• ベストアンサー

SAL便小型包装物について

イギリスにいる妹に、SAL便小型包装物で荷物を送ります。今荷造りをしているのですが、内容を英語で書くのに少し困っています。送るものは文房具、CD、本、化粧品などで、伝票にはすべて記載するつもりですが、中古品と強調するためにそれぞれsecondhand(used?)とも書いた方がいいでしょうか。 普段SAL便をお使いの方は、どのように記載されていますか。

  • ari13
  • お礼率70% (56/79)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • axlrose88
  • ベストアンサー率20% (120/588)
回答No.1

海外にはよく荷物を発送します。 salも使います。 自身の場合は: 内容品記載の所には GIFT OF NO COMMERCIAL VALUE  と書いてから、 内容物は 全部ではなく 主なもの、を書いてます。 この場合でしたら、 BOOK, COSMETIC 程度 で止めときます。 もちろん値段は かなり安めにしてます。 「自身が送る場合はこのようにしている」というだけですから 参考程度にしてください。

ari13
質問者

お礼

全て書き込めるかなぁと思っていたのですが、主なものを書くという方法もありますね。 「GIFT OF NO ~」を翻訳サイトで調べたら「商用的価値のある贈り物」となったんですが、正しい意味はその逆ということで合ってますしょうか。お早いご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

私もいつも利用しています。 料金もリーズナブルですしね。 内容は、私も全部は書いていません。しかもわからないときは、日本語で書いちゃっています。 値段は、プレゼントなどで、相手に知られたくないときは 0円って書いていますし、金額がわからない物については、だいだいの金額を書いています。 結構送ってきましたが、一度も郵便局の人に何か言われたことはありませんよ。 そんなに深く悩まなくても大丈夫だと思います。 ご存じだと思いますが、お手紙などは入れることは出来ません。でも、毎回手紙が入っているかも聞かれたことはありません。

ari13
質問者

お礼

税関を恐れるあまり、いろいろ考えすぎて困っていました(笑)0円でも発送できるとは驚きました。貴重なご回答、ありがとうございます。

関連するQ&A

  • ブラジルへ送ったSAL小型包装物が届かないのです

    2月9日に日本からブラジルの大都市に住む二人の友人に宛てて、それぞれに、SAL小型包装物・航空便でCD一枚を、送りました。既に六週間余りが経過しているのですが、二人共、まだ受け取ってないと言って来ています。(SALでない)小型包装物・航空便で送ると、(なぜか、いつも同じ所要日数で)ぴったり21日で到着しているので、かなり心配になって来ました。 ブラジルへのSAL小型包装物・航空便を送った経験がある方、おおよそ何週間くらいで到着していることが多いか、教えてください。 よろしくお願いします。

  • SAL便印刷物について

    イギリスに住んでいる妹に荷物を送って欲しいと頼まれました。 ・TOEFL関連の本、問題集 ・化粧品などの雑貨 (全て合わせて3.5キロ程度) ネットで調べた結果、これらを送るのにはそれぞれ分けて(SAL印刷物とSAL便)発送した方が安いようでした。しかし困ったことがあるのですが、本は製本されているものだけでなく、表紙がとれてしまって(文房具店で販売している)紙のファイルに綴じてあるものだったり、問題集には自分で書きこんだりしたものがあります。これらも印刷物として送ることができるのでしょうか。

  • エアメール便と小形包装物との違い

    先日アメリカの友人に商品を送ったのですが、 エアメール便と小型包装物航空便の2種類があるのを知りました。 よく分からず高いエアメール便で発送したのですが、 この二つはどのような違いがあるのでしょうか? ちなみに、内容は文房具で手紙などは入っていません。

  • SAL便でカナダへ荷物を送りたいです。

    こんばんは。 1ヵ月後にバンクーバーに留学します。 そこで、向こうについてすぐ必要でないものは、SAL便を使って送ろうと思っています。 送るものは主に衣服と日本食です。 あとはコンタクトの洗浄液や化粧水などの化粧品です。 日本で普通に着ていた服にも関税がかかったりするんですか? あと、新品のものを送る時は、包装などをはずして送ったほうがいいんですよね? SAL便を使って荷物を送る際に、注意すべき点を教えて下さい。 梱包の方法、内容物記載、内容物の金額など。 よろしくお願いします。

  • SAL便で注意する事は?

    カナダの友人にプレゼント(本と菓子類)をSAL便の小形包装物で送ろうと思うのですが、梱包などで注意しなければいけない点はあるのでしょうか?初めて国際郵便を利用するのでなにも分からない事ばかりなので不安です。

  • SAL便クレームについて

    イギリスにSAL便で届いた荷物が箱が変わっていた上、中身が破損していました。イギリスの郵便局に問い合わせたところ保障量は日本に支払っているので日本に問い合わせるよう言われましたが、日本への問い合わせ窓口が海外からだとどのようにしたらよいのか分かりません。手順をご存知の方は是非、教えてください。

  • SAL便の伝票の書き方を失敗したかもしれません!!

    来月末にイギリスへホームステイに行くため、本日SAL便にて冬物の服などを送りました。 送った後にこの質問コーナーを見ていて伝票の書き方がまずかったと焦っています! 送ったものは、衣服、ブーツ、冬物小物(マフラー、帽子、手袋)、バッグ 男性の方すいません生理用品です。 書き方がよくわからず、すごく適当に書いてしまいました。どんなかといおうと、「内容品の詳細な記載」欄にCLOTHES/SHOES/BAG/BOOTS 「内容品の個数」欄に35←荷物を閉めた後に伝票を書いたので、だいたいで書いてしまいました。 「内容品の価格」欄は無記入です。そのとなりの贈物、商品価値のない商品見本などの欄も未記入です。 個数は絶対に合ってません。 ちなみに家族の者に郵便局員に渡してもらったのですが、何も言われなかったとのことです。 心配になってここの質問を読んでいましたが、さらに心配になってきました。海外に荷物を送るのは初めてで考えがすごく甘かったみたいです。 こんな時どうすればいいのか教えてください。郵便局に連絡して荷物を戻してもらったほうがいいでしょうか? すごく心配で眠れそうにありません。 どなたかアドバイスお願いします!!

  • 小形包装物についての疑問

    金曜日にスペインまで小形包装物で荷物を送ります。 荷物はCD×7枚です。重さは800g程度。 今までも何度も小形包装物は送っているので、 送る手順や料金などはわかっているのですが、 小形包装物につける税関票符(?)とかいう緑色の小さいシールに 記載する内容物の料金についてお聞きしたいです。 あそこに書く料金によって、税金がかかったりするものなのでしょうか? また、料金が多くなれば何か問題が出てきたりするのでしょうか? 無知なのでどのように質問したらよいかわからないのですが、 そこに書く金額によって何か変わるのでしたら教えて欲しいです。 また、贈り物と商品見本というチェック欄がありますが、オークションで個人売買をした相手の場合はどちらにチェックを入れたらよいのでしょうか? 贈り物にチェックを入れた場合と商品見本にチェックを入れた場合ではどう違うのでしょう? 知っている方がいたら教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 国際郵便(イタリア)~小型包装物

    イタリアに住む友人に荷物を送る際に小型包装物を 利用して送っています。 CN22には「ギフト」「NO COMMERCIAL VALUE」と記載します。 最近になり、小型包装物は必ず税関で開封されると聞きました。 質問1: 梱包をかなりしっかりした状態で送っています。 中身のギフトはラッピングしていることもあります。 開封されるとなると、全ての包みを外して中を確認されているのでしょうか? 質問2: 海外から届いた荷物は、受け取り時に税金を払わないといけない場合もある。 という話を聞きました。これは小型包装物で送った荷物も同様でしょうか? 質問3: 定形外で送れば、CN22も不要かと思います。 定形外でしたら、開封はされないのでしょうか? 質問4: 日本の番組を録画したビデオやCD・お菓子等ちょっとした食品などを 今後送る予定があるのですが、どの発送方法が適していますか? 小型包装物が開封されたり、税金を取られるとなると、他の方法を 考えなくてはなりません。 いろいろと質問して申し訳ありません。 全部の質問でなくても構いませんので、御回答いただけると嬉しいです。 今まで誕生日などで何度か送ってしまっていて(先方には届いています) 友人に大変申し訳ないことをしたと思っています。。。

  • イギリスへ航空便 小型包装物でのプレゼント発送について

    イギリスの友達にクリスマスプレゼントを送る予定です。約800グラム程度です。航空便 小型包装物で送る際、手紙は入れてはいけないとのことですが、クリスマスカードもダメですか? プレゼントの内容は1万円程度のブランドの革のベルトです。正直に値段を書いた方がいいですか?関税対策として少し安く書いた方がいいのでしょうか?運悪く開封されると関税がかかるのでしょうか?