この本の中の分からない箇所についての質問

このQ&Aのポイント
  • 本を読んでいてわからないところがありました。さる文章を読んで、分からないところがありました。
  • A氏は今日は珍しく、不平を並べたい風で、校正の席へ来て、皺くちゃの大刷をのばし、目をしかめて点検せるB氏の側へ立ち・・・
  • 「点検せる」とは「点検する」と同じ意味でしょうか? あと、二つ質問させてください。やはり、さる文章に「かなりの人々が足を止め、粗らな円をつくっているその場へ近づいて行った」とあったのですが、「粗らな」とは「粗い」の間違えでしょうか? 最後の質問です。「彼は・・・のように呟きながら、A氏の回答を綴書から取り外してポケットへおさめると、・・・」 この文中に「綴書」とありまずが、メモ帳のことでしょうか?
回答を見る
  • ベストアンサー

本を読んでいてわからないところがありました。

さる文章を読んで、分からないところがありました。とりあえず、その文章を引用します。「A氏は今日は珍しく、不平を並べたい風で、校正の席へ来て、皺くちゃの大刷をのばし、目をしかめて点検せるB氏の側へ立ち・・・」この文中の「点検せる」とは「点検する」と同じ意味でしょうか? あと、二つ質問させてください。やはり、さる文章に「かなりの人々が足を止め、粗らな円をつくっているその場へ近づいて行った」とあったのですが、「粗らな」とは「粗い」の間違えでしょうか? 最後の質問です。「彼は・・・のように呟きながら、A氏の回答を綴書から取り外してポケットへおさめると、・・・」 この文中に「綴書」とありまずが、メモ帳のことでしょうか? 説明がへたで大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ、嬉しいです。

noname#147534
noname#147534

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • izwata
  • ベストアンサー率55% (5/9)
回答No.4

・「点検せるB氏」 点検/せ/る/B氏 と分解します。 この場合の「せ」は「する」という意味の文語「す」。口語でいう「しない」「している」の「し」にあたります。 そして「る」は「B氏」にかかるので連体形。存続、あるいは完了のどちらかです。 つまり、「点検している」、ないし「点検した」のどちらかの意味となります。 どちらであるかは文脈に寄りにけりですが、ご質問の情報から推測するに、「点検している」でしょう。 ・「粗らな」 おそらく、これは当て字で、「まばらな」と読ませるのかと思われます。 ・「綴」 「綴」とは複数の紙を束ねたものです。メモ帳でしょう。

その他の回答 (6)

回答No.7

これだけでも面白そうな文章なんだから なんの本か書いてもらったら もっとおもしろかったのに・・・

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 本の題名は「死霊」です。埴谷雄高さんの作品です。

  • ndkob2011
  • ベストアンサー率17% (227/1262)
回答No.6

「点検せる」とは「点検している」 「粗らな」とは「粗い」の間違えでしょうか?間違いではありません。⇒「不完全な」 「綴書」 とは、紙を束ねてコヨリ(綴りヒモ)で束ねた書類のことです。 「粗らな」、「綴り書」 は今でも使う人は一部にいます。

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 辞書に載っていなかったので 粗(あら)らな は流石に誤植かと思いました。

  • libstb
  • ベストアンサー率33% (4/12)
回答No.5

質問者さんは中学生くらいでしょうか。この文章はどうやら明治~戦後すぐくらいに書かれた文章のようですね。 (1)「点検せる」 これは「(今まさに)点検している」と解釈するのが正しいと思います。 (2)「粗らな」 現代ではあまり読まないでしょうが、おそらく「まばらな」と読ませたいのではないかと思います(私ならそう読むでしょう)。 (3)「綴書」 メモ帳…とも言えますが、これを「ノート」と読む場合もあります。安いノートだと真ん中のページを糸で綴じてありますよね?あのイメージです。 この時代だと現代の国語辞典にも古語辞典にもない言葉がたくさんあるので、調べにくいかもしれませんね。同時代の辞書として「大言海」などを参照してみるとよいかもしれません。もしくは「日本国語大辞典」ですが、「この字はこう読む」という明確なルールがまだない時代なので、読みがわからないと辞書を引くのも難しいですね。

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 こんな幼稚な質問をばしましたが、一応、大学生です。日本の文学作品に、生まれて初めて興味を持ちまして、色々な小説を読み漁っているところです。

回答No.3

「点検せる」ですが、文語(古語)のサ行変格活用動詞「点検す」(現代語ならば「点検する」)の未然形に、文語で使われていた存続の助動詞「り」の連体形がついたものです。古い日本語の言い方です。  したがって、「点検せ・る」は、「点検し・ている」という意味になります。「~している」という動作が続いている意味が加わっている分、「点検する」とは異なります。

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。明快な説明で、すぐに理解出来ました。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

> 「点検せる」とは「点検する」と同じ意味でしょうか?  そうです。 > 「粗らな」とは「粗い」の間違えでしょうか?  「粗ら」 は、本来は 「粗(あら)らか」 という形容詞でしょうが、それを縮めたものだと思われます。従って、意味は 大雑把な という意味で 「粗い」 と類似の語であると思われます。 > 「綴書」とありまずが、メモ帳のことでしょうか?  「書き綴る」 から派生した語だと思われますが、おそらく メモ帳 のようなものであろうかと想像されます。

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

  • hi-sekai
  • ベストアンサー率41% (274/667)
回答No.1

自信は無いですが失礼します。 一つ目は、「点検している」という意味だと思います。 二つ目は、きれいな円ではなく、「人々が輪になって」いる情景を現しているのでしょう。 三つ目は、メモ帳、手帳、そのような類いのものでしょう。 いずれも文語的な表現の仕方、独特の表現の仕方で文章を装飾しているものと思われます。

noname#147534
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 本を読んでいて疑問を感じたので質問しました。

    さる文章を読んでいて疑問に感じたので質問しました。とりあえず、その文章を引用します。「嵯峨野に来たのは桜の頃が一度に、あとはいつも秋であった。」この文中に「一度に」とありますが、「一度目に」の誤りでしょうか? もう一つ質問です。これも、文章を読んでいて疑問に感じました。その文を引用します。「佐々木春子という名を人はおぼえていはすまいか。どこかできいた名だとおもうであろう。定かには思いださないが何か華やかさといたましさの入りまじったもの、閉じたあとの劇場前のどよめきといった印象をうけるに違いない。」 この文中に「定かには思いださないが」とありますが、これ「定かには思いだせないが」の間違えでしょうか? 説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ嬉しいです。

  • 本を読んでいて疑問を感じたので質問しました。

    さる本を読んでいて疑問を感じたので質問しました。まず、その文章を引用します。「窓の下は石のたたきで、この妙にノッポの家の二階は絶望的に高かった。」この文中に「石のたたき」とありますが、これは「敲き土」のことでしょうか? もう一つ。やはり、ある文章を読んで疑問を感じました。引用します。「祖母は今でも息子二人のおかげで、遺族扶助料をもらっているが、その分は使わずに、神棚に上げっぱなしになっている。そのせいかして、家にもある日露戦役写真のうち、もっともA氏の心にしみ入る写真は、明治三十七年六月二十六日の、[得利寺附近の戦死者の弔祭]と題する写真であった。」 長々しく引用してすみませんが、この文中に「そのせいかして」という言葉がありますが、これは「そのせいで」と同じ意味でしょうか? 説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ嬉しいです。

  • 本を読んでいて、わからないところがありました。

    本を読んでいて、わからないところがありました。とりあえず、その文章を引用します。 「・・・壕のさゆうに、やはり標的用の大きな照明器具が据えられ、場内を照らしているのはその片流れの明りだけである。」 この文中に「片流れ(の明り)」とありますが、ここでは「片流れの屋根」のことを云っているのではなく「かたよってながれてくる(明り)」のことを云っているのでしょうか? ちなみに、引用文は新潮文庫から上梓されている安部公房の「密会」の10頁にあります。 説明が下手な上に、かなり幼稚な質問で、大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    さる文章を読んでいて、わからないところがありました。引用します。「蝸牛でいっぱいの よく肥えた土の中に、 私は自分で深い墓穴を掘りたいものだ、 そこに、悠々と、わが古びた骨を横たえ、 波間にただよう鱶をさながら、忘却の中に眠るために。」 この文中にある「鱶をさながら」とは「鱶をのように」というほどの意味だと思うのですが「鱶を」の「を」は間違ってつけてしまっているのでしょうか? 説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    ある文章を読んでいて、わからないところがありました。引用します。「蝸牛でいっぱいの よく肥えた土の中に、 私は自分で深い墓穴を掘りたいものだ、 そこに、悠々と、わが古びた骨を横たえ、 波間にただよう鱶をさながら、忘却の中に眠るために。」 この文中にある「鱶をさながら」とは「鱶をのように」というほどの意味だと思うのですが「鱶を」の「を」は間違ってつけてしまっているのでしょうか? 説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して頂ければ嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    泉鏡花の高野聖を読んでいてわからないところがありました。少しばかり長めにその文章を引用します。「やあ、人参と干瓢ばかりだ。とそそッかしく絶叫した。わたしの顔を見て旅僧はこらえかねたものとみえる、くっくっと笑だした、もとよりふたりばかりなり、ちかづきにはそれからなったのだが、聞けばこれから越前へ行って、派は違うが永平寺にたずねるものがある、ただし敦賀に一泊のこと。」この文中に「永平寺にたずねるものがある」とありますが、これは「たずねる者(人)がある」という意味に解するのは、ちょっとおかしいと思い、私は「たずねる事情(用事)がある」と解釈したのですが、間違っていますでしょうか? 幼稚な質問である上に、大変説明が下手で申し訳ないのですが、回答して頂けたら嬉しいです。

  • 本を読んでいて分からないところがありました。

    さる文章を読んでいて分からないところがありました。引用します。「熊野という地方は、古代では、もと一国であったという。西は有馬皇子の結ぶ松で知られた岩代から、東は伊勢と国境を接して、荷坂峠から花板峠を経て大台原山の稜線を吉野川の源のあたりまでつづいていた。」 文中の「稜線を・・・つづいていた」は、ふつう「稜線が・・・つづいていた」にすべきだと思うのですが、誤りなのでしょうか? 大変幼稚な質問で申し訳ありませんが、回答して頂けましたら嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    絵空ごとという小説を読んでいてわからないところがありました。ちょっぴり長めに引用します。「この頃の東京は東京でないと言ってしまえば簡単である。併しそれで東京に住んでいるものはどうすればいいのか。尤もその場合もいろいろと分けなければならないに違いなくて、そこに住むものの多くが今日では自分がどこにいようと全く無頓着な人種であるときに東京がどんなであっても少しも構わない訳であるが、それが東京にとって別に喜ぶべきことなのではない。どこの町でもそこが他所でも構わない人種というのは有難くないものでそういう人間の数が増えるに従って町が町らしくなる。これは全く妙なものである。又そんな風に町が町でないのがやりきれないものも別にいて、そこが曾てはその町だったことを知っているものにとっては尚更である。」 この文章中に「そんな風に町が町でないのが・・・」とありますが、ここの「そんな」は「この頃の東京は東京でない」という文章を指すと考えて間違いないでしょうか? またこの引用文中に「他所でも構わない人種というのは有難くないもので」とありますが、この「有難くない」は「珍しくない」という意味にとって間違いないでしょうか? 幼稚な質問の上、説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して下さったら嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    永井荷風の 夜の女界 という作品を読んでいて、疑問に思ったところがありました。その文章を少しく引用してみます。「女は、如何なる有様を以つて、その生活を続けつつあるか。或る者は公然と政府の許可を得て、男性の要求に応ずるあり、或るものは、闇の中を幸いに秘密の利益を得んとしてしいる。」 この文中に「応ずるあり」とあり、このような表現は見たことがないのですが「応ずるのであり」の間違いなのでしょうか? 説明が下手で大変申し訳ありませんが、回答して頂けると嬉しいです。

  • 本を読んでいてわからないところがありました。

    ある文章を読んでいてわからないところがありました。その文を引用します。「ああ、この私を地の底にあって、死者を迎える冥府の王の、涯しを知らぬ無間地獄(タルタロス)へと、ほうり込んでくれたらよいのに。解けることのない縛めで、情け容赦もなくしばって。神にもあれ、はた他の誰にもあれ、この態(ざま)を見て、手を叩くことなどないよう。」 この文中に「神にもあれ、はた他の誰にもあれ」とありますが、「にもあれ」とは、どのような意味なのでしょうか?勝手な推測をすると「~であれ」と同じ意味だと思うのですが、間違っていますでしょうか? 大変説明が下手で申し訳ありませんが、回答して頂けたら嬉しいです。