- 締切済み
だ行の発音
だ行の発音に関する質問です。 私は文頭にあるだ行(有声歯茎破裂音)は発音できるのですが、文中にあるだ行(有声歯摩擦音)が上手く発音できません。 弱く発音するとら行になってしまうし、強く発音すると破裂音になってしまいます。 有声歯摩擦音というのはどうすればうまく発音できるのですか?
- selfless
- お礼率28% (579/2033)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数2
- ありがとう数1
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
ダ行子音は、「だ」「で」「ど」が [d]の破裂音、「ぢ」 と 「づ」 が有声歯摩擦音です。 「ぢ」は「じ」と同じ、「づ」と「ず」は同じです。この区別は文頭でも文中でも変わりはありません。 言い換えれば「だ」「で」「ど」が文中にあっても破裂音です。ですから/a/,/e/,/o/の母音の前では問題が無い訳です。 /i/ と /u/の母音の前で、語中の「だ行音」がおっしゃるように「弱く発音するとら行になってしまうし、強く発音すると破裂音になってしま」う場合だけに問題があると思います。 発音に気をつけすぎていらっしゃるのでは、と思います。「じ」とか「ず」と書いてあると思えば日本語ネイティブなら解決しますし、英語がお得意なら pleasure 「快楽」、フランス語なら jaune 「黄色い」などに似た音があります。
- Piedpiping
- ベストアンサー率74% (513/687)
補足をお願いします。 ダ・デ・ドは語頭にあろうが、語中であろうが、有声歯茎「破裂」音です。 有声歯茎「摩擦」音は [z] です。 有声「歯」摩擦音は英語の this, that の th [ð] の発音です。 ちなみにヂ・ヅは語頭では有声歯茎「破擦」音、語中では有声歯茎「摩擦」音になることが多いのですが、逆でも構いません。自由に交替できます。 それとも、スペイン語の話でしょうか? スペイン語ならたしかに、語中では th [ð] になりますけど。
関連するQ&A
- 日本語のら行の発音
私は田舎者で、アクセントも東京型も関西型も入り混じっているありさまです。 で英語のrは舌を硬口蓋につけませんね。日本語のら行の発音ですが、私は舌を硬口蓋にくっつけて、一種破裂音のような発音をしています。 日本語の標準としては、摩擦音のら行が正しいのか、私と同じ破裂音のら行が正しいのか、どちらなのでしょう。 日本語教師や国語音声学を勉強した方が答えて下さったら、長年のもやもやが晴れて有り難いのですが。 なお私は英語教師です。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 発音記号 [hw]
1.発音記号 [hw]の発音は、無声声門摩擦音[h]を発音したあと有声両唇軟口蓋接近音[w]を発音します。[h]で両唇は接近しない、つまり丸みを帯びないので「ハ」のような音が出て、[w]の音を出す。whenならば「ハウェン」のようになる。[hw]ならね。 2.通例、後ろに続く[w]の影響で子音は円唇化[ʷ]する。whenならば[hʷwen]となり、「フウェン」のような音になる。しかしこれでは[hʷ]という無声音のあと、[w]という有声音が続く。これは間違った表記である。 3.通例、イギリス英語でもアメリカ英語でも[wen]で良いが、アメリカの一部地域では[ʍen]となる。[ʍ]は無声両唇軟口蓋摩擦音([w]の無声音)であるので、whenならば「フエン」のような音になる。2では[hʷ]のあとに[w]があったが、有声音[w]がないので「フウェン」ではなく「フエン」である。 4.正しくは[ʍ]だが、面倒だから[hw]と表記する。 私の1~4の考えは正しいですか?
- 締切済み
- 英語
- 発音記号 l と ら行
[l]と日本語のら行の区別が難しいです。 [l]は歯茎側面接近音。舌端と歯茎で舌の中央に閉鎖を作り、、舌の両脇から空気を通すことによって生じる音。 [ɾ]歯茎はじき音。舌端で歯茎を軽く弾くことによって生じる音。 [l]も弾かれてしまい、どのように発音するかよくわからなくなります。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- r の発音に関する疑問
r は、唇を丸くすぼめ舌を巻いて発音しますが、r の後に i: などの口をまったく異なる形にする発音が来る場合、どのように発音するのでしょうか? 例えば、appreciateの"re"がそうです。私はこの場合、口を横に引きながら同時に舌を巻いて発音しています。 また、有声音、特に破裂音の後のɜːr(曖昧母音:r)のコツを教えて頂けると嬉しいです。 例えば、birdを発音しようとすると、bardになってしまいます;
- ベストアンサー
- 英語
- 発音記号 ts ʧ の違い
まず[t]は「トゥ」ではありません。なぜなら[u]が入っているからです。 [u]を抜いて発音します。 次に、[ts]は「ツ」ではありません。なぜなら[u]が入っているからです。 [u]を抜いて発音します。しかしまだダメです。日本語の「ツ」は舌が歯茎につきません。 最初に歯茎に舌をつけて[t]、次に摩擦音の[s]を発音します。ゆっくりだと「トゥス」のようになるので 高速に発音し[ts]「ツ」にします。 ここまでは良いですか? その[ts]と[ʧ]の違いがわかりません。(見えるかな?破擦音の無声音の方です) [ts]も[ʧ]も最後は摩擦音なのでよくわかりません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語