初歩的な英文添削

このQ&Aのポイント
  • 初歩的な英文なので英文添削をお願いします。
  • 日本でどこかに行ったことがありますか?
  • 英語は○○(国名)で公用語ですか?また、日本に来る前から日本語を勉強していましたか?
回答を見る
  • ベストアンサー

初歩的な英文添削

初歩的な英文なのですが、正しいか自信がありません。 あっているでしょうか。英文添削をおねがいしたいと思います。 もっと良い言い方があったら教えてください。 あなたは、日本のどこかにもう、行きましたか?  Have you been somewhere in Japan yet? Where have you been in Japan? や、Where have you visited in Japan? これの直訳は「日本のどこに行ったことがありますか?」なので「あなたは、日本のどこかにもう、行きましたか? 」とは違うと思いました。 英語は○○(国名)で公用語ですか? Is English an official language in ○○? 研修で日本に来る事が決まる前から,日本語を習っていたのですか?  Were you studying Japanese before you knew you were going to go to Japan? よろしくおねがいいたします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#7879
noname#7879
回答No.1

とりあえず誰も回答していないようなので。  あなたは、日本のどこかにもう、行きましたか?は、 Have you been anywhere in Japan yet?です。 疑問文ではanywhereを使います。 英語は○○(国名)で公用語ですか? Is English an official language in ○○?完璧です。 公用語が2つある国もありうるのでanで良いと思います。 研修で日本に来る事が決まる前から,日本語を習っていたのですか? Had you been studying Japanese before you knew you were going to come to Japan? 過去の、或る時点で既に起きていたかどうか聞くわけですから、Had youとなり、来るに対してはcomeを使います。

suesuesue
質問者

お礼

待ちに待った回答です。有難うございました. Have you been anywhere in (国名)については、検索すると、 Have you been somewhere in(国名) の方が多いのですよね?確か、ネガティブな意味でなければ、somewhereでもOKだったような??? >過去の、或る時点で既に起きていたかどうか聞くわけですから、Had youとなり、来るに対してはcomeを使います。 なるほど、納得しました。

その他の回答 (1)

noname#7879
noname#7879
回答No.2

そうですね。おっしゃるとおりです。訳すときはそういうところが難しいですね。 相手がどこかに行っているというのは知っているんだけどそれがどこなのか聞きたいときには確かにsomewhereになります。

suesuesue
質問者

お礼

わざわざご親切に回答どうも有難うございます! >訳すときはそういうところが難しいですね。 はい。難しいです (>_<)ゞ >相手がどこかに行っているというのは知っているんだけどそれがどこなのか聞きたいときにはsomewhere なるほど。知っているけど。。。はsomewhereなのですね。 頭に入れときます。

関連するQ&A

  • この英文は、どう訳したら良いでしょう?

    You asked me where have i been in Japan, its should be more like where i have i not been? アメリカの友達から手紙が来たのですが,(カンマ)以降の英文がうまく訳せません。 どう訳したら良いのでしょうか?

  • 英文の添削をお願いします

    日本語に合わせて英文を作成したのですが、添削をお願いしたいです。 1.今の日本では安心して子供が産めない I can't bare easily in Japan like this time. 2.先ほど、あなたが出演していたテレビを見終えました I have wathed problem you are now. 3.今日は特別なにもありませんでした I have nothing particuraly today. 4.この時期が一番過ごしやすいです this season most comfortable to me in Japan.

  • 英文添削して下さい。

    次の英文を添削して下さい。 私たちはまだ送金の受領を確認しておりません。 あなたの友達は本当に香港に送金できるのですか? 私と長年知り合いの上場企業の社長が日本であなたと会いたがっています。 もしあなたが5月6日以降に日本に来るならばあなたは社長と東京で会えます。 もしあなたが5月8日より前に日本に来るならばあなたはその会社の子会社の社長と会えます。 ------------------------------------------------------------------------------------------- We have not confirmed receipt of remittance last week, too. Can your friend really make a remittance to Hong Kong? The president of a listed company who has been aquainted with me for years wants to meet you in Japan. If you come to Japan after May 8th , you can meet him in Tokyo. If you come to Japan before May 8th , you can meet a president of a subsidiary of the company. 宜しくお願いします。

  • この英文があっているか見てください。

    小学生レベルの英語ですが、添削お願いします。 イギリス人の女性と会話したい内容です。 (1)日本では働く女性はOLと呼ばれています。 OLとはオフィスレディーのことです。 a working women are called OL in Japan. OL is Office Lady. (2)あなたはとても良く日本のことを知っている。 とても初めて日本に来たとは思えない。 you know well about Japan. I can't believe that you have been in Japan at first time. (3)この名前は○○です。 it's name is ○○ (4)今日は今まで何をしていましたか? どこへ行っていましたか? what have you done today? where have you gone today? (5)これは、日本語で○○と呼ばれています。 it is called ○○ in Japan たくさんですみません。宜しくお願いいたします。

  • 英文の添削をお願いします

    日本語に合わせて英文を作成したのですが、添削をお願いしたいです。 1.別れの道を選ぶ I decide the way to split apart. ↑「I decide the way」までは変えたくないです。 2.私たちが飽きるまで Until we are tired of it. 3.11歳以下は注意して使用してください If you are less than 11, please use it careflly. 4.海外で過ごしてきたんですか? Have you been spend your time in abroad?

  • 英文の添削をお願いします

    日本語にあわせて英文を作成しましたので、添削をお願いしたいです。 1.中国人のレストランは最近日本で増えてきています。 Chinese restaurant increasing in Japan recently. 2.その会社に思いやりのある人はいませんでした The company doesnt have thoughful persons. 3.日本都市の人口ランキング Population ranking in each city in Japan 4.都道府県の人口ランキング Population ranking in each prefecture in Japan.

  • 英文添削よろしくおねがいいたします。

    英文添削をおねがいしたいと思います。 もし私があなたの国に行くとしたら、あなたはどこを観光する事を提案しますか? Where would you recommend for me to visit if I were to go to your country? Where do you recommend for me to visit if I go to your country? このようなパーティーに参加するのは初めてですか? Is this your first time to come this kind of party? Is it your first time to join this kind of party? 英語と日本語ではどちらが得意ですか? Which are you good at English or Japanese ? At which language are you better, English or Japanese? 英語と日本語ではどちらがあなたにとって話しやすいですか? Which is easier for you to speak English or Japanese ? Which one is easier for you to speak, English or Japanese? よろしくおねがいいたします。

  • 英文(メール)の添削をお願いします。

    英文(メール)の添削をお願いします。 ずいぶん前に、英会話の個人レッスンを受けていたアメリカ人の女性が、博士号を取得し大学で 数学の講義をしている旨の情報を得ました。なつかしく想いメールしてみようと思います。 日本人的な英作文ですが、よろしくご指導お願いいたします。 Dear □□, (Dr.□□ □□) My name is △△. In 1998 I was your private student in 地名, where you spent one year as ALT. (I hope you still remember me.) More than a decade has passed since you left Japan in order to return to College and receive a Ph.D. in mathematics. Sometimes, I was wondering how you were doing. Today, I happened to find your information from the web that you’ve become successful to lecture at University. I was really impressed by your accomplishment and I’m so happy. I remember vividly that you were an incredible English teacher (not math to me) and a highly intelligent person, let alone a beautiful woman. From faraway country, I wish you good health and continued success! Yours ever, △△ △△

  • 英文の添削をお願いしますっ!

    英文の添削をお願いしますっ! アメリカで迎えてくれるホストファミリーにメールを送りたいのですが 英文に自信がありません。 添削をどうぞ宜しくお願いします。 Dear Mr.and Ms.Smith, Hello. My name is Keiko Kagawa,from Japan. Thank you very much for having me soon. (10月4日~滞在するのですが、soonを使うのは、はおかしいでしょうか?) I can speak a little Engish.I have been studying English very much since I have decided to go to States. I would like to be able to speak fluent English while I stay in America. My hobbies are shopping and trip. I would like to visit and see a lot of places in America. Please teach me Amecican culture,life-style and a lot of things. I'm looking forward to seeing you very much. Love, (まだ会ったことがない人にloveは馴れ馴れしいすぎでしょうか?Sincerelyのほうが良いでしょうか) Keiko こんにちは。 日本出身の香川けい子です。 私を受け入れてくれるということでありがとうございます。 私は、少しだけ英語が話せますが、アメリカ行きが決まってから熱心に英語を勉強しています。 アメリカ滞在中に流暢な英語を話せるようになりたいです。 私の趣味は旅行やショッピングです。 アメリカでいろいろな場所へ行き、いろんなものを見たいと思っています。 アメリカの生活週間、文化などたくさんのことを教えてください。 お会いできるのをとても楽しみにしています。 けいこ

  • 英文を見てください

    以下のような英文を作ってみました。 自然な英語になるように添削お願いします。 原文: あなたはほんとうに日本に来てから変わったわね。 ○○にいた頃のあなたは、とても純粋できれいな心をもっていたのに。 でも今のあなたはどう? 「彼は仕事もしないのに○円も給料をもらってる」とか「彼女は毎月○円も稼いでる」とか、口を開けばお金の話ばかりじゃない。 あなたは日本に何をしにきたの?「お金が何だ、経歴が何だ。愛はすべてのものに勝る一番大切なものだ」って言っていたあなたはどこに行ってしまったの? 私が好きだったあなたはどこに行ってしまったの? 一番大切なものを捨てて、どこに行こうと言うの? お金さえあれば本当に幸せになれると思っているの?早く目を覚まして、私の好きだった「以前のあなた」に戻って。 英語: You really have changed since you came to Japan. You had a pure and beautiful heart when you were in ○○. But....look at yourself objectively now. You always talk about money...for example "he gets the salary of no less than ○yen without doing his work" or "she earns no less than ○yen in a month" when you open your mouth. For what you came to Japan? Where have YOU gone who said "what is money? what is career? Love is the most important thing in the world" Where have YOU gone who I loved? Where are you going to go abandoning your most important thing? Do you really think you can be happy if only you have money? Please be aware and get back to "former you" that I loved.