• ベストアンサー

これ翻訳できる方いませんか?

tkltk73-2の回答

  • tkltk73-2
  • ベストアンサー率45% (23/51)
回答No.4

学生のKFCから脳が ファストフード大手ケンタッキー・フライド・チキン(KFC)が英国の学生に謝罪している。食べ物から鶏の脳のようなものが出てきたのだ。 12月、エセックス在住のイブラヒム・ラングーさん(19)がクロチェスターのレストランで食事をしているとチキンから脳のような組織が出てきたとザ・サン紙が報じている。 恐ろしい光景に自分で取り上げられず、写真を撮ってカウンターの店員に苦情を伝えた。 「いつも指で骨から鶏肉を離していて、2つ目を引きちぎるとこの見慣れないシワの入った恐ろしい部分が目に入った」と彼は言う。 「すぐにトレイに放り出した。脳のように見えた。急にいやな感じがして本当に気分が悪くなった」 ラングーさんが写真をフェイズブックに掲載すると、500回近くの閲覧があった。 「友人や家族をKFCに連れて行こうとしていた人も、これで二度と行かないだろう」という書き込みもある。 KFCがその写真を分析した結果、脳ではないとのことだった。 「現物を入手してないが、写真で見ると苦情に言うような脳ではなく、腎臓が今回は不幸にも調理の段階で取り除けなかったようだ」とKFCスポークスマンはザ・サン紙に語っている。 「ラングーさんの体験を遺憾に感じ、健康上の問題はないながらも、見た目の悪さには同意する」 ラングーさんにとっては謝罪不足で、すぐにそのレストランで食事をするつもりはないとのことだ。 「KFCには『厳格な基準』があるので、謝罪を口にして僕の体験に耳を傾けているが、まだ気を許したわけではない」と彼は言う。 「二度とKFCは食べたくない。クロチェスターであろうとなかろうと。チキンは家で食べる。家ならどのように調理しているかが分かるから」

関連するQ&A

  • 海外での原発の報道を教えてください

    http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12307698 少ししか理解できなかったのですが、英語がお分かりの方、簡潔に教えていただけませんでしょうか?

  • 和訳をお願いします。

    Supporters of the WTO argue that it is democratic, in that its rules were written by its member states, many of whom are democracies, who also select its leadership. They also argue that, by expanding world trade, the WTO in fact helps to raise living standards around the world.                    http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/country_profiles/2429503.stmより

  • 和訳お願いします

    "They aim to tarnish my reputation and discredit my integrity, my stance, my political and military history during which I worked hard for Egypt and its people in peace and war." 以上です。during whichのところがわかりません。 http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-13029597

  • 文法あるいは語法の説明おねがいします

    It came asの箇所をどう考えればいいのかわかりません。 It came as Japan said it was extending the evacuation zone around the nuclear plant because of radiation concerns. 放射線の心配があるため、nuclear plant 周辺の避難ゾーンが広げられたと日本は言った。 http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-13032122

  • 英文の翻訳をお願いします。

    •WTO is too powerful, in that it can in effect compel sovereign states to change laws and regulations by declaring these to be in violation of free trade rules. •WTO is run by the rich for the rich and does not give significant weight to the problems of developing countries. For example, rich countries have not fully opened their markets to products from poor countries. •WTO is indifferent to the impact of free trade on workers' rights, child labour, the environment and health. •WTO lacks democratic accountability, in that its hearings on trade disputes are closed to the public and the media.                   http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/country_profiles/2429503.stmより

  • こちらの英文を翻訳して頂きたいです。

    自分で翻訳したのですが、翻訳の解答がないので困っています…。 お願い致します。 1.The population of Canada is made up of about one third of British origion, one third French origin and the other third made up of more recent immigrants and American Indians. 2.The Inuit Indians live in the Northern areas of Canada and now have their own homeland within the Canadian federation called Nunavut. 3.Canada is popular for immigrants from every race and religion from around the world. 4.British Columbia is separated from the rest of Canada by the Rocky Mountains, and therefore has a rather independent mentality from the rest of Canada. 5.Though nearby Vancouver is a much bigger city, Victoria has the reputation of being less wet and more pleasant because of its smaller size and better weather. よろしくお願い致します。

  • 天皇明仁が、生前退位を示唆したらしいが、

    天皇明仁が、生前退位を示唆したらしいが、 これはつまり何を意味するのか? 天皇生前退位の、 利点、欠点、限界、盲点とは? Japanese Emperor Akihito 'plans to abdicate' http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-36784045 天皇陛下、生前退位の意向 皇后さま皇太子さまに伝える http://www.asahi.com/sp/articles/ASJ7F6DX3J7FUTIL03D.html https://en.wikipedia.org/wiki/Akihito

  • 以下の文章のwhich specialises 以降の構造が分かりませ

    以下の文章のwhich specialises 以降の構造が分かりません。 "public untraceable material" という名詞だと思うのですが、なんとなく気持ち悪いです。どう捉えるべきでしょうか? Another US official said that Wikileaks - which specialises in making public untraceable material from whistleblowers - was not an objective news outlet and described it as an organisation that opposes US policy in Afghanistan. ソース http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-10758578

  • トランプが弾劾されたら

    トランプ大統領が就任一年目を迎え、相変わらずのお騒がせを繰り返し一年目としては異例に低い支持率になっています。そんな中で弾劾して欲しいと願う人の数最近の調査では有権者の41%ほどだそうです。トランプが2020年の大統領選再選に出馬しても投票すると言っている人は36%しかいないものの、54%は弾劾までは求めていないようです。 http://www.independent.co.uk/news/world/americas/us-politics/trump-impeachment-reelection-2020-poll-a8129071.html また議会では現在は共和党が多数をしめていて民主党議員でも弾劾を求める人ばかりではなく、よほどのあらたな事実が出てこない限り弾劾には持ち込めそうもありません。 が、今年の中間選挙で民主党が過半数をしめると、一気に弾劾をもとめる声が強くなると思います。 それがあってかどうかはわかりませんが、イギリスのブックメーカーのひとつはトランプが現在の任期を終えずに弾劾される確率が64%, 2018年中に弾劾される確率が40%としているようです。 https://www.usatoday.com/story/news/world/2018/01/19/one-year-british-bookmakers-still-betting-trump-impeached/1043288001/ 質問:もし本当に弾劾されたら、アメリカ、世界に一体どう言うことが起こるでしょうか? トランプは世界に分断と怒りをもたらし、戦争のリスクを高めていると思います。アメリカ国民よりもむしろ世界でトランプにやめて欲しいと思っている国や人々が多いと思います。 http://www.pewglobal.org/2017/06/26/u-s-image-suffers-as-publics-around-world-question-trumps-leadership/pg_2017-06-26-us_image-00-1/ とは言えトランプがかき混ぜるだけかき混ぜて置いて、弾劾されてもその後の体制が混乱して帰ってアメリカや世界に悪い影響を及ぼすのではないかと言う気もします。私はトランプが大統領として、国のリーダーとして、国際的なリーダーの一員としての資質は全く無く、中東や朝鮮半島との戦争リスクをいたずらに高めていると思います。とは言えこうなってしまうともはや毒を喰らわば皿までと言う状態になっているような気もします。

  • TOKYO = 日本政府?

    http://www.nydailynews.com/news/us_world/2009/04/04/2009-04-04_north_korea_missile_test_puts_world_on_e.html この記事の後半に Tokyo has said it is only protecting its territory and has no intention of trying to shoot down the rocket itself. とあるのですが、ここでの「Tokyo」は「日本政府」なのでしょうか? エキサイト翻訳によると 「日本政府は、領土を保護しているだけ~~~」 とのことでしたので、気になり質問させていただきます。 これと同様に各国の首都を主語として、 その国の首脳部の声明として表現するのは良くあることなのでしょうか? 例。Beijing has said ...... (中国政府は~)