- 締切済み
チョソンの声放送のアナウンサーについて。
OKWebAdminの回答
- OKWebAdmin
- ベストアンサー率0% (0/5)
管理者より: 同等の質問があるのでそちらをご参照下さい
関連するQ&A
- なぜ北朝鮮をわざわざ朝鮮民主主義人民共和国と言い換えるのか?
TVのニュースでアナウンサーが北朝鮮のことを「北朝鮮・朝鮮民主主義人民共和国」と言い換えるのはなぜなのでしょう?中国のことをわざわざ「中国・中華人民共和国」といったり、韓国のことを「韓国・大韓民国」と言い換えたりはしないのに。 新聞も同様です。「北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)」と書いてあること多いですよね? 北朝鮮だけ日本と国交があり、中国や韓国と日本の国交がないのなら、「国交のある北朝鮮に敬意を表して正式名称を用いている」という見方もできますが、実際は逆ですよね。 何らかの歴史的経緯や政治的思惑があるのでしょうか。それともただの勘繰りすぎ?
- ベストアンサー
- メディア・マスコミ
- テレビにおける北朝鮮の呼び方
以前は北朝鮮のことを 朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮) と言っていたようですが、 最近は単に北朝鮮とだけ呼ぶようになったような気がします。 いつ頃なぜ変わったのでしょうか? また、以前はなぜ、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)と呼んでいたのでしょうか?朝鮮総連の圧力でしょうか?
- ベストアンサー
- その他(テレビ・ラジオ)
- 社会主義共和制と人民民主共和制
社会主義共和制と人民民主共和制(人民民主制とも)の違いが理解できません。 ベトナムは社会主義共和制、ラオスは人民民主共和制のようなのですが…。(旧ソ連は前者、北朝鮮は名前の通り後者?) よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 政治
- テレビ、ラジオ等のニュースで、『北朝鮮』のニュースを読むときの冒頭に、
テレビ、ラジオ等のニュースで、『北朝鮮』のニュースを読むときの冒頭に、 「北朝鮮、朝鮮民主主義人民共和国」というふうに、通称名である『北朝鮮』と正式名称である『朝鮮民主主義人民共和国』とを、2度言います。 これは何故なのでしょうか? いつも不思議に思います。 例えば、『韓国』の場合は、「韓国、大韓民国」というふうに、2度は言いませんし、『中国』のばあいも「中国、中華人民共和国』というふうに2度は言いません。 『アメリカ』の場合も、「アメリカ、アメリカ合衆国」というふうに2度は言わないし、旧『ソ連』があったときも、「ソ連、ソビエト社会主義共和国連邦」と2度は言いませんでした。 何故、『北朝鮮』のときだけ、「北朝鮮、朝鮮民主主義人民共和国」というふうに、通称名である『北朝鮮』と正式名称である『朝鮮民主主義人民共和国』とを、2度言うのでしょうか? 納得がいきません? 教えてください。
- ベストアンサー
- その他(テレビ・ラジオ)
- 金日成の建国と統治は評価できるものでしょうか?
金正恩は金日成の孫ですね。(敬称略) 60年安保やその後しばらく、革新系の人或は日本共産党は金日成をたいへん評価していました。 しかし近年、北朝鮮の統治の仕方を評価する人は多くないと思 います。 1) では革新系の人或は日本共産党は未だに朝鮮人民共和国の統治と対外行為を評価しているのでしょうか? 2) 或は批判しているのでしょうか? 3) どこかで総括しているのでしょうか? 4) 金日成と朝鮮人民共和国の建国を未だに素晴らしいと評価しているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 歴史