• 締切済み

英語に変換してください(;_;)

題名と同じように 今から書く日本語を 英語に変換していただきたいんです(-。-; ●連れ(友達)との絆ゎ不滅 ●俺についてこい です(; ̄O ̄) ちょっと中二病みたいな 言葉ですがよろしくお願いします。

みんなの回答

  • redslope
  • ベストアンサー率57% (16/28)
回答No.1

●連れ(友達)との絆ゎ不滅 連れをFriend、絆をFriendshipと訳すと、 Friendが重なって語呂が悪いですね。 Friendshipは「連れとの絆」とも訳せなくもないので、一語にしちゃうとこうなります。 Friendship is indestructible. 構成が単純でかっこ悪いとするなら、文頭にもう一個。 Our Friendship is indestructible. とかどうですか。 不滅の絆が俺達の間にある、と言い変えてみると、  There is immortal friendship between us. と。 ●俺についてこい 単純についていく、ならfollowなので、 Follow me. でしょうか。 こういう時にはcome withを使うと格好いいかも? followよりも「一緒に行く、ともに歩く」という意味が強くなります。 Come with me.

xx-_-xx
質問者

お礼

ありがとうございますo(^▽^)o 絆はbondでは いけないですか(>_<)? followかcome with めっちゃ迷います(笑) 両方いいんですけど どっちかにしろと ゆわれたら 決められないです(-。-;笑

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語に変換してください(:_;)

    題名と同じように 今から書く日本語を 英語にしていただきたいんです。 ○連れ(友達)との絆は不滅 ○俺についてこい です。 ちょっと中二病 っぽいですが どうかよろしくお願いします(・人・)

  • 英語とイタリアごで・・

    教えてください。イタリア語と英語で「絆」って何て言うのですか? 出来れば、読み方(カタカナ)付でお願いします♪ お手数ですが・・・助けて下さい。お願いします。ペコリ(o_ _)o))

  • 英語に変換するには

    以前は日本語で入力しても変換を押すと英語も出てきてたのですが、インストールしなおしてから、漢字しか出なくなってしまいました。 どうしたら英語も出るようになるでしょう。 Microsoft IME standard 2002 です。

  • 勝手に英語変換になったりします。

    WINDOWSにATOKを入れているのですが 勝手に英語変換になったりします。 なぜでしょうか。 画面下枠の真ん中あたりにある日本語とでるべき 所が英語(米語)となったりしています。 そこをクリックして言語の選択を日本語にしても またすぐ英語(米語)にもどります。 どうすれば日本語だけにできますか。

  • 『思いやり』を英語で

    英語で何か良い言葉があったら教えてください。出来るだけ単語や短い言葉が良いです。 思い遣り、慈しみ、慈愛、心、仁、素直、優しさのような人の心を表す言葉をお願いします。漠然としててスミマセン。 色々調べたのですが、日本語から英語に翻訳して出てきた単語を、日本語に変換したりすると意味合いが違ってきてピーンと来ません。 宜しくお願いします。

  • 日本語で入力し、英語に変換するには?

    最近パソコンを買いました。(WINDOWS xp) 以前のは、日本語で入力すれば英語に変換できたのですが、 今のパソコンはできません。 どうすれば英語に変換できるのでしょうか?? (例)「うぃんどうず」と入力するだけで「WINDOWS」と変換できるようにしたいです)

  • 日本語を英語に変換

    初めまして 「作業時のみ梱包をとること」 という日本語の文章を英語に変換するにはなんて変換すればよいですか? 教えてください

  • 英語が分からんです。

    中2です。 英語がわかりません。単語は頑張れば覚えられるんですが、日本語から英語にするとき、どう書けばいいか分からなくなります。 書き方はありますか?

  • 英語キーボードの変換

    アメリカにて、Mac Book(キーボード英語)を購入しました。 日本語で、インストールしたのですが、英語と日本語の変換をするキーがなく、日本語入力と英語入力を切り替えるのに、いちいち、時計の横をクリックしなくてはならず、かなり不便です。 ショートカットキーが横に出てるのですが、^↑Jとなっているのですが、それがどれを意味しているのかわかりません。ご存知の方、どうか教えてください。かなり、また、ショートカットキーの設定は自分でかえることができるのでしょうか?こちらもご存知の方いらしたらお教えください。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • メモ帳の文字変換が英語のみ

    メモ帳の文字変換がローマ字日本語入力になりません。 「半角/全角」を押しても英語入力のままです。 IE,FireFox,エクセルなどはちゃんと日本語変換になります。 再起動しても直りません。 どうしたら直るのかおしえてください、よろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう