フランスの手拍子とは?

このQ&Aのポイント
  • フランスの手拍子について教えてください。
  • フランス人グループが行う手拍子の呼び名と場合について知りたいです。
  • フランスの手拍子と日本の「一本締め」の違いについて教えてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

教えて下さい。フランスの手拍子について。

中年のフランス人グループが、日本の「一本締め」に似た手拍子をしていました。これは、  (1)何と呼ばれているのか  (2)どのような場合に行うのか ご存知の方、お教えください。 手拍子の様子は、  ・両手を頭の上に挙げて万歳のような状態で  ・パ・パ・パン、パ・パ・パン、パン、パン、パン                     ↑  ↑  ↑               ここの調子が日本の「一本締め」と違う  ご参考までに日本の「一本締め」を文字で表すと、  ・シャ・シャ・シャン、シャ・シャ・シャン、シャ・シャ・シャン、シャン 「一丁締め」は、  ・よ~ォ、 ポン 以上、よろしくお願いします。 

noname#160880
noname#160880

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • edomin7777
  • ベストアンサー率40% (711/1750)
回答No.1

Ban bourguignon(「ブルゴーニュの手拍子」の意味) か? http://www.bourgognissimo.com/Bourgogne/9Br/Br-chs-01.htm

noname#160880
質問者

お礼

素晴らしい! これなんです。この通りです。 さすが、ありがとうポイント13,000のedomin7777さんですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • フランスの一般的な文化をご存知の方にお伺いします

    日本では、“一本締め”の時などに列席者の調子を合わせるために、「よ~オッ!」という掛け声をかけますが、フランスでこれに匹敵するような「掛け声」はありますか? お教えください。

  • フランスに精通しておられる方にお伺いします。

    フランスに精通しておられる方にお伺いします。 日本では一本締めなどの場合、最初に「よーオッ!」と掛け声をかけますが、フランスでは、これに似たような掛け声ってありますか?

  • 英語で『一本締め』の説明は?

    英語で一本締めはどう説明できるのでしょうか? 宴会でよく『みなさん、お手を拝借。よ~ぉっ パン!』で終わるやつです(ネットで検索するとこれ自体も正確には一本締めではないようですが)。 「一本締め』それ自体の英単語はないと思うので、それに似た締め方と言うか習慣があれば知りたいです。  ささいな質問ですがご存知の方いたら暇なときにでも教えてください。

  • 手を叩く擬音語

    日本語を勉強中の中国人です。神社かお寺で日本の方が手を2回叩いてお祈りする場面は、普通どんな擬音語を使って表現するのでしょうか。 また、食事会の最後の一本締めは調べてみたのですが、「シャン」で表現するのでしょうか。 質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 健康志向のフランス人に

    フランス人の友人に何か贈り物をしようと思います。 マクロビオティックとか、REIKIとか、アロマとか、興味があるようです。 フランスでは手に入り難い、または日本ならではの手頃な物は何でしょうか? 例えば海苔とか寒天とか? 「貰っても困る」ってことだと困るのでアドバイスお願いします。 ちなみに、以前訪問した際の食事の様子は、普通のフランス家庭らしいものでした。 ご飯を食べたりはしません。 日本に来たこともありません。

  • フランス語また教えてください

    先日「また会えて嬉しい!」をフランス語にしていただいた者です。http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2326271 その節は大変お世話になりました。おかげさまで(?)応援していた選手は見事日本で優勝、描いたポスターにサインをもらい、選手にも何度か手を振ってもらって喜んだ私は調子にのって今度はファンレターを出そうなどと考えてしまいました。 しかし手紙と言ってもフランス語の文章など書けないので(英語でも無理なんですが…)得意のイラストでメッセージカードを作ろうと思っています。 カードには「優勝おめでとう」と大きく書きたいのですがこれはFecitations!で合っていますか? そして「手を振ってくれてありがとう。また来年も会えるのを楽しみにしています」という文章を添えたいと思っています。これをフランス語にするとどういう文になりますでしょうか?これは小さく書くので短い文でなくてかまいません。 よろしくお願いします。

  • アメリカとフランスのキスの習慣について

    アメリカとフランスのキスの習慣について こんにちは。私は22歳の日本人女性です。旅行中に気になったことを皆さんにお聞きしたいと思います。 1つ目は去年アメリカへ旅行した時のこと。カリフォルニアの空港内で迷ってしまったので掃除のおじさん(中年男性、白人ではない)に道を聞こうと話しかけると、彼は「君は韓国人?日本人?」と私に聞いてきました。「日本人です」と言うと「私の妻も日本人なんだよ。アメリカによく来たね~。」と私を抱きしめ、「キスしてもいいかな?」と聞いてきました。私が拒まなかったので彼はそのまま私の右の頬にキスしました。キスされると頬はぬれるんだ、と感じたのを覚えています。そのあと彼は私の背中を上から下へなでました。ちなみに彼の手は私のお尻まで届きました。 2つ目は今年短期留学のためアメリカへ行った時のこと。カリフォルニアの寮で、私と同じように留学で来ていたフランスの方(中年男性、フランスの南部に在住)と知り合いました。仲良くなったので寮の近くにある美術館へ一緒に行きました。薄暗い展示室、彼は私と並んで歩きながら一度私のあごを下から軽く触れました。その後入った展示室で映画を観ていると、「キスしないか?」と誘われました。「日本にはそんな習慣がないけど、フランスでは普通なのか?」と一応きくと「普通だよ」と言われたので、彼の誘いを受けました。私は身を硬くし唇でキスを受けていました。彼は6回短くキスした後、「もっとアクティブにならなきゃ」といいました。私はそれ以前にキスしたことがなかったので彼のキスが深いものなのかはわかりませんでしたが、キスした時に一度私の唇に彼の前歯が当たるほどのものでした。人間の唇って柔らかく厚いんだな、と彼とキスしながら感じました。その後彼は私が話しかけるたびに、「な~に?」といった感じで私の肩を抱くようになりました。美術館から寮に戻り寮のエレベーターに乗っている間、私が「ドアが開くから」と言って彼の顔から自分の顔を離すまで、彼は私の唇に短くキスを続けていました。 彼らは私に対し好意を待って接してくれているので、私はそのことを嬉しいと思っていました。 しかし、「もしかすると彼らはアメリカ人やフランス人の感覚から考えてもおかしいことをしているのでは?」と考えると、彼らのキスは受け入れるべきではなかったのかな?と思ってしまいます。ちなみに私は彼らのことが好きですが、彼らのことを恋愛対象だとは思っていません。私は彼らのキスを受け入れてよかったのでしょうか。 また他のスペインなどの国に行った時もキスは受け入れるものなのでしょうか?

  • 東京都内で朝から飲める店

    GWにフランスから友達が、彼女を連れて遊びに来ます。かなりの日本通で何度も日本にはきているのですが、二人とも大の酒好きという事もあり、居酒屋が大好きで、どこで仕入れたのか朝から飲める居酒屋がある事を知ったようで、是非行ってみたいそうです。 私の勝手な想像ですが、そのようなお店は、かなりディープでなかなか一見さんは入りづらいのでは…と思っています。観光のフランス人カップルと私、という一見さんグループで行っても、大丈夫そうなお店を教えてください! ちなみに、三人ともとも30代半ばですが、残念ながら見た目よりも老けて見られます…ので、名実ともに完全な中年グループです。

  • 1歳1カ月の息子 成長が遅い?(長文失礼します)

    いつもお世話になります。 1歳1カ月になる息子のことですが 発達障害はまだ分からない年齢なのは十分承知ですが 気になって仕方ないので質問させて下さい。 現在の状況 ・つかまり立ちでどこでも歩く ・「んば」「パ パ」「あッ」などしゃべるが意味はないと思う(お母さんお父さんで育ててます) ・絵本を読むと、好きなページとか特に喜んでますが、渡すと噛む ・バイバイ・指さし・パチパチ・ハーイ・万歳しない(バイバイは見知らぬ人や公園の子供がしたらたまーにするけど、家族がしてもしない。万歳は両手を上げたりしますがそれが万歳なのかは不明) ・「頂きます」「ご馳走さま」を、半月前位にいきなりやり始めたのに、1週間ほどで全くしなくなった (といっても手と手を握り合わせる感じですが) ・車のおもちゃを手で走らせないで噛むかタイヤをいじってる ・扉の開け閉めが好き ・物の受け渡しができない(ちょうだいというと、軽く投げてきます) ・「ボールちょうだい」というとボールをとってきて投げる時があります ・あまり真似をしません。リズムに合わせて動いたりもしませんが笑ってきたり嬉しそうです ・初対面のお子様にも、様子見てニコッと笑ってさわったり触れ合おうとします。嬉しそうです ・目は合います ・スプーンにご飯をのせてあげると、自分で口に入れて食べます。 ・パンなどもちぎって食べます…が、ポイポイ落とします… ・教えてないのに、おもちゃかごを頭にかぶったりします。「頭にかぶって~^^」というと、もってる物なんでも頭にかぶろうとします。 「お風呂入ってくるからいい子して待っててね」というとぐずらず遊んで待ってたり「おむつ替えよ~」といっておむつ見せると急いできたりします。(後追いはしっかりします)「育てにくい」とか「意思の疎通ができてない」とかそんなふうには思いませんし 親族にも「すごい普通だと思う」と言われるし 生後6か月で頭の手術したので、その時の通いつけの先生(脳外科と小児科)にも「まだ分かる月齢ではないけど、今の感じを見るとそんなふうには見えないな~。もちろん、はっきりしたことは言えないけど。でも、環境の変化に対応できてるから今はそこまで心配しなくても…」を言われました。 もう1人の先生にも「無事に1歳を迎えてると思います」と。 主人は「まだ分からないし、そんな目で育てたらかわいそうだからゆっくり見てあげよう」といってくれます。 そんなに焦ることはないのでしょうか。 昨日、主人の友人が遊びに来て1カ月早く産まれた息子さんの話を聞くと、 上記全てクリアしていて…ビックリしました。

  • フランス人男性…について。

    初めて、質問させていただきます。 フランス人について教えていただきたいです。 私には、少し気になっているフランス人男性がいます。 彼は、日本にきて、まだ1年も経っていません。 初めて、彼と一緒に遊んだ時、はじめは、お互いギクシャクしてましたが、だんだん仲良くなってきました。 私は、フランス語は挨拶程度しか話せず、頑張って英語では会話が出来る程度で話していました。 カフェで、お茶をしながら、彼が私の住んでる場所を聞いてきました。 まぁ、それは別に普通の事だと思ったんですが、次に、自分の住んでいる場所から私の住んでいる最寄駅を調べて、時間が何分かかるのかを見て一言…「大丈夫。」 …なにが大丈夫なんでしょうか?笑 詳しく聞けなかったです(T ^ T)笑 その日は、お互い夜に仕事で、電車に乗り、私は新宿で。彼は、池袋で降りるという話をしていました。 ですが、新宿につく手前で、「欲しい」と言われ…ぽかーんとしていました。 そのあとに「お願いします。」といわれ、そこで分かりました。 池袋まで付いてきてほしいという意味でした。 その人は、とてもイケメンです。 モデルさんをしていたみたいです。 そして、その人は、女の子に絶対困らない人だと確信しています(笑) それほど、イケメンなんです。 そして、彼は、私の事をずっと可愛い可愛いと言ってくれてました。 日本人は可愛いと言われて嫌な思いをする人がいないと分かってて言ってるのだと思い、嫌味のように「皆に言ってるんでしょー」なんて、可愛げのない事を言ってました、、、笑 私自体、容姿が良くないので… 彼は、その言葉に対して「No」とは言ってましたが… そして、電車で、隣同士座っている時に、彼が、手を触ってきました。 そして、肩に腕をまわしてきました。 彼に、引き寄せられる様に、寄っ掛かり… すると、頭にキスを何回かされました… これが、日本人との違いなんだ…と思い、これを皆にしてるんだなぁって思うと、好きなのに好きになっちゃいけないんじゃないかと… でも、それをされて、本当に幸せに思いました。 でも、彼と私は釣り合わないと思うんです(T ^ T) もう、どーしたらいいのか分からないんです。 素直になればいんですけど…こんな私を相手してくれないだろうと思っちゃって… 勘違いしてるから、こうやって、質問してしまってるんですよね… 彼は優しく、誠実で、とてもいい人です。 イケメンだからとか、関係なしに、好きがでかくなっていっています。。。 外国人からしたら、この接し方が、普通なんでしょうか? 乱文で申し訳ありません。。。 自分でも、なにを書いてるのか、、、笑 宜しくお願いします。。。