• 締切済み

両親が日本人で英語がしゃべれる方に質問。

shuwachan3の回答

回答No.2

ペラペラ喋れるのか、かたことでもイイので喋れるのか?どちらの場合でしょうか? かたことでも喋れるのなら、とにかく英語を聞いて、口に出して発音することでは・・・ 自分はラジオの基礎英語を中学から欠かさず聞いていて覚えました。 文法は?って言われると・・・ちょっと・・・ 英語を日本語に直さずに理解出来るようになるまでやると完璧です。 通常会話でしたら、中学の英語で充分じゃないですかね。 イギリス英語は発音も綺麗なので、解かり易く、アメリカ人の英語は聞き取りづらいです。

関連するQ&A

  • 英語を習いたい方に質問です。

    皆さん、 こんにちわ。わたしはカリフォルニア州ロスアンゼルスに住んでいるエイミーと申します。 東京生まれカリフォルニア育ちの日本人とアメリカ人のハーフです。 アメリカに旅行したいけど英語がわからないからどうしよう。。。 アメリカで働いてみたいけど学校で習った "This is a pen" で行けるわけないし。。。 と思っている方いますか? 日本では英語を習いたい時とんでもないお金を出さないと習えないですよね? でもそんなお金ない!っていう人で英語を習いたい!って思っている人に日本語でこんな言い方英語でなんていうのかな。。。とか、 アメリカについて普段から疑問に思っていることなどどんどんこのブログで回答していきたいと思います。 特にアメリカでよく使うphrase(フレーズ)や会話を皆さんとshare(シェア)したいのです。もちろん、ブログ読むだけで英語をマスターすることはできません。 でも、わたしの目的は楽しく英語を学んでほしいし、アメリカのことをわかってほしいっていうことなのです。 始めたい方はどんなテーマに興味がありますか? 例えば。。。 1:Starbucks(スタバ)でどうやってオーダーしたらいいですか。 2:空港で_____を聴きたい時は何を言えばいいですか? などなど。。。 皆さんにとって、英語のどこが一番難しいですか? 教えて下さい。待ってまーす!

  • 英語の名前

    私は両親も日本人、生まれも育ちも日本で、国籍ももちろん日本なのですが、これから海外で住民権を取得した場合、名前(First name)を公式に英語に変えることは可能なのでしょうか?英語表記にということではなく、たとえば「花子」さんが「Emily」になる、というような感じです。わかりづらくてごめんなさい。 国はイギリスかカナダです。

  • 英語の上手い芸能人

    日本の芸能人で、ネイティブスピーカー並みに英語が話せる 人というと誰がいますか? ただし、両親が日本人で、日本生まれ日本育ちの人(ハーフや 帰国子女でない)に限らせて下さい。 つまり、ごくごく一般的な日本の教育をうけて育ったけれど、 その後の努力で、英語が話せるようになった人を知りたいです。 個人的には、伊勢谷友介(彼は留学経験はあるようですが)が すごく上手いなと思っています。 英語を話している音声・ムービーがあると、とても有難いです。

  • 日本人が歌う英語詞

    日本人が英語で歌うと、英語のネイティブの人、しかも日本語を理解しない人にはどう聞こえるのでしょうか?英語として文法や発音が通じている日本人の歌手・ミュージシャンはいますか? いくつか同様の質問を読んでみたのですが、答えている人が帰国子女でも日本人の両親とか、在米何十年でも日本生まれとかの方ばかりですよね。そういう人って、日本語ができる分ある程度日本人的な英語のようなものを読み取れるんじゃないかな、とすると英語しか出来ない人が聞くのと違うんじゃないのだろうかと疑問に思います。 多分そのような人はここを見ていないと思いますが(> <)ご友人や知り合いにそんな方がいて、日本人の英語の歌を聞かせたって人はおられませんか~ 彼らには英語として聞こえたでしょうか?

  • 英語圏に住んでいる英語が大得意な方

    日本生まれ日本育ちの方で、今は英語圏に長年在住の方に質問です。 英語が伸びるよう、どのように、どのくらい頑張られましたか? ご自身の英語はご自身の配偶者(ネイティブの方と結婚されている場合)と比べてどうですか? 自分の日本語と同レベルくらいの英語力をつけることは可能だと思いますか? 英国に住んで、結構長くなってきました。少しづつ学習はしてきたので、英語試験なんかの結果から言えば最終レベルまで達成したはずなのですが、自分の配偶者をはじめ他の周りのネイティブさん達にはあと10年経っても及ばないだろうなと感じてます。 それなりに頑張っているつもりですが、どうもセンスがないようなので上達は本当に遅いし、自分の英語力にいつも不満です。。。ネイティブと比べること自体間違ってますかね。 でもノンネイティブレベルとしても、基本的な間違いはまだまだ沢山するし、自然じゃないし、全然ダメだなと感じます。。。 今更ですが、英語力(特に会話力)を伸ばすためのアドバイス、これは効果的だったというようなものがもありましたら、それも教えていただけると助かります!

  • 英語が話せないハーフ

    知り合いにハーフの友達が居ます 父親がアメリカ人 黒人 母親が日本人 父親は英語が話せるようですが 日本生まれの日本育ちなんで ほとんど英語が話せません。 英語はほとんど教えられず育ったので話せないと言います ※読み書きも同様 パット見外人です 外国の血が入っていると 英語とか覚える能力は高いのですか?

  • 生まれはアメリカの日本人の方へ質問です

    こんにちは、大学で日本とアメリカの文化論について勉強しています。 ご両親は日本人で、生まれがアメリカ、10歳以降で日本に来られた方に質問です。 日本の生活や日本人の考え方(例えばシャイなところなど)に慣れるまでにどれくらいかかりましたか? また、日本とアメリカのどちらが自分にとって馴染みやすいと感じましたか? 教えてください。

  • 英語圏生まれの方に質問

    できれば英語圏生まれの方に質問です。「相撲と柔道なら、断然柔道派。」というのはどう訳すと良いですか?断然柔道派の部分が特に詳しく知りたいです。

  • この場合の子供の国籍

    例えば 両親が日本生まれ日本育ちの日本人、アメリカ在住(その子供はアメリカ生まれ) その子供が1歳の時にロシアへ引っ越して、その子供が大学卒業するまでロシア育ち これでも日本人ってことになるのでしょうか?(アメリカ生まれだけどロシア語と少し英会話できるレベル、日本語は全く知らない) 現実的にこういう人って結構いるものなのでしょうか?(例えば両親が日本生まれ日本育ちで子供はスウェーデン語しか話せない日本人など) でも、逆に両親が外国人でその子供が日本生まれの場合って別に日本人扱いではないですよね?

  • 女性に質問です。結婚を考えてつきあうなら、日本生まれの日本育ち日本語し

    女性に質問です。結婚を考えてつきあうなら、日本生まれの日本育ち日本語しか話せない在日韓国人は不利な条件だと思いますか? あるいは、条件として悪いイメージはありますか。 生活力や人柄は並以上でもやはりネックにかんじますか?