• 締切済み

アップグレード

recovery your pc needs to be repaired. this 64_bit appllication couldn't load because you pc doesn't have a 64_bit processer. if you're using windows to go, make sure your usb device has a version that's compatible with the pc you're trying to use, file :\WINDOWS\SYSTEM32\BOOT\WINLOOAD,EXE ERROR code :0xc000035a you'll need to use the recovery tooks on your installation media. if you don't have any installation media (like a disk or usb device), contact your system adminiastrator or pc manufacturer. ゼンリャク はじめまして あっぷぐれーど ちゅうに うえの ような ことばが出てきました。 之は何のことでしょうか  わからないので 教えていただけませんか。 之はbios には関係ないですか。 よろしくおねがいします。 敬具

みんなの回答

  • yomyom01
  • ベストアンサー率12% (197/1596)
回答No.3

>之は何のことでしょうか  リカバリしろという事

ISIJIZOU
質問者

お礼

前略 ありがとうございました。

  • nijjin
  • ベストアンサー率27% (4705/17425)
回答No.2

CPUが64bitに対応していないか32bitのXPやvista上から64bitの8をインストールしようとしているかでは? PCの機種名(型番)やどのようにインストールしようとしているのかが分かればもっとはっきりと分かります。

ISIJIZOU
質問者

お礼

前略はじめまして ありがとうございました。

  • wormhole
  • ベストアンサー率28% (1620/5655)
回答No.1

Windows8の32ビット版にアップグレードしようとしているのか64ビット版にアップグレードしようとしているのか。 Windows8にアップグレードしようとしているPCのメーカー名・機種名。 も書きませんか。 メッセージを読む限りは64ビット版に対応していないPCに、64ビット版をインストールしようとしてる感じですけど。

ISIJIZOU
質問者

お礼

前略はじめまして どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • Recoveryのメッセージが出て起動できません

    バッテリーで使用している時に突然ダウンしました。直前のバッテリー残量は40%ほど残っていました。 再起動するため電源ボタンを押すと以下のメッセージが出て起動しません。 Recovery Your PC needs to be repaired The Boot Configuration Data file is missing some required information. File:/BCD Error code:0x0000034 You'll need to use the recovery tools on your installation media. If you don't have any installation media (like a disk or USB device), contact your system administrator or PC manufacture. BIOSを初期設定に戻して再起動しても復旧しません。 リカバリディスクで復旧しないとダメでしょうか?

  • Paypalでエラー

    Paypalにて、クレジットカードを登録しようとすると、 下記のようなエラーとなります。 ファイルを送信しなければならないようですが、 具体的に何を送信すればいいでしょうか? We have disabled the use of this card on PayPal. You can add a different card. If you'd still like to use this card with PayPal,send us some documents. Re-enable your card with PayPal You have reached the limit of attempts allowed to confirm your card. If you'd still like to use this disabled card with PayPal, we need you to send us some documents. Please upload the following documents: A valid photo ID (front/back copy) A recent card statement showing the last four digits of the card, your billing address and your full name as registered on your PayPal account

  • 英文翻訳

    3人の警官が射撃練習をしています。 一人はベテラン警官で片手で撃っています。 撃ち終わった後、若い警官がベテランへ言います。 If you have to use that, you're going to have problems. If文がうまく訳せないのです。「ああいう撃ち方すると」みたいな雰囲気かなと思うのですが、 have toは普通にはmustの意味ですし、「ねばならない」とすると、うまく訳せません。 thatとは、ベテラン刑事の「拳銃の撃ち方」を指しているのかなとか考えます。

  • 和訳お願いします

    パソコンが最近おかしくなっています。 エラーメッセージが全文英語で和訳しにくいです。 エラーメッセージは下のようになっていました。 A problem has been dete cted and windows hasbeen shut down to prevent damage to your computer. If this is the first time you’re seen this stop error screen,restart your  computer. If this screen appears again,follow these steps: Check to make sure any new hardware or software is properly installed. If this is a new installation,ask your hardware or software manufacturer for any windows updates you might need. If problems couninue,disable or remove any newly installed hardware or software. Disable BIOS memory options such as caching or shadowing. If you need to use safe Mode to remove or disable components,restart your computer,press F8 to select Advanced startup Options,and then select safe Mode. Beginning dump of physical memory complete. Contact your system administrator or technical support group for further  assistance. 長文ですがよろしくお願いします。 なお、英文にミスがありましたら、その1文は訳さなくてもかまいません。

  • 和訳お願いいたします

    But if you already have previous engagements with your friends that you need to go to ... I understand if you need to go to them. Or maybe we can go together? As long as I can be with you I'm happy. Oh ... there should also be a gym in the hotel. If you're working I will go to the gym or go running. You can want you can also go to the gym ... I think they have a steam room as well :) But now it has gone down a lot ... since now you have taken a big place in my heart.

  • 和訳お願いします!

    和訳お願いします! 何となく分かったのですが(アメリカでは電話が高いから気をつけてね。あと今週の日曜日にベルギーについてのテレビがやるよ‥) みたいな内容だと思うのですが。 一部ちゃんと分かる部分は省いたりしているのでわかりずらい所もあるかもしれませんが宜しくお願いします! Oh one more thing I want to tell you. You mentioned that you're going to use the rental phone. If you're going to use your phone to call and read emails it's going to be very expensive. But in the US you almost have free wifi internet access. If you go to StarBucks or a restaurant, hotel, ... most of them have wifi. So if you could bring a small laptop of a mobile phone with wifi access. That would probably be a lot easier for you. I've heard from a colleague that on Sunday evening there is a travel program on some Japanese channel on television. And this Sunday it's going to be about ... Belgium :) I hope that after seeing that ... you might come to Belgium on holiday.

  • 和訳お願いします

    If you use Facebook, WhatsApp or emails at work, your chats may not be as private as you think. Here’s how to stop anyone from snooping. People need to remember their work email address is the property of their employer. Basically, if you're not happy for your boss to see it, don't type it!

  • 起動しようとすると、青い画面に英語でズラ~っと文字が出てきて止まってしまいます

    DELLのINSPIRONというノートPCを使っています。 2~3日前から、起動しようとすると青い画面になり英語でずら~っと文字が出てきたきり、止まってしまいます。 何度試しても同じで全く使えません。どうしたら良いでしょうか・・。 出てくる英語の文字は A problem has been detected and windows has been shut down to prevent damage to your computer. UNMOUNTABLE_BOOT_VOLUME If this is the first time you've seen this stop error screen. restart your computer.If this screen appears again,follw these steps: Check to make sure any new hardware or software is properly installed.If this is a new installation, ask your hardware or software manufacturer for any windows updates you might need. If problems continue, disable or remove any newly installed hardware or software. Disable BIOS memory options such as caching or shadowing. If you need to use Safe Mode to remove or disable components, restart your computer, press F8 to select Advanced Startup Options, and then select safe mode. Technical information: STOP: 0×000000ED(0×8571B5F0,0×C0000006,0×00000000,0×00000000) と、出ています。長々とすみません・・。やっぱり故障でしょうか・・。困っています。

  • Windows XPのアップグレードについて

    Win98SEからのアップグレードなのですが、セットアップの途中の最初の再起動の際、画面が青くなり、下記ような文章が表示されました。私には、さっぱり理解できません。 Meからのアップグレードでも、同じ現象でした。HDDをフォーマット後、新規のセットアップでもだめでした。どなたか、このPCでの、XPのセットアップの方法を教えてください。 自作PCの仕様 ・CPU Pentium(3) 866MHz ・HDD IBM DTLA307020 20GB ・マザー Aopen AX3SPro (BIOS R1.00) ・ビデオカード Aopen Pa256MX ・メモリー 384MB A problem has been detected and windows has been shut down to prevent damage to your computer. UNMOUNTABLE_BOOT_VOLUME If this is the first time you’ve seen this stop error screen, restart your computer. If this screen appears again, follow these steps: Check to make sure any new hardware or software is properly installed. If this is a new installation, ask your hard ware or software manufacturer for any windows updates you might need. If problems continue, disable or remove any newly installed hardware or software. Disable BIOS memory options such as caching or shadowing. If you need to use safe mode to remove or disable components, restart your computer, press F8 to select Advanced Startup Options, and then select Safe Mode . Technical information: ** STOP: 0x000000ED (0x82B9AA60,0xc0000102,0x00000000,0x00000000)

  • WindowsXPのクリーンインストールが出来ない。

     Windowsをクリーンインストールしようとしたのですが、 A problem has been detected and windows has been shut down to prevent damage to your computer. UNMOUNTABLE_BOOT_VOLUME If this is the first time you've seen this Stop error screen, restart your computer. If this screen appears again, follow these steps: Check to make sure any new harfware or softwareis properly installed. If this is a new installation, ask your hardware or software marufacturer for any windows updates you might need. If problems continue, disable or remove any rewly installed hardware or software. Disable BIOS memory options such as caching or shadowing. If you need to use Safe Mode to remove or disable components, restart your computer, press F8 to select Safe Mode. Technical information: *** STOP: 0x000000ED (0x8474c468, 0x00000000, 0x00000000) と、表示されてセットアップ画面にいきません。