- 締切済み
日本名から韓国名に
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- utakataXEX
- ベストアンサー率69% (711/1018)
中国だと、日本人の名前も中国語で発音するのが一般的ですが、韓国では日本人の名前は、原則的にそのままの発音です。 彩さんであれば 아야(アヤ)。 上戸彩は 우에토 아야(ウエトゥ アヤ)。 松浦亜弥は 마츠우라 아야(マチュウラ アヤ)。 それ以外の読み方をする事は滅多にありません。 (と言うか無いと思います)
関連するQ&A
- 在日韓国人の方の日本名と韓国名
在日韓国人、朝鮮人のかたには日本名と韓国名(朝鮮名)がありますが、日本名はその韓国名の本名をそのまま日本で使える漢字にかえたものですか? それとも全然関係のない名前になっているのですか?自分できめれるのですか? (テレビで)氏名で韓国名はハングルをよく目にして朝鮮名は漢字をよく目にしますが韓国名でも漢字はありますよね?ハングルをよくみるのはそれに対応する漢字がなかったりするのか、韓国は名前もハングルなのかどうなのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 名前の読み方について、韓国名と中国名
質問場所が違うかもしれませんが、よろしくお願いします。韓国の方の名前は、ペヨンジュン、キムジョンイル、チェジュウなどと韓国式に読みますが、中国の方の名前は、もうたくとう とか こようほう など 日本語の音読みで読みます。どうしてですか? もうたくとう を中国語で発音すると ぜんぜん違う発音なんですが。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 自分の日本名を韓国語でなんと読むのかが知りたいです。
自分の日本名を韓国語でなんと読むのかが知りたいです。 草なぎ剛さんの名前を韓国語で読むと「チョナンカン」と読むようなのですが、自分の日本名を韓国語での読みかたを調べるにはどうしたら良いのでしょうか? そういう本があるのですか?私の名前は「友希」で「ユキ」というのですが、自分の名前だとなんと言うのかが知りたいです。
- 締切済み
- 韓国語
- 韓国の友達が、日本名を知りたいと言っています。
韓国人の友達が自分の名前を日本名にすると 何になるか知りたいと言っています。 色々なサイトを探してみましたが、ハングルから 日本語にするというサイトがありません。 박희진(パク・へジン)という名前なのですが、 日本の名前にするとどうなるのでしょうか? ぜひ教えていただきたいです。
- 締切済み
- 韓国語
- 韓国人名は韓国風に読むのに、中国語人名は日本風に読むのは?
韓国人の名前の読み方が、ある日韓国風に変わりました(きんたいちゅう→きむでじゅん)中国人読みは、相変わらず「こきんとう」などど発音していますが、何故なのでしょうか?英語なんかは、現地の発音に近い読み方を取り入れているように思いますし、その方が相手の国に敬意を払っているようでいいと思うのですが・・・。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 韓国、中国人の名前の日本語表記と発音
一昔前は韓国人の名前は日本語発音でした。何時からかわかりませんが、韓国語発音になりました。よく覚えられません。これに対して中国人は日本語発音で呼んでいます。習近平さんは しゅうきんぺいと呼んでいます。何故なのでしょうか。また韓国、中国では日本人の名前を日本語発音でよんでいるのですか。山田はやまだと発音ですか。教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 韓国人の男性名・女性名について教えてください。
最近韓国の俳優さんについて色々調べていてふと疑問に思ったのですが、 韓国人の名前って男女の名前にコレという違いが無いような気がするのですが、 日本や他の国のように、男性名・女性名という区別はあるのでしょうか。 例えば、日本だと、一般的に~郎や~夫は男性、~子や~美は女性にしか使いませんよね? 韓国にもそういうのがあるんでしょうか。 また、日本人の太郎や花子に該当するような、男性名・女性名としてポピュラーなものなど教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 東方神起の名前・・・韓国では・・・?
東方神起と言う韓国人のグループがいますが、韓国ではかなり人気があると聞いています。 ところで彼らの名前なんですが、「東方神起」って韓国人にとって違和感はないんでしょうか? 韓国の東、つまり「日本の方角に神が起きる」と言う意味になり、何でもこじつけで反日の韓国人にとっては決して許すことの出来ない名前の様な気がするんですがどうなんでしょうか。 もっとも今の韓国人は自分の名前も漢字で書けなくなっているので、直接的な違和感は少ないかも知れませんがどうなんですかね? 少々の親日的な発言で有名人が韓国内での社会的な地位や財産まで奪われるお国柄です、実際の所ネイティブの韓国人はどう感じているんでしょう? もしかして、東方神起は日本国内向けだけの名前???そんなわけはないですよね。普段から彼らの名前を聞くたびに感じていた疑問です。どなたか事情に詳しい方スッキリさせてください。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- 男の子で韓国人ぽい日本人の名前
男の子の名前で日本と韓国両方で使えそうな名前教えてください。 例えば(悠仁)ユウジン yu jin みたいな名前他にあれば教えてください。発音が似てるのでもかまいません。
- 締切済み
- その他(妊娠・出産・育児)