• ベストアンサー

なぜ、人々は向上しようとせず、潰し合うのか?

youth1115の回答

回答No.6

皆が自分の保身に走るからではないでしょうか。 最近では不況の煽りを受けているのか、守りの態勢に入ってる方が多いような気がします。。

関連するQ&A

  • 【モラル向上にむけて】

    人々(私自身も含む)のモラル向上の手法はいくつかあると思うのですが、その手法を世に広める方法を模索しております。 つまりは、実際にどのような具体的な行動をすれば、人々にモラルを意識してもらえるかということです。 一つ私が考えたのは、街頭アンケートを実施する方法です。アンケートで「あなたはモラルがありますか?」と問うと、回答者は自己のモラルを評価せざるを得なくなります。ここで初めて自身のモラルの低さに直面した回答者は、モラル向上に努めるのではないでしょうか。 他に何か良い方法がありましたら、回答お待ちしております。 ただ、人々のモラル向上に批判的な回答や、ネタを含んだ回答はこの場ではご遠慮下さい。 前向きな回答をお待ちしております。

  • _人人人人人人人人_> < ̄^Y^Y^Y^Y^Y^

    _人人人人人人人人_> < ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄ は、どういう意味ですか

  • 向上心ってあります?

    向上心がある人と全くない人っていますが、皆さんは向上心ってあります? 私は向上心はすごくあるってほどではないですが、ちょっとはあります。 向上心の意味↓ 現在の状態に満足せず、よりすぐれたもの、より高いものを目ざして努力する心。 https://kotobank.jp/word/%E5%90%91%E4%B8%8A%E5%BF%83-495762 ========================== 1、向上心はある。 2、向上心は全くない。 3、過去に向上心はあったが今はない。 4、その他。

  • めげなかった人々について。

    めげなかった人々について。 人生において失敗や困難にぶつかってしまったり、そうなりそうになったときはそこをうまく回避しようとしますが、それができなかったとき大変つらい思いをします。しかしそれでもめげずにがんばる人はいます。そこで、歴史的に見て、ものすごい失敗や恥をさらしておきながらそれでもめげずにがんばりぬき見事成功した人々について調べてみたいと思いました。何かよい資料やお話等を教えてください。また、それから感じた教訓等うも教えてください。

  • 濃ゆい人々

    じっくり聞いタロウ 〜スター近況㊙報告〜 街角ガチインタビューSP▽足立区竹の塚と台東区浅草で見つけた濃ゆい人々のぶっちゃけ告白…親友も知らないお金の話から、カラダの秘密、㊙性生活まで大連発! ここで言う「濃ゆい人々」とはどのような人のことですか?

  • 人々は全て、人々の全ては

    「あまねく人々は全て、争いを好まない」 「あまねく人々の全ては、争いを好まない」 ((など)のように書く(言う)場合) どちらも意味の違いはないでしょうか? ないのであれば、自然な表現はどちらだとお考えになりますか?

  • 向上心が強すぎる

    向上心が強すぎる  こんにちは。最近落ち込んでいて教えてgooで質問をさせていただきました。その質問したページは↓です。 http://okwave.jp/qa/q6263575.html  この質問の回答者様からのご回答を見て、なんで落ち込んでいるのかハッと気付きました。つまり向上心が強すぎるのだと思います。これには非常に納得しました。今、さらに資格取得を考えたり、職場などでも自分が一番でなければ気が済まないというところがあります。プライドが高いのでしょうか? この強すぎる向上心は自分の人生においてかなり息苦しい生き方をしなければならないと思います。もう少し気楽に生きてもよいと思います。強すぎる向上心を抑えるにはどのように考えれば良いのでしょうか?アドバイスや考えるきっかけを教えてくださいませ。

  • 「向上心」を保つために

    戦後、日本の発展の礎は向上心かと思いまして、質問します。 向上心は ・努力すれば報われるとの確信があること。(努力しても身分制度などで壁が有ってはだめ) ・現在、恵まれていないこと。(努力しなくてもいい生活が出来れば努力の必要がない) などの条件のもとに育つのだとも考えられます。 他に、向上心の条件はあるでしょうか。 今後、向上心を保つにはどうしたらよいでしょうか。 (個人的にでも、日本人が、でもいいです)

  • 向上心。

    生きていく上で向上心は無いよりもあった方が良いと思います。 貴方はどんな事に向上心を持っていますか。 宜しくお願い致します。 (例、アナウンサーになりたいので、きゃりーぱみゅぱみゅを噛まない様にすらっと言いたいです。その為に口の開き方や舌の使い方を訓練しています。)

  • 最も多い人々

    「世界で最も多い人々から話されている言語は中国語です。」 という文を英語に訳したいのですが、 「The language which is spoken by the most people in the world is Chinese.」 と書いたら「世界の大多数の人々から話されている言語は中国語です。」という意味になると言われました。 最後に「is Chinese.」となる文に訳したいのですが、どうすればいいのでしょうか? よろしくお願いします。