• ベストアンサー

該当支店のBICコードを教えて下さい

インターネットバンキングで海外送金しようと思いますが、下記支店のBICコードが判らないくて、困っています。該当支店のBICコードを教えて下さい。 また、ABA からBICに変換するサイトを紹介して頂いても良いです。 銀行名:Chase Bank 国:USA 住所: 9739 Great Hills Trail Austin, Texas 78759 ABA Routing # 111000614 Swift: CHASUS33

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Swift: CHASUS33 がすなわちBICコードです。 http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_9362

関連するQ&A

  • 海外送金について

    中国から商品を購入するため、海外送金をすることになったのですが、何点か分からない点があります。 1、支払方法はT/Tと言われました。T/Tとはなんでしょうか? 2、振込先として、 Intermediary Bank: JPMORGAN CHASE BANK NEW YORK Swift/ABA#: CHASUS33 Account Bank: Agricultural Bank of China Xiamen Branch Swift/ABA#: ABOCCNBJ400 と指定されましたが、Intermediary BankとAccount Bankのどちらに振り込めば良いのでしょうか? また、Swift/ABA#とは何なのでしょうか? 3、郵便局の国際送金で上記口座に入金できるでしょうか? 沢山の質問になってしまいましたが、 どうぞよろしくお願い致します。

  • chase bank での海外送金

    アメリカのJP Morgan Chase Bank に口座を持っていて、 そこの預金を海外送金したいと思ったのですが、 ネットバンキングだと、Routing Number の入力欄になってしまい、 香港HSBCなどに送金しようと思ってもできません。 日本にいるのですが、 この様な場合、アメリカ以外の国に送る場合、 どうすればいいでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 米国の銀行のABAおよびACH番号について

    米国の銀行に送金する場合に必要となる送金先の支店番号として、ABA Routing No.とACH Routing No.の2種類があるようですが、この違いがわかりません。どうもABAが海外から送金を受けるための支店番号で、ACHが米国の国内の銀行間での送金を受ける支店番号のようなんですが。(教えてgooの過去の記事にも似たような質問がありますが、違いがはっきりしていません)

  • 米国からの送金、支店名指定のない場合

    米国から送金を受けようとしています。 送金元は現地証券会社。 送金先(日本国内の私の銀行口座)の銀行名(英語表記)、SWIFTコードはわかっています。 ところが、現地証券会社の送金先登録欄には支店名の指定がありません。  銀行名  銀行住所  SWIFTコード  口座番号 だけです。(口座名義人は自動的に証券会社口座の名義で入ります) 現地銀行には支店名の指定はなく、口座番号が支店番号を含んでいるようですが、日本の銀行に対してはどのように指定すればいいのかわかりません。 日本の銀行に問い合わせてみましたが、わからない、と言うことですが。 以上、よろしくお願いします。

  • 海外送金をUFJ銀行口座で受取る際の支店の指定

    海外の口座から   三菱東京UFJ銀行  経堂支店  普通預金口座 へSWIFT送金をしたいのですが、送金手続きをする際に 入力する箇所が  ・受取銀行のSWIFTコード→BOTKJPJTXXX(三菱東京UFJ銀行、下三桁は“エックス”です)  ・受取人名義  ・受取人住所  ・受取人口座番号 だけとなっていました。 UFJ口座の  『支店の指定』はしなくて大丈夫なのでしょうか? (その海外口座の送金画面には支店(BRANCH)を入力する箇所がありません) こういったことが初めてのことで、支店を指定しなくてもUFJさんのほうで経堂支店に入るように 処理はしてくれるのか心配です。 どこのサイトを探してもこのようなケースに対する回答がなかったので 質問させていただきました。 何方かご経験がありましたら、ご教授いただければ幸いです。 よろしくお願いします。 補足)海外の銀行は、ロイヤルバンク です。

  • 海外への送金方法について教えて下さい

    海外へ銀行の電子送金でお金を送りたいのですが、 その手順がよくわかりません。 カナダのCIBC(Canadian Imperial Bank of Commerce)が、先方の指定口座(銀行)なのですが、 仲介銀行としてBank Of Americaが指定されています。 これは、要するに直接カナダのCIBCへ送金する事が出来ないため、 アメリカの銀行を通して送金するという事が必要ということでしょうか? 以下に先方から送られてきたメールの抜粋を添付させていただきます。 (一部*の部分は伏字にしてあります) --------------------------------------------- Account Name: ***** Account # ***** CIBC Bank 630 Peter Robinson Blvd. Brampton, Ontario L6R 1T2 Canada Transit # ***** Bank ID # ***** Swift Code(BIC) # ***** Intermediary Bank - Bank of America, New York, New York Chips # ***** Fed Wire (ABA Routing) # ***** ----------------------------------------------------- このような感じで、支払う事になるのですが、 とにかく勝手がわかりません。 Chips # ・・・・? これは振り込み手数料になるのでしょうか?  お恥ずかしいながら、その他分からないことだらけです。 恐れ入りますが、一通りの振り込みに関する手続き方法をご指導ご鞭撻下さい。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 海外送金用紙記入について

    現在海外送金用の振り込み用紙を記入しているのですが。 書き方が分からない部分があります。 Wier instrucitons JP Morgan Chase Bank, NA 270 Park Avenue New York, NY 10017 ABA #00210000x1 SWIFT: CHASUSx3 For Account: Milberg Factors 99 Park Avenue New York, NY 10016 A/C #0192400x09 このように2種類案内がきております。 銀行の振り込み用紙を貰う際 相談窓口にて確認致しましたが 担当者の方もどちらを記入していいか分からないそうで 調べてくださいとの事でした。 購入先に質問しても、明確な回答が返ってきません。 どちらを用紙に記入すれば良いでしょうか。

  • Bank of Americaのスイフトコードを教えてください。

    Bank of Americaのスイフトコードを教えてください。 銀行名:Bank of America 支店名:Sea-Tac Branch 海外送金でスイフトコードが必要と言われました。 検索してみたのですが、英語が苦手で見つかりませんでした(>_<) どなたかスペシャリストの方、よろしくお願いいたします。

  • 海外送金の時のトランジットコード

    カナダの Royal Bank of Canada に送信しようとしたら、銀行から Transit Code がわからないと送金できないと言われました。Royal Bank Of Canada にメールで問い合わせましたが返事が来ません。どなたかTransit Codeを調べる方法をご存じの方いらっしゃいませんでしょうか。支店名と支店の住所は以下のとおりです。 "Royal Bank of Canada   Montreal West Branch" 26 Westminster Ave.North, Montreal West Quebec, CANADA H4× 1Z2 よろしくお願いします。

  • 海外送金について この英文はどう訳せばよいでしょうか

    このような場合、英語で何と書けばよいでしょうか。 どなたか教えていただけないでしょうか! 「the ABA or SWIFT code and the IBAN numberを教えて下さい」、 と連絡が来たのですが、 「the ABA code と IBAN numberは邦銀では取扱いがない旨  伝えた上で、SWIFT code は #### である」と回答。 また、「送金の際には、SWIFT code に加えて支店名、支店コード、 口座番号を必ず明記してください」と書き添えます。 どうぞよろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう