- ベストアンサー
Review Adverbsの例文と誤解の理由
- 英語の文法を勉強している中で、「Review Adverbs」の例文を見ています。
- 例文の中で、「frequent」を「effectively」が説明していることに疑問があります。
- 「frequent」を調べても、それが「adjective or verb」となっているため、例文に合っていないように思えます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- inopy7426
- ベストアンサー率57% (143/247)
関連するQ&A
- 主格の関係代名詞が省略可能の時を教えて下さい。
英語の文法でつまずいています。 日本の英語の授業で、関係代名詞の主格は基本的に省略できないと習いました。 が、Betty .S.Azarの著書のアメリカの口語文法の教科書の中で、形容詞節から形容詞句への書き換えの際、be動詞がない形容詞節の関係代名詞が省略できる場合があると書いてありました。 例文が、 ●Clause: English has an alphabet that consists of 26 letters. Phrase: English has an alphabet consisting of 26 letters. ●Clause: Anyone who wants to come with us is welcome. Phrase: Anyone wanting to come with us is welcome. 説明文は、If there is no be form of a verb in the adjective clause, it is sometimes possible to omit the subject pronoun and change the verb to its -ing for as in above sentences. となってます。どのような時は省略可能なのか、不可能なのかで混乱してしまいました。他に省略可能な例文と、分かりやすい説明をしていただけますか? 英文法はあまり深く考えても、前に進まないことは承知なのですか、、、、。日本の参考書には、主格は省略不可能としか書いていません、、、。 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の文法についての質問
英語の文法についての質問 英語の文法でどうしても分からないことがあります。 例文:The new process introduced by the company sounded plausible, but it doesn't work well. このとき、the new processの後にthat is又はwhich isを置かない理由は何でしょうか?その後のintroduceが受身になっているため、逆に置かなければおかしいのではないか?と思っているのですが。 ぜひ、教えてください。 よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 英語の副詞ってふたつあるんですか?
今、副詞について勉強してます。 社会人ですが英語力は中学レベル未満です。 辞書をみたら、副詞という言葉には次のふたつが のっていましたが意味がわかりません? adverb 関係副詞 adjunct 付加詞 もしかしたらadverbは「that」とか使うものでしょうか? 「when I am sad」とかのwhen とかもそうだと思います。 ではadjunctとは・・?なんでしょう? 例文も含めて、教えていただきたいです・・。 そして、さきほどう、ようやく 副詞と形容詞の違いが理解できたので、 文章をつくってみました。 彼はうれしい顔でアメリカに行った。 形容詞 うれしい 彼はうれしそうにアメリカに行った。 副詞 うれしそうに でも、この例文を英語になおすとどうなるでしょう? せっかくいい例文を思いついたのに わたしの英語力ではうまく英文にすることができません 無理やりがんばってみるなら He went to the US with happy face. He went to thw us with happlly face. 教えていただけると大変うれしいです どうかよろしくおねがいします
- ベストアンサー
- 英語
- 英語勉強法
英語の書き方についてお聞きします。 1 There are human relation whispers,are’nt there?と (t)there are gossips around ,aren’t there? 何故、gossips around となるのですか?上段では通じないのですか? また 2 What’s the shortest to study English ? (t) what is the easiest way to study English? easiest way は辞書で探してもありません。 3 Japanese rob the future of the Philippines.Being a Japanese, I am very ashamed of what happened and we should understand it. Beingの役割は何ですか? 現在分詞ですか? whatは関係副詞の役割ですか? 英文で書いていると品詞の付け方が分かりません。 英文法は以下の通り良いですか? S=noun,to do.doing V=verb C=adjective, O= noun,adverb
- 締切済み
- 英語
- All is well that ends wellに関して
こんにちは、いつもいつもすいません。 All is well that ends well.という表現を見つけました。that ends wellがallを説明しているのはわかるんですが、どうもうまい直訳に にできません。「うまく終わったすべて」だとやはりおかしいですか?それとも文法的な解釈そのものが間違ってますか? ちなみに訳を見ると「一件落着だな」となっています。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- enoughについて質問です。
使用している英文法のテキストで"enough"の使い方を解説している節にこのような例文がありました。 「"Do you speak English well ?" " No, I don't speak English well, but I speak English well enough"」 二行目の文の意味は「私は英語を上手に話せませんが、十分上手に話せます。」 という意味でいいのでしょうか。 そう捉えると、意味的に非常におかしい例文の気がしてなりません。
- ベストアンサー
- 英語
- (1)as+asと、(2)副詞について。
英語勉強中ですが、わからない所があります。 わかる方、お教えください!(><) (1) * I am as tall as Tom.(私はトムと同じ身長です。) * I am not as tall as Tom.(私はトムほど背が高くありません。) このように、as+asの文を否定文にすると、その反対の意味になるのではなく、 意味自体が変化してしまいますが、 「私はトムと同じ身長ではありません」と言いたい時は、どういう否定文を作れば良いのでしょうか・・? (2) 1、His English is very good.(×well) 2、He speaks English very well.(×good) これは、副詞について調べている時に見つけた例文です。 goodとwellはどちらも同じような意味ですが、 1の例文にはwellを使用せず、2の例文にはgoodを使用しない、という説明がありました。 文法的に、「なぜ使用できないのか」がわかりませんので教えてください!
- ベストアンサー
- 英語
- この英文の意味を教えてください
小説の中の一文です。 It was probably just as well that we weren't planning to stay a whole week. Itとthat節の関係もよくわからないので、文法的な説明もしていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の文法について教えて下さい。
私は26歳女、趣味で英語を勉強しています。 お恥ずかしいですが、中一からやり直すつもりで、今はNHKのラジオ基礎英語1を地道に続けています。 でもある疑問がわきました。それは文法です。 例えば、 「あなたは調子が良さそうに見えないわ」 「You don't look well.」 これを例えば、 「You not look well.」と言ったりすると伝わらないんですよね? 「Is something wrong?」も「What's something wrong?」と言ったらダメなんですよね。 教科書の例文は解っても、こういった応用が利かず、文法の順番も解らず大変苦戦しています。 私には向いていないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご回答ありがとうございます。 実は外国人の講師とその部分で議論になり、 納得できていませんでした。 今度、もう一度聞いてみたいと思います。