• ベストアンサー

英文(一行)の訳希望

You are good in numbers and ever wonder how to work a tax on wages and business. "ever wonder how to "のあたりがわかりません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 あなたは数に強いが、給料やビジネスの税金計算を考えたことある?  なにか就職口の斡旋とまでは行かないが、○○の出納係みたいなことを将来やる気は無いの?と言うように聞こえますが合ってますかね?  前半は「あなたは数学が出来る」という平叙文、後半は「、、、する気ある?」という疑問文、という急いで書いた文という印象を受けます。

spaider01
質問者

お礼

ありがとうございます!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文解釈

    knowing how to give constructive criticism in a variety of ways depending on the person and situation and knowing how to take criticism with the proper attitude are essential parts of effective communication between people at home,at work or school,and in the community at large これの訳お願いします

  • 英文返信

    I wonder how you are there in Japan, where do you come from? My husband and me live in Berlin. の文へ返信したいのですが、どの様な文章がよろしいでしょうか?

  • 英文和訳をお願いします

    Now, using even the simplest of personal computers, PCs, it takes five minutes, so you use all the methods. And one thing you never do-you do not write out what we expect when we spend this amount of money on building a new plant, on building a new service organization or work on a new product or service. What do we expect? You do not build in the feedback three years later or five years later, to see what you do; the result is that you do not know what you are good at, and you work on the things you are not good at rather than use your strengths

  • 英文和訳希望

    以下の英文を和訳していただけるかたのみで。 お願いできますでしょうか? 1段落の中盤となりますので、内容が中途半端だと思いますが、 どうぞよろしくお願いいたします。 They transform you spiritually and are karma. They make you the person you are today, and the person you will be when you meet. Each persons karma (development of soul and character) goes at its own pace, it cannot always be measured in years or days. It’s like reading a book, each chapter; a chapter of your life, the meeting is on a certain page but some people read the book faster, some slower. In theory you can hasten the meeting, you could get to the page quicker if you work on your karma, if you become the person your destined to be sooner. Just by having this reading done your are already step closer to that time than before.

  • 以下の英文の日本語訳をお願いします。

    "Getaway allows you to recharge and regroup yourself to how to break grounds in every level. Back to work at 7am call time in Hong Kong tomorrow morning!"

  • 英文の訳お願いします

    Many people feel so much stress at work that they hate going back on Monday morning after a weekend at home. They are fearful, anxious, and uncertain because work gives them little job security and heavy workloads. Peter Fielding, a Canadian psychologist, says,"There is no longer the feeling of being a long-term, valued employee. Just look at the newspaper and you read about layoffs, strikes, shutdowns." With downsizing, workers also have increased workloads. "We are all expected to do more with less and that's difficult,"he explains. Workers who used to have autonomy, freedom, and control now feel powerless. They are beginning to question the value of their work. "Professional identity is a real part of personal identity," says Nan Gardener, an unemployment counselor. "When you don't feel that you are making a significant and worthwhile contribution, it's hard to keep going." Although the work climate today is difficult, there are wars for individuals to fight the stress. ・Take back some control. You may not be able to Control events that happen around you, but you can control your response. Ask yourself, "Where can I get some job satisfaction and job challenge? What can I do with what l've got?" Try to find something each day that provides a challenge, even if it is just a different way of doing ordinary tasks. Challenge creates excitement. It motivates and revitalizes. ・Balance work and play After many years of education, many people are unable to find a job in their field. Instead, they have to take any job to get a paycheck. The job may not be suited to their capabilities. It may not present the challenge they are looking for. If this describes your job, remember you are more than your occupation. Enrich your life in other areas. Involve yourself in activities outside of Work. Gain strength from the areas in your life where things are going Well. Realize that this job may be temporary and do the best job you can. Remember, too, many people don't have a job to hate. ・Get support from colleagues We all need support from our colleagues in the workplace. Little things mean a lot, like potluck lunches and birthday celebrations. We also don't laugh as much as we used to in the workplace, yet a sense of humor can be vital. Decide that you will laugh at whatever you can laugh at and take advantage of the mutual support of colleagues. ・Have realistic expectations With increased workloads and cutbacks, many people are feeling they can't do their best work. Keep your work in perspective. Look at the big picture and establish reasonable objectives. Prioritize and make lists. Do what you can each day, and recognize each accomplishment. Look at what you can achieve, not at what you can't.

  • 英文を訳してください

    You must use email to help you build relationships, not break them. You will not be doing this if you write in a different style to how you speak. You could undo all your good work on the phone by emailing in a different and more formal way.

  • 下記の英文の訳をお願いします。

    In the most mature level of cognitive development, attained in early adulthood, the various cognitive structures are used appropriately and efficiently. A scientist , for example, might use formal operations for work on a theoretical problem, concrete operations for everyday business transactions, preoperational thinking for artistic endeavors, and sensorimotor processes for intimate personal interactions (Riegel, 1973). In this last case, the sensorimotor actions and pleasures will be adult and not like those of the infant. お願いします。

  • 英文の和訳

    和訳をしていただけるかた のみでお願いできますでしょうか? 1段落の後半部分です。 どうぞよろしくお願いいたします。 It ties you more. You are more prepared to work through any problems and try and resolve them, than someone who has no planet here. Relationships leave a deeper mark on your, the scars and memory good and bad remain forever. You are less prone to short shallow relationships, the loves you will have will touch your depth because some hidden fate is always set in motion by the planet. Much depends on the planet itself as to the nature of that fate..

  • 英文の訳を教えてください!

    あと10日ほどでカナダに1年間ワーホリで旅立つ者です。 先日希望していた職場にレジメを送ったところ返事が届き、Email Interview Questionと題したファイルが添付されていました。 (希望の仕事はスキー場でのHotels Room Attendant【Housekeeping等】です。) そこで、質問の意味&どのように答えれば良いかを教えていただきたいのです。 ・How do you feel skills and tasks from your current/past positions will benefit this position? ・How much supervision have you typically received in your previous job? ・Are you flexible and can work with the continuous changes in company operating policies and procedures? 上記3つの質問について教えていただけたらとても助かります。 よろしくお願いします(*^-^)

このQ&Aのポイント
  • 構造設計初心者です.M3の六角穴付ボルト(頭径5.5)の頭をすべて隠すために板にざぐりたいのですが,板厚の選定に悩んでいます.
  • 強度計算のため,手計算と構造解析ソフトを用いた計算を行いました.以前振動試験によって残し肉厚が0.5mmの時に破壊した経験があります.繰り返し回数は多く見積もって2.0*10^6程度です.
  • おそらく応力集中の影響があるのかと考えておりますが,手計算の結果に穴の応力集中係数3をかけても強度計算上問題ないことになってしまいます.このようなざぐり部残し肉厚の計算方法をご存じの方はいらっしゃいますでしょうか.
回答を見る