- 締切済み
教えて下さい。韓国語での自分の呼び名
教えて下さい。例えば、SMAPの草なぎ剛サンは、韓国の名前でチョ・ナンカンですよね。 田貝 諒(タガイ リョウ)での韓国の名前は何て呼ぶんですか? 田貝 慎(タガイ シン)も教えて頂けますでしょうか。。。 分からない場合、諒(リョウ)・慎(シン)だけでも教えて頂けますでしょうか。。。 後、ハングル文字も出来たら教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ryodayo414
- お礼率25% (2/8)
- 韓国語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- hagikama67
- ベストアンサー率50% (1/2)
こんにちは。 田貝 諒さんは チョンぺ・リャン または ジョンペ・リャン (전패 량) 田貝 慎さんは チョンペ・シン または ジョンペ・シン (전패 신) です。 「田」の発音をとりあえず「チョン または ジョン」としましたが、전はカタカナ表記が不可能な音なので、「チョン」「ジョン」と言っても通じない場合があります。 あと、韓国では日本人の名前を「タガイ」のようにそのまま呼ぶ場合がほとんどですが、自分の漢字を紹介するときは韓国語読みも知っておくと便利だと思います。
関連するQ&A
- 自分の名前を韓国語で言ったら、どう言うのか?
SMAPの草彅剛って、韓国語で「チョ・ナンカン」といいますよね。それと同じように自分の名前も韓国語で言ったらどう発音するのか大変気になります。 そういうのが簡単にわかるサイト、知ってる方、是非教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- SMAP草なぎ君の「チョ・ナンカン」って
草なぎ剛君の番組「チョ・ナンカン」はどういったコンセプトの元での番組なのでしょうか?又、番組内で剛君が喋ってる韓国語・・・あれは本物なのでしょうか?もし、本物なら凄いですね
- 締切済み
- 俳優・女優
- 韓国語読みが知りたい!
SMAPの『草なぎ剛』さんが『チョナン・カン』となるように、自分の名前の韓国語読みが知りたいです。 でも、本名をここに書くのはちょっとイヤなので、名前や漢字の韓国語読みを知ることができるサイトを探しています。 知っている方がいましたら、教えてください!よろしくおねがいします。(^▽^*)/
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 自分の日本名を韓国語で知りたいです。
スマップの、草なぎ剛さんが韓国語で読むと 「チョナンカン」と読むそうですが、 日本名は全て韓国語で読む事が出来るのですか? だとしたら自分の名前も調べてみたいです。 どういう方法で調べられますか? 今日、本屋さんで韓国語の本を色々見たのですが韓国語入門のような「あいさつ」やら普段使える言葉のような内容ばかりでした。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 韓国
2月の終わりに韓国に行くことになりました。 韓国ではハングルで判子を作ってみたいのですが、自分の名前を韓国語でなんというか調べる方法ってありますか? smapの草薙剛がチョナンカンみたいなやつです。 あと、韓国での服装などアドバイスください。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 韓国語
韓国・韓国語に興味があるのですが。 日本人の名前は例えば藤原紀香なら フジワラノリカ イムニダのように そのまま日本語読みになると思うの ですが、草なぎ剛のチョナンカンの ように韓国読みする場合「良子(り ょうこ)」は何と読むでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 自分の日本名を韓国語でなんと読むのかが知りたいです。
自分の日本名を韓国語でなんと読むのかが知りたいです。 草なぎ剛さんの名前を韓国語で読むと「チョナンカン」と読むようなのですが、自分の日本名を韓国語での読みかたを調べるにはどうしたら良いのでしょうか? そういう本があるのですか?私の名前は「友希」で「ユキ」というのですが、自分の名前だとなんと言うのかが知りたいです。
- 締切済み
- 韓国語