• 締切済み

相談です。

現在28歳女です。 子供のころから文字を書くときに早く書こうとすると3文字目辺りから手がゆうことをきかなくなり手自体がぐにゃぐにゃっとなる癖のようなものがありました。ゆっくり書けば問題はなかったのですが、この手がぐにゃぐにゃっとなる感じが神経麻痺等の患者さん方の手つきに似ているのです。最近そのことに気づき何かあるのだろうかと心配です。(表現が難しいのですが、一瞬手が暴走しあらぬ方向へ曲がる感じになります。いそいで「る」を書こうとするとなりやすいかも) また普通だと思っていたのですが、文字の書き間違いが非常に多く、聞きながら書いていても、頭で文を考えて書いていてもぱっと正しい文字が出てこないことが多いです。みんながさらさらと文を書くのがいつも不思議でした。カタカナのフとスはよく間違えます。あと急いで書こうとすると平仮名とカタカナがどうしても混ざったひっちゃかめっちゃな文になったりします。文字の大きさはばらばらで全体のバランスも変。てわかってるのにまた書き始めた文の二文字目からもう変。 いずれも昔からなので全部ひっくるめてもしかして脳みそ的にちょっとあれなのかな。と最近考えています。何かこういったことに詳しいかた、ご回答をお願いいたします。

みんなの回答

回答No.3

気になるのであれば1度神経内科へ受診されてはいかがですか? 子供の頃からという事なので、何か進行性の病気があるとは考え辛いですが、 万一という事もありますし、手術などを行えば改善するものかもしれません。 文章の書き方など、個人差や得意不得意というものがあります。 気にしないから受診しない、という選択肢もありだと思いますよ。 私も速記をしようとすると平仮名カタカナ混合の文章になりますし、 誤字脱字もいっぱいしますから。 ただ、手の症状が酷くなって来たり、文字が読めない、書けないなど 症状が進んだと感じたら迷わず病院へ行かれる事をお勧めします。 ご参考までに

noname#207589
noname#207589
回答No.2

ANo.1訂正です 2行目:御怪我様→御蔭様

noname#207589
noname#207589
回答No.1

今日は、初めての投稿ですね。 私は此のサイト、御怪我様で、もう1年2ヶ月一寸に成ります。 初めに、私は医師では在りません、従いまして参考程度にして戴ければ幸いです。 拝読して、先ず想起されますのが、脳&神経に関わる症状に思えます(貴女の御指摘通り)、文中のみの情報から「運動性」、「平衡性」の症状が見られますので、小脳系の病気かなぁ.........と。 [ 脊髄小脳変性症 ]が考えられます、勿論断定等出来ない事は御存知かと。 此処から先は、私がくどくど書きましても意味が在りません、其れは想像で在ったり、類推、勘違いで在ったりするからです、妙な先入観を持たれても心外です。 先程の[.......]御自分で検索してみて下さい、五万と出て来ます、其んな中から後は貴女が確(しっか)りとした情報を掴んで下さい。詰まり私の方から彼是(あれこれ)指図しますと、正しい物が見えなくなる危険性が在るからです、御容赦下さい。 ※一言で[脊髄小脳変性症]と申しましても、其処から更に細分化された疾患名に分かれます、此れも御自分で開きましょう。

参考URL:
http://www.nanbyou.or.jp/entry/134

関連するQ&A

  • 「ー」について

    「ー」はカタカナですよね。 よくひらがなで「ひこーき」とか 書いてあったりするのですが、 正解は「ひこうき」ですよね。 カタカナの場合「ヒコーキ」 ですけど。 でも、「ドラキー」などの場合、 「どらきぃ」となってしまうのですが、 なんか変じゃないですか? それとも、「どらきー」でいいんですか? 詳しく教えてください。

  • 入力の変喚が変っわた

    入力の変喚が変っわた もじを入力するとき、 1 ひらがな 2 カタカナ もしくは 1 ひらがな 2 カタカナ 3 単漢字 4 人名地名 とでてしまい、単語がダイレクとに漢字に変喚されなくなってしまいました。 なおすやりかたをおしえてください

  • メールの文字変換が上手く出来ません。

    windowsメールのメール文を書きたいのですが、文字の変換が上手く行きません。 文字を入力すると、ひらがな入力になっているのですが、カタカナか小文字のローマ字しか出てきません・・どうしたら、普通にひらがな入力できるのでしょうか?!

  • PCで文字をにゅうりょくしても 漢字に 変愌できなくなってしまいました

    PCで文字をにゅうりょくしても 漢字に 変愌できなくなってしまいました。。 でてくるのは、ひらがなとカタカナのみで たいへんつかいづらいです。。 直す、ほうほうしってるかた おしえていただけますか?? よみづらくてすいません。。

  • ひらがなから漢字への変換の問題

    今、普通に文字を打っているのですが、最近変換機能がおかしくなりました;; 単語、単語なら問題ないのですが、『たすけてください』と8文字を一気に打って変換をしても『助けてください』にならず、『たすけてください』と打って変換を押してもそのままひらがなか、カタカナでしか変換できません。ですが、『たすけて』と『ください』を分けて打つとちゃんと漢字になるのですが・・・。 どなたかわかりますか??下手な文ですみません;;

  • (SQL)かな・カナデータの並べ替え

    Postgres 7.4 LANG=ja_JP.UTF-8 ---------------------- いつもここではお世話になっております。 現在、日本語の並べ替えで困っています。 並べ替えたいのは「個人情報テーブル」の「ふりがな」列です。 ふりがな列には次のデータが入ります。 ・ひらがな(例:あ) ・カタカナ(例:ア) ・小さいひらがな(例:ぁ) ・小さいカタカナ(例:ァ) ・半角カタカナ (゛と゜のつくものも含みます。) かか カカ ヵヵ カカ(半角文字) がが ガガ ガガ(半角文字) ひのこ ぴのこ ピノコ ピノコ(半角文字) と並べたいものが、 select * from 個人情報テーブル order by ふりがな; では、 カカ(半角文字) ガガ(半角文字) ピノコ (半角文字) かか がが ひのこ ぴのこ カカ ガガ ピノコ ヵヵ になってしまいます。Postgresでは、このように並べることは不可能なのでしょうか? ちなみに、並べ替え結果として、 あ、ぁ、ア、ァ、ア(半角文字) の表示順はどうなっても構いません。 ただ 「あ」で あ ぁ ア ァ ア(半角文字) 「か」で か カ ヵ カ(半角文字) ガ ガ(半角文字) を並べきりたいのです・・・・上の様に 「カカ(半角文字)」のあと 「ピノコ(半角文字)」がでてきて、そのあとに 「かか」がきて・・・またそのあと 「ひのこ」がでて・・・というようにしたくないので・・ 「カカ(半角文字)」 「かか」 「ひのこ」 「ピノコ(半角文字)」 というように、同じ発音のものはどんな文字であろうと(かな・カナ・小さい・半角)続けて表示させたいのです・・・(;;) 説明が下手ですみません。。 どなたか解決策がありましたら、よろしくおねがいいたします。

  • 漢字変換(windows xp)

    なぜか、ひらがなから漢字への変換がおかしくなってしまいました。 変換が漢字1文字ずつしかできなくなり、 へんかん:「変」と「換」に分かれる。shiftと矢印でいっきに変換させようとすると、カタカナにしか変換できない。 しめる:閉(送りがなが出ない) おしえる:教 といった感じになってしまいます。 これをふつうに直すホウホウをどなたか教えてください。 おねがいします。

  • Excelで目次のタイトルだけを抜き出す

    Excelを使って、目次のタイトルだけを抜き出したいのですが。 良い方法はありますか? 例えば あああああ・・・13 AAAA・・・・・・・・・135 いいい・・・・・・・11 アアアアア・・・168 こんな感じで、目次があります。 ひらがな、カタカナ英数字など文字はいろいろです。 これの文字だけを抜き出したいのですが。 よろしくお願いします。

  • 5歳半の男の子、すらすら字を読むにはどうしたら?

    5歳半の男の子がいます。ひらがな、カタカナは4歳くらいから自然に覚えたのですが、絵本等を読む時にロボットみたいな読み方になってしまいます。例えば「お、、お、、き、、な、、か、、ぶ、、」みたいに、ゆっくりしか読めません。書くのは問題ないのですが、字を覚えて1年は経つのにいつまでこんな読み方なのかなぁ、、と思ってしまいます。あまりにもゆっくり読みなので、文を全部読んだ後に「今なんて書いてあった?」とか聞いてくる事もあります。一文字、一文字追うのに一生懸命になりすぎて、文章で頭に入ってこないようです。普段は普通にペラペラ喋ります。 少しずつ、スラスラ読めるようにしてあげたいのですが、どういった事を試してみたらいいでしょうか。 ひらがな一文字、一文字は混同する事なくちゃんと覚えているようです。 よろしくお願いします。

  • ひらがなの「い」の右側に斜め線の入った文字の読み方

    明治時代ごろの書き文字の本を見ていたとき、ときどきひらがなの「い」の右側の棒の中ほどにクロスするような形で斜め線が入った字が出てくるのを見ました。「い」の左右はつながった感じです。文中に結構な頻度で出てくるのですが、これは何と読むのでしょうか? その文は、「~は」のところは、「~ハ」と「は」だけカタカナになっていました。昔はそういう表記が普通だったのですか? ご教授よろしくお願いします!

専門家に質問してみよう