• 締切済み

教えてください

hidepuriの回答

  • hidepuri
  • ベストアンサー率27% (31/113)
回答No.1

時間はさよならを言う 愛は決してごめんと言わない

関連するQ&A

  • イタリアの人、イタリア語のできる人 教えてください

    下に「Time to say goodbye」の歌詞があります。 歌詞の中に【eduto e vissuto con te 】の部分があります。 これは通常の「Time to say goodbye」の歌詞です。 しかし、サラブライトマンはこの【eduto e vissuto con te 】だけ、 他の歌手とは少し異なる歌い方をしているように思うのですが、 どなたかわかる方はいませんか? 同じであるなら同じ、異なるのであればイタリア語でその部分の歌詞を 書いて教えてください。 This is a lyrics of「Time to say goodby」 Can you see this part【eduto e vissuto con te 】from the lyrics below? This is a normal lyrics.But I think maybe Sarah is saying a little different words . So I want to know what's Sarah saying In Italian , just this part ⇒【     】 Please listen this music and tell me In Italian, just this part ⇒【     】 ----------「Time to say goodby」 lyrics(歌詞)------------ Quando sono solo sogno all'orizzonte e mancan le parole ~~~cut~~~chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada time to say goodbye  paesi che non ho mai 【eduto e vissuto con te 】 adesso sì li vivrò Con te partirò su ~~~~cut~~~~~ It's time to say goodbye

  • ある愛の詩の名台詞を英語で言うと…。

     もうビデオはないし確認が出来ません。 ヒアリングにも自信はありません。  それでも気になってしまい質問させていただきます。  「愛とは決して後悔しないこと」は英語だと、 It is love to never say sorry.でしょうか。  never say sorryは何となく聞き取れたつもりになってますが、違ってたら恥ずかしいですね。  主人公がお父さんに彼女の死を悼まれて言った台詞なんですけどこれが邦訳では「愛とは決して後悔しないこと」になっていると思ってるんですが…。  どなたかご存知の方教えてください。気になって仕方ないんです。

  • 秋川雅史さんの歌う time to say goodbye の歌詞

    秋川さんの歌っている time to say goodbyeの歌詞を探しています。 ご存知の方、教えてください

  • サラ・ブライトマンのTime To Say Goodbyeについて

    サラ・ブライトマンが歌っているTime To Say Goodbyeの歌詞が載っているサイトを教えてください。 ただし、著作権にひっかからないサイトに限らせていただきます。 自分ではどうしても分からないのでどうぞ教えてください。 お願いします。

  • 映画の名セリフが載っているサイト(英語で)

    タイトルどおりなのですが、 たとえば Here is looking at you kid. [君の瞳に乾杯」(カサブランカ) Love means never having to say your sorry. [愛とは決して後悔しない事」(ある愛の詩) こういったものが載っているのを探しています。 よろしくお願いします。

  • 心にしみる曲

    心にしみるような曲を探しています。 リベラ あなたがいるから サラ・ブライトマン Time To Say Goodbye ドラマ医龍の挿入歌 Aesthetic 私の大好きな歌です。 こんな感じの歌があれば、ぜひ教えてください。

  • 「間違って解釈」されることがある曲

    歌詞やタイトルの意味が間違って解釈されることがある曲です。お好きなものがありましたら教えてください。下の<例>は外国曲ですが、日本の歌も大歓迎です。 ご回答は<1曲限定>でお願いします。 <例> 「Time To Say Goodbye」(サラ・ブライトマン & A.ボチェッリ) https://www.youtube.com/watch?v=g3ENX3aHlqU 英語タイトル「Time To Say Goodbye」から「別れ」の曲ととられやすいそうです。でも、原題は「Con Te Partiro *」。「君とともに旅立とう」の意味で二人の別れを歌ったものではないらしいです。*イタリア語  

  • 曲の最後にsay goodbyeと繰り返す

    今年の春頃、インターネットラジオで耳にした曲なんですが、 曲名やアーチストがわかりません。 静かな感じで、とてもいい曲だったので、 ぜひ、知ってるかたがいたら教えて下さい!! 洋楽で男性(1人)が歌っています。 「ズチャ、ズチャ、ズチャ、ズチャ、ズチャ、ズチャ」と ギターのイントロがあって、歌詞の中で「She say goodbye」 と出てきますが、一番印象に残っているのは曲の最後に 「She say goodbye--- say goodbye---」と何度も繰り返して フェードアウトしていくことです。 「マルーン5のThis Love」ではありません。 つたないヒントですが、よろしくお願いします。

  • 「ポニーテールはふり向かない」

    みなさん、ファミリー劇場の放送みてますか? 懐かしいですよね~~~ この前の乳姉妹も良かったけど~~~ それで、思ったのですが 劇中、「never say goodbye」以外に 歌われる曲が何曲かありますよね。 小比類巻かほるさんは、「never say good-bye」 以外にもう1曲ポップなナンバーを歌いますよね。 野々村誠さんも「横須賀不良時代~♪」という 恥ずかしい唄を熱唱していますよね。 あれは、実際に誰かの曲なんでしょうか。

  • TIME TO SAY GOODBYE 歌詞のカタカナ表記

    Sarah Brightman の TIME TO SAY GOODBYE(Con Te Partiro)の歌詞をどなたか片仮名表記してはいただけないでしょうか? 外国語をカナで表現するのは限界があることも承知ですが聴き取るのに困難を極めております。全歌詞だと有り難いですが、特に知りたいのは下記部分です。イタリア語の得意なかた、何卒よろしくお願いいたします。 Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, it's time to say goodbye.