• 締切済み

添付の音声(英語)聞き取れません。教えて下さい。

現在TV番組で英語の勉強をしています。 音声はTV番組エレンの部屋でのエレンのセリフです。 何と言っているのか教えて下さい。 4ヶ所のフレーズ抽出し結合しています。 各4フレーズは笑い声で区切られていますので判ると思うのですが。 1.準備万端ってことでしょうか? 2.いやな親戚にも会わなきゃ? 3.怒鳴らず中指を立てる? 4.足の指をひいてやる? よろしくお願い致します。

この音声・動画ファイルは再生できません。
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数1

みんなの回答

回答No.5

>4.足の指をひいてやる? I'm allowed to drive over your toes. といってますね。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.4

1. They've scoped out the store. They come there ahead of time. They've gotta a chuckhole. They've gotta a whole plan. 2. I mean really, you think about it; buying gifts for everybody, cooking, seen family haven't seen sincere episode of hoarders? 3. And I have gesture for them after that. 4. よくわかりません。 seen familyも音は拾えてると思うのですが、意味が不明、綴りも不明です。 あまり参考になりませんね。

hiromi2211
質問者

お礼

どうもありがとう御座いました。 何度もご返事ありがとう御座います。 アドバイスは大変参考になりました。 これからも又よろしくお願い致します。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

1.準備万端ってことでしょうか? このtheyが誰なのかわかりませんが、店をのぞき込み、店の中で悪さをする準備ができているみたいな、あるいは、女の子を誘うかなにかのプランかもしれません。 2.いやな親戚にも会わなきゃ?   親戚?かどうかここからはわかりませんが。   親戚かなんかを訪ねるという状況ですね。   みんなのプレゼントを買わなきゃいけないし、料理はするし、好きな家族に好きな話の種ーー    3.怒鳴らず中指を立てる?   そんな人たちのために、「とっておきのジェスチャー」があるわよ 4.足の指をひいてやる?   まあ、そんな感じの意味になりますね。 もうYOUTUBEにはなさそうです。Koreanの赤ちゃんを養子にしたとか、そういうエピソードはあったのですが。見てみないとわからないですね。あるいは、最初から通して聞くことができればと思いましたが、でも、できるだけ聞き取ってみました。

hiromi2211
質問者

補足

ご連絡ありがとうございます。 再度、確認をお願いしたのですが 英語で何んと言っているかです。 私の耳には以下のように聞こえています。 修正していただければありがたいのですが? 1. hey're scope out the store. They come there ahead of time. they gotta チャックフォード?? They gotta whole plan. 2. I mean realy,I think about it buying gift for everybody. cooking seen family haven't seen since episode of ホーダレス?   Cokking 以下が まったくわかりません 3. and I have gesture for them. 4. I'm aroud dirive of your toe. お手数お掛けしますが宜しくお願い致します。

回答No.2

メディアや映画で、聞き取りの練習はやめた方がいいです。誤魔化し、嘘が多いので、教材で、訓練してください。

hiromi2211
質問者

補足

ご返事ありがとう御座います。 ただ、私は英語を人に教えるとか、受験目的でなく 映画を原語のまま理解したいわけで もちろん文法上の誤りや、スラングで自分が話すには 適さない表現もあるでしょうが 生の英語が何を言っているのか、知りたいわけです。 教材では私の目的に合うようなものは無いと想います。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

難しいですね。 編集されてしまうと、さらにわからないかも。 文脈がないから。 できればどのエピソードか教えて下さいませんか? YouTubeにあれば、やってみたいと思います。

hiromi2211
質問者

補足

ご連絡ありがとうございます。 このTV番組(エレンの部屋)は アメリカで2011年に放送されたものが 毎週BSでDLIFEで再放送されているもので この音声は先週放送分で(12/20 8;00pm) 女優キャサリン・ハイグルがゲストのときの 冒頭のエレンの話しです。

関連するQ&A

  • キャプチャした映像から音声を抽出

    こんにちは。 キャプチャしたTV番組から音声を抽出し、歌の部分を取り出そうと思っているのですが、これって方に接触しますでしょうか? もちろん個人が聞く程度で配布などをするつもりはありません。

  • 昔の記憶を振り返って

    こんにちわ^^ 昔を懐かしく思う事って人生でしばしばありますよね^^ そこで、私は最近友人達と話題にのぼった、グーニーズ(吹き替え版ですが^^;)を久々に見たいなと思いレンタルショップへ足を運びました。 そこのレンタルショップにはVHSは置いてなくDVDをレンタルしたのですが、 家に帰って飲み物に軽くつまめるお菓子などをTVの前に準備し、さぁいよいよ鑑賞だぁと意気込んで再生ボタンをポチっとな! ・・・・。 あれ?・・・声が・・・・遅れて・・・聞こえるよ・・・。 !!!じゃなくて!!! 吹き替え版の声優が違う・・・。セリフも異なるところがしばしば・・・。 準備万端に意気込んでいたのに意気消沈・・・。 個人的にがっかりさせられる結果になりました。 みなさんも昔を懐かしく思いもう一度やったり見直したり試したりした事でがっかりしたお話や、珍事件などなどあったらお聞かせください^^ グーニーズはがっかりでした><

  • 「地デジ」放送と「アナログ」放送の音声・画像の時間差って?

    こうした機械や電波について全く知識のない者です。 先日ついに我が家も薄型TVを購入して「地デジ」放送を視聴していて疑問というか不思議に思うことがありました。 それは「地デジ」を視聴していて、たまたま同じ番組を他の部屋のブラウン管TVで「アナログ(従来波=VHF?)」放送をも作動させていると、「地デジ」放送の音声が「アナログ」放送の音声より1フレーズほど遅れて聞こえるのです。 電波はその種類によって速度は異なるかとも思うし、受信したものを音声(画像)へ変換するにも時間を要するかとは思うのですが、その時間差が“明日は晴れでしょう(アナログ放送)”“明日は晴れでしょう(地デジ放送)”のように、まるでエコーチェンバーやディレイマシンを入れているように聞こえるのです。 タイトルには『画像』としていますが、画像を比較・確認した訳ではないのですが、画像と音声がずれることもないだろうし...と思っています。 いくら厳密には時間差が生じるとは言え、人間の耳で認識できるとは...。 こういうこと(地デジ放送とアナログ放送の時間ズレ)は一般的なのでしょうか? もしそうであれば、TV放送で時刻を合わせたりすると。。。不都合は生じないのでしょうか? 発射電波は違うとは言え、同じスタジオで同じ人が話しているのだろうし...。 それとも機械の不都合なのでしょうか? 因みに受信環境(?)は、集合住宅で集合アンテナから共聴CATVで受信しています。 こういうことについて知識がない者でもわかるように是非お教え下さい。よろしくお願いします。

  • 録画番組の映像が映らない

    CS放送(eo光経由)の録画をすることが多いのですが、音声は聞こえるのに画面は真っ暗ということが頻繁にあって困ってます。 配線をチェックしても外れている箇所はありません。 また、一度 録画中にその番組の映像がtvに映っているかチェックしましたが、きちんと映っていました。 ちなみに地デジ・BSはちゃんと録画できます。 何が悪いのでしょうか?? (私の録画の方法:STBの番組表から録画予約をしてから、HDD内蔵TV本体のアナログ番組表(入力4)で録画時間を設定)

  • HDD録画したものが再生すると映像がおかしくなる

    日立のDV-DH500Dを使用しています。録画番組を再生中に一瞬画面が静止・一部が細かいモザイク状になり,その1-2秒だけ音声も飛ぶという状態が断続して出るようになりました。使用して1年半くらいです。そういう状態の録画番組は、再生の度に同じ個所で同じ症状になり、早送りや一部削除が出来ない時もあります。元の番組はTVで見ると普通に写っているのでアンテナ等の問題ではないと思います。リセット等してみましたが全く症状はかわりませんでした。

  • スプーンが曲がった!!(母の場合)

    スプーンが曲がった!!(母の場合) 実は、たまたまスプーン曲げの記事を見て思い出したのですが、 昔、TV番組の中で「みなさんも今から一緒にやってみましょう、曲がれ~!!」 と超能力者? が言っていて、自分と姉と母の3人で家で使っている普通のスプーンを使って やってみたところ、 母だけがスプーンが曲がったのです、 とここだけでは「てこの原理」だよ! で終わってしまう可能性が有りますが、そのときは持ち方が特殊で、 一般的なスプーン曲げで曲がる箇所を、親指と人差し指で挟んで、 その指をこすり合わせる、という方法だったのです、 大体20秒~30秒くらいやっていて、母が「あれ! 曲がった!!」 と叫んだのでその部分を見ると、曲がったというより、そこだけ完全に波打っていたのです、 一緒にその場に居たので、スプーンのそこ以外の箇所は触っていませんし、 中年女性の指で挟む力だけで、金属が波打つなんて信じられません、 これを単純に「超能力」と呼んでいいのか? という疑問も有りまして、 科学的にこの結果が説明(証明)できるのでしょうか?

  • 添付英語音声の発音について教えてください。

    音声は You dno't understand them all. You don't like them all. Why should you ? The theater's for everybody - you included - と言っていますが 1,2、3行目のYouは「ジュウ」または「シュウ」と発音されいます。 4行目は「ユウ」と正しく発音されています。 3行目は「should」とくっついて「ジュウ」となるのはわかるのですが 1,2行目文頭で前の単語ともくっついていないのに なぜ、ネイティブの発音がこのようになるのか教えてください。 もちろん すべてのネイティブがこのような発音になるとは思っていませんが

  • レグザ 40A8000の端子について

    レグザ40A8000の音声出力・録画出力兼用端子というのが よくわからず困っています。 TV側から出力した画像データおよび音声データを DVDレコーダで入力したいのですが音声のみ入出力されます。 赤白黄色のコードで接続していますが そもそも、画像の黄色コードはどこへ差し込めばよいのかも 不明なため、数箇所試しましたがうまくいきませんでした。 レグザ40A8000をお持ちで デジタルチューナ内蔵ではないDVDレコーダにデジタルchの 番組を録画することができておられる方、 結線方法を教えていただきたくよろしくお願い致します。

  • 2003年9月16日(火)旭川空港におけるロケについて

    JAS便にて午前9時ころ空港に到着すると到着ロビーやシャトルバス乗り場付近に照明、TVカメラ、音声関連のスタッフ、その他スタッフといった人が多数おりました。準備中のようで役者さんがいるのかどうかはわかりませんでした。  先を急いでいたので何の撮影なのか不明です。 この秋の新番組またはCM等のロケなのでしょうか?どなたかご存知の方教えてください。

  • HDDレコーダを通すとテレビの映りが悪くなる

    横浜市内の新幹線線路脇50mにある2階建一軒家です。屋根上のアンテナにブースタを取り付け、その電源は2階の室内から取っています。アンテナの取り出し口は1階の1箇所と2階の2箇所。1階のテレビは「アンテナ→VHSレコーダ→HDDレコーダ→TV」と接続。「VHS→HDD」は赤・白・黄色の3本コード、「HDD→TV」はS端子コードで繋げています。VHSレコーダの再生画面を観るには、HDDレコーダを通してTVに出力するようになっています。 アンテナからの直接入力だと良く映るのですが、TVの入力を「HDD」に切り換えるとゴーストやノイズが発生します。チャンネルによっては音声も歪みます。HDDレコーダで録画した番組の映りが悪く、困っています。 どうすれば良いでしょうか? どなたか詳しい方、よろしくお願いします。