・・昔観た舞台のファントムの声が頭からはなれず違和感を感じてしまいました。(これはこれでとても素敵でしたが) といっても当時ふらりとみた舞台で、出演者の名前など全く覚えていなくて・・・・ いまさらですがそのファントムの歌声をもう一度聞きたいのです。 他の出演者がかすんでしまうくらいすばらしい歌声でした。 ・10年近く前に名古屋で見た公演です。 ・劇団四季ではありません。 ・全編英語でしたので舞台の横に字幕スーパーが流れていました。 ・今回の映画ではかなり目立ってかっこよかったラウルですが、その舞台ではさえなかったような・・・・ 以上が手がかりなのですが・・・・ これだけでは出演者など分からないでしょうか?? もしかしてケン・ヒル版のピーター・ストレイカーかな、 と思っているのですが『オペラ座の怪人』の舞台が(他にも)どれくらい公演されているかなど全く分からないので確信が持てません。 詳しい方がいらっしゃいましたらなんでも結構ですので教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
- 「オペラ座の怪人」について教えてください。
きょう、「オペラ座の怪人」を観てきました。 舞台でも見たことがなく、ストーリーも知りませんでした。 子爵が墓前に立つシーンが唐突で、首をひねってしまったのですが、どなたか、教えてください。クリスティーヌはいつ死んだのですか? ふたり、手に手をとって脱出してから、結婚したのですか? ファントムはどうなったのですか? 墓前にバラの花が供えてありましたが、あれはファントムがやったんですよね? オペラ座の地下の、ファントムの棲家は、幽界なのでしょうか。 ストーリーが結末まで書かれているサイトがありましたら、教えてくださいませんか?
- ベストアンサー
- 洋画
- オペラ座の怪人「ドンファンの勝利」について
ロイドウェバーのミュージカル、オペラ座の怪人の劇中劇「ドンファンの勝利」について、少し疑問に思うところがあります。 そもそもこの劇中劇、ドンファンがパッサリーノになりすまして、娘をものにしてしまおう、という話ですが…つまり無理やり強姦して手に入れるってことですかね? だとしたら、わざわざドンファンは変装などする必要はないですよね(寝室に隠れなくても強姦はできますし。下品な話ですみませんが; 私自身この劇中劇をあまり理解していないのですが、つまりアミンタはパッサリーノに好意をもっていたんでしょうか? それをドンファンが利用しようとした? いずれにしても、アミンタは傷付くはずです。 そんなことより、私として最大の疑問点は、なぜファントムがドンファンを題材にしてオペラをつくったか、ということです。(スーザンケイの『ファントム』は別物ですのでここでは置いておきます。あくまでミュージカルと原作の視点からお願いします) 本来、ファントムは女性には優しいほうですし、本当の愛を欲しているので、無理やり手に入れるというのは趣味ではないと思うんです。でもなぜ女を傷付けるドンファンの話を選んだか… モテない自分への皮肉だったんでしょうか。 分からなくてとにかくもやもやしています。 長々と濃い質問してすみません…
- 締切済み
- 洋画
- オペラ座の怪人。何が先?
オペラ座の怪人を小説で読みました。 舞台用の脚本を小説に直したようなものだな,と思いました。 そこで質問なのですが,「オペラ座の怪人」はもともと何が先なんでしょう? 今は演劇でもやってるけど,もともとオペラの作品だったと思いますが。 舞台用の脚本があって,舞台ができて,それから小説になったのか, 原作となる小説のようなものがあって、脚本ができて舞台になったのか, どちらが先なんでしょうか? どなたか、ご存知の方,よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
- オペラ座の怪人/クリスティーヌの心理
オペラ座の怪人(映画)の後半で, The point of no return のシーンは とても好きな場面なのですが、 この歌のパートでのクリスティーヌの心理が よくわからないのです。 なぜ、ファントムの仮面を舞台の上で剥いだのでしょう? 惹かれているふりをして彼を陥れたのでしょうか?
- ベストアンサー
- 洋画
- 劇団四季の「オペラ座の怪人」
先日観に行ったのですが、それはもう凄く圧倒されました。 「オペラ座の怪人」の原作や映画を見ず、 ストーリーを知らないで行ったのでちょっと疑問点が。 クリスティーヌとファントムはもう既に出会っていてる所から始まりますが、 2人の出会いはなんでしょうか?? 見世物小屋で檻に入れられていたとの事で、 そこから逃げ出したそうですが、 それからどうやってあんな関係になったのかがわかりません。 どうかお教え下さい。
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
お礼
詳しい御回答ありがとうございました!^o^