• ベストアンサー

時制の考え方

If you have stayed up all night studying, you will know just how badly even a minor disruption to our sleep patterns can effect us. という練習問題を解いたのですが、knewでもなく、 knowでもなく、 なぜwill knowになるのか理解できません。同じような問題が出たら、また間違えそうなので、どういう風に考えたらいいのか詳しく知りたいです。よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ad-astra
  • ベストアンサー率64% (126/196)
回答No.4

 ann2012さんのご説明通りだと思います。 (ただし、例文の*I will lend you it.はI will lend it to you.となります。直接目的語が代名詞の場合は第4文型ではなく第3文型を使います。) ▼先ず主節がyou will knowですから、仮定法の帰結節ではなく直説法だと判断してください。  解釈にあたっては、従属節を基に時制や法を判断するのではなく、主節で判断することが基本になります。そうすれば、「なぜwill knowになるのか」という疑問ではなく、「主節がwill knowだから、いつを基準にしたか(時制)が分かったぞ!未来のことだ。」となります。  次にIf節を見ると、you have stayed upと直説法ですから、仮定法ではなく条件を示す副詞節だと読み取れます。 ▼ただ次に、If you stay up. . . ではなくIf you have stayed up. . . と完了形になっているのが学習上やっかいなのではないでしょうか。基本はannさんのご説明どおりです。その上で、現在形(stay up・一晩中起きていたら)であっても現在完了形(have stayed up・一晩中起き続けてしまったら)であっても、意味するところに変わりがないということにはお気づきになりましたか?  つまり、この副詞節では、現在形と現在完了形の差異を時制の差で考えるのではなく、単に「現在形の意味を強調したもの」が現在完了形(have stayed up)になるのだ、と理解してみたらどうでしょうか。「~したら」よりも「~してしまったら」の方が意味合いが強くなるということです。  下記の例文を参考にしてください。 例:Wait until I finish this book. →強調 Wait until I have finished this book.  右側の文を、同じ「私が読み終えてしまうまで待ってください」と訳すにしても、時制の差として訳出することは間違いではありませんが、「待ってほしい」気持ちの強さがより大きい時に現在完了を使うのだ、と整理しておくと、使い分けも楽になると思います。

その他の回答 (3)

noname#163441
noname#163441
回答No.3

時。条件を表す副詞節では (1)未来のことは現在形で表す(2)未来完了は現在完了形で表す という 頻出問題ですね。 (1)の例 If it rains tomorrow,I will not play soccer. 「未来のことでも現在形でrains」 (2)の例 If I have read the book,I will lend you it. 「内容的には未来の動作の完了(~~読んでしまったら、~~貸しますよ。)ですが、  現在完了形を使います。」 質問の文は(2)と同じように考えます。(~~徹夜してしまったら、~~わかるだろう。)

回答No.2

相手は今徹夜明けです。「起き続けてた。」…現在完了 寝不足がたとえわずかだとしても、体への影響が大きいということを、この後「知るだろう。」…未来 <直訳します>  もしあなたが勉強のために徹夜をしたのなら、睡眠パターンの中断がたとえわずかであっても、如何にそれが人体に影響するのかを知ることになるだろう。  

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

その will は 「未来の時制」 を表すものでなく、「推量を表す will」 だろうと思います。 「徹夜したことがおありなら、おそらくご存知でしょうけど・・・」 といったような感じに訳せる文でしょう。 knew として 「あなたは知っていた」 とすると、まるで探偵が相手の頭の中まで推理しているみたいですし、know とすると 「そのことをあなたは知っている」 と、これまた他人の知識について断定を下しているという文になります。will know がもっとも差しさわりがない選択だと思われます。

関連するQ&A

  • 時制ついてお願いします!

    ある教科書の問題なのですが、 If you come at seven o'clock tomorrow night, we ( ) our dinner. 1. will already finish 2. have already finished 3. will already have finished 4. had finished となっています。答えは3番なんですが、もちろん未来において「~してしまっているだろう」という意味で完了用法ということはわかります。ただ、なぜ1番が間違いになるのかがよくわかりません。どなたかよろしくお願いいたします。

  • 英語の時制

    I dont mind which of them comes 誰がくるかは気にしません I dont know who will clean our classroom 誰が教室を掃除するかわかりません Do you mind if i take your photo? 写真を撮ってもいいですか?if節は名詞節? 一番目の文と二番目の文の従属接続詞はどちらも未来を表してると思うんですが、willの有無の違いは何なんでしょうか? 三番目の文もwillは使われていません また三番目の文のMindは気にするのは未来なんだから、Do you より will you のほうが良くないかとも思います。 そもそも現在形は、日常、習慣を表すというルールは消えて、comesもmindもtakeも習慣のニュアンスないですよね 皆さんはどう考えていらっしゃいますか?

  • 時制

    解いてみたのですが間違ってたら 教えてください。けっこう間違えてるかもですがすいません。 あと訳やどうしてその答えが違うのかも教えて頂けたら光栄です。 ・私がまさに出勤しようとしたときに電話が鳴った。  I was (about,going) to leave for work when the phone rang.→going ・友達が遊びに来てくれたとき宿題を終えていなかった。  I (had not finished, did not finish) my homework when my friends came to see me.→had not finished ・雨が降り出さないうちに帰りましょう。  Before it (begins, will begin) to rain, let's go home.→begins ・あなたにお会いしてから5年になります。  It is five years since I saw you for the first time.→I have met you =()()()() since I saw you for the first time. ・そのときちょうど同じ番組を見ようとしていたんだ。  I was just about () watch the same TV program then.→will ・The baby () on the floor playing with a toy when I entered the room.→3 1.has lain 2.laid 3.was laying 4.was lying ・We'll leave as soon as it () raining.→4  1.should stop 2.stopped 3.stops 4.will stop ・I don't know if she () to the party on Friday night.→1  1.comes 2.will come 3.will have come 4.will have been coming ・Could you please call me when you () it?→2  1.finished 2.have finished 3.will finish 4.had finished ・Ten years have passed since my father () our house.→1  1.has built 2.was built 3.building 4.built ・We () each other since Karen moved to our neighborhood.→3  1.know 2.are knowing 3.have known 4.have been knowing ・Around this time next year, she () her project.→1  1.will finish 2.has finished 3.finishs 4.will have finished ・At this time next February I () in Canada.→4  1.am skiing 2.have skied 3.ski 4.will be skiing 下記の問題はわからなかったものです。お願いします。 ・誤りのある番号を1ヶ所選び正しく書き改めなさい 1 I am (1to leave) college (2next March), and I'll have to work (3hard) after I (4will graduate) 2 Hasn't anyone ever (1tell) you to knock (2on the door) before you (3enter) someone (4else's) room? 3 私は、その機械が壊れていたという事実を見逃していた。  I have (was/the machine/the fact/overlooked/out of order/that). 以上です。

  • 英語の関係副詞についての質問です。お願いします

    関係詞の問題についての質問です。関係副詞です。ご協力よろしくお願いします。 次の各分を関係副詞を用いて1つの文にしなさいと言う問題です。 わたしの解答があっているか間違っているか教えてほしいです。間違いがあるはずなのでそれを正していただきたいです。 1.We will visit the hotel. / we stayed there ten years ago. We will visit the hotel where we stayed ten years ago. 2.I remember the night. / I first saw fireworks on the night. I remember the night when I first saw fireworks. 3.I know the reason. / He wants to go home early for the reason. I know the reason why He wants to go home early. 和訳もそえていただけたらうれしいです。 この3問をよろしくお願いします。

  • 和訳

    I don't even know that you will show me cock 和訳お願いします。

  • 和訳をお願いします。

    ☆I don't know what to do even when you tell me about the way you feel about me What is the relationship between us? ★This is for me ? ☆yes ★So what do you want ? Marriage ☆no,I do not know each other to there ★I know you will not take our relationship seriously Eh

  • 和訳をお願いします

    ほぼ意味は把握できているのですが完璧ではないのでどうか和訳をお願い致します。 I am sorry. I am sorry for ever bothering. I am sorry for ever hurting you. I am sorry for even being in your life and bringing it disruption. I will never annoy you again. I know that you dont understand me, but someday you will and then it will be too late. I wish you the best of happiness and virtue. You will always have a place in my heart. Farewell

  • 過去完了・現在完了などについて教えてください。

    質問の意味は分かるのですが、応え方が分かりません。 自分なりに回答を考えてみました。どうか解説をお願いいたします。 1.What are you doing right now? →I've been studying right now. 2.How long have you been? →I've been studying for three hours. 3.What were you doing last night at nine o'clock? →I had been studying last night at nine o'clock. 4.What time did you stop? →I had been stopped at 11 o'clock. 5.Why did you stop? →I had been finished. 6.How long had you been before you stopped? →I had been stopped before for three hours. 7.What are you going to be doing at nine o'clock tomorrow night? →I will be have been studying at nine o'clock tomorrow night. 8.What time are you going to stop? →I will be have stopped at 11 o'clock. 9.Why? → I will be have finished study. 10.How long will you have been before you stop? → I will be have stopped before three hours.

  • 訳がわかりません

    A few minor updates that you didn't even know you needed. という英文を日本語訳にしてください 自分で訳すと、あなたが要求したことさえ知らなかったということをいくつかアップデートした。みたいな感じになりました

  • It would/will be appreciated

    条件節と併用した would とその時制の使い方なのですが、 If you know how to do this, it would be appreciated. この場合、know は knew になるのでしょうか?もしそうだとすると、「あなたは知らない」事が前提になると思うのですが、そうだとすると場合によっては失礼な言い方にならないかと思っています。 「あなたは知っている」を前提にしたければ、it will be appreciated でよいのでしょうか?