- ベストアンサー
It’s been around a long time.
- One of the world’s oldest, written recipes explains how to make it.
- And the recipe itself was sometimes said to be a gift from the gods.
- Micro, or craft breweries have enjoyed a 12 percent growth over the same period.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- It’s been a long night in New York
It’s been a long night in New York City It’s been a long time since 20 too I don’t remember you looking any better But then again I don’t remember, don't remember you この意味を教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- It's been a long time と It is a long time
こんにちは! 1) It has been a long time since we met. 2) It is a long time since we met. のニュアンスの違いを教えてください。 参考書には、原則として2の方だと書いてあるのですが、ネイティブの方のブログを見ると1が使われていることがあります。 参考書が2の方を使えと言うのには何か理由があるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- It's a long time...
教えてください。大学受験の過去問題ですが、答えがわかりません。 It's a long time since I ( ) your mother. How has she been doing? 1.have been 2.have been seeing 3.had seen 4.saw ( )内を1~4から選ぶのですが、1でも4でもいいような気がします。辞書や参考書、過去の質問や回答をみてもどちらでもいいような気がして・・・どれが正解なのでしょうか? よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 英語
- for a long timeの訳し方
I have been angry for a long time. この「long time」はどう訳したらいいでしょうか? 長く怒ってました? なんだかおかしい気がしてます。 正しい訳し方を教えていただけないでしょうか? 英語のカテゴリで日本語の質問をしてしまって、申し訳ございません。 日本語学習者です。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- for ages, for a long time
英語初級レベルの者です。 「長い間」の意味でつかわれる 「 for ages 」 と、「 for a long time 」 ですが、使う場面での違いやニュアンスの違いはあるのでしょうか? イコールと考えてよいのでしょうか? 特に、、「 for ages 」 に馴染みがありません。 ある問題の回答に、She has been sick of her for ages. とあり、 自分は、「 for a long time 」を使ったのですが、これも正解だったのか、ニュアンスが違うのか??? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- In what form の訳し方
The question of whether or not mars has water,and in what form, has been around for a long time.という文の in what form の文法的構造が分かりません。誰か教えてください泣
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳~in a really long time
友達が告白してくれましたが ~in a really long time がひっかかっています…。 That's not what i meant. I want to be friends, period. You are the best thing that happened to me in a really long time. ~for a really long time 実に長い間となると思うのですが⁈ よろしくお願いします‼︎
- 締切済み
- 英語
- for very long と言いますか
会話の本に Whether it's two players or a group, everyone does his best to keep the ball going, and no one person has the ball for very long. とあります。 for very long と本当に言うのでしょうか。for a very long time が正しいと思いますが、for very long とも言うのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- go around
Q. Caught the Klepto Blues: Since I was in my teens, I have been in the habit of stealing small trinkets from almost every store I go to. I’ll typically take small things of little value like makeup, candy, or jewelry. However, over the years I’m sure the collective sum of my acquisitions is worth thousands of dollars. Over the past year or so, I have completely turned over a new leaf and am disgusted by my former self. Should I attempt to repay stores I regularly stole from? Should I donate a generous sum to charity? I am dumbfounded on how to right my wrongs. Sometimes I wish I had been caught so I would have had real consequences. A: I wish you had elucidated how you managed this remarkable transition. However you did it, congratulations for recognizing you had a problem and making a change. There is no way for you to go around and repay stores for long-ago stolen lipsticks and Twizzlers. ここでのgo aroundはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- aroundについて
下記の文章でat,inの代わりにaroundを使うことによってどのようなニュアンスがあらわされているか教えていただけないでしょうか? 「私の家など」と言う意味でしょうか?それとも「私の家のなかのいろいろな場所に」と言う意味でしょうか? I like to have lots of friends around my house every now and then to entertain them. ご教授の程、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。非常に参考になります。