-PR-
解決
済み

天麩羅と天婦羅?寿司と鮨?

  • 暇なときにでも
  • 質問No.66317
  • 閲覧数78
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数4
  • コメント数0

お礼率 81% (152/186)

素朴な疑問なんですが、この二つの字はどのように使いわけるのが正しいんでしょうか。
どーゆー問題からふたつの字かあるのかも気になります。
ご存知の方がいらしたら是非教えて下さい。
通報する
  • 回答数4
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 50% (1122/2211)

私は「てんぷら」の方についてだけ。

手元の、広辞苑をひいたのですが、漢字は「天麩羅」で記載されてました。
でも、もともとポルトガル語なので、漢字表記はあくまでも *当て字* です。

難しい漢字を使った当て字が、より簡単な表記に変わってゆくのは、
良くあることですね。
お礼コメント
avancier

お礼率 81% (152/186)

回答、ありがとうございます。
はやり辞書ですか……
手元に広辞苑くらいおいておくべきですね、私も(^^;;)←もってないヤツ
投稿日時 - 2001-04-22 06:17:12
-PR-
-PR-

その他の回答 (全3件)

  • 回答No.1
レベル12

ベストアンサー率 22% (214/970)

寿司と鮨ですが、鮨は、「酢し」から出た言葉で、寿司は当て字 天麩羅と天婦羅については、天麩羅だそうです。 以上「大辞林」より ...続きを読む
寿司と鮨ですが、鮨は、「酢し」から出た言葉で、寿司は当て字
天麩羅と天婦羅については、天麩羅だそうです。

以上「大辞林」より
お礼コメント
avancier

お礼率 81% (152/186)

はやいですねー。
私なんて、毎日大量に届くメールをチェックするだけで一日ついやしてしまいます……(^^;)
回答できそうな質問をみつけたときには、すでに数日たっているという……。ま。それはともかく。

そうか。辞書でしらべると、そんなことまでのってるんですね。
意味の説明が必要な時にしか開いたことがないので知らなかったです……別の意味でも勉強になりました。ありがとうございました。
投稿日時 - 2001-04-21 02:18:34


  • 回答No.3
レベル9

ベストアンサー率 29% (9/31)

すしに関してだけ・・・・ 人から聞いた話なので、自身は全然ないんですけど、 関東(にぎりずし)⇒寿司(素手で食べる) 関西(おしずし) ⇒鮨 (箸で食べる) と聞いたことが有ります。 本当かどうかはわかりませんが、そうらしいですよ。 ...続きを読む
すしに関してだけ・・・・
人から聞いた話なので、自身は全然ないんですけど、

関東(にぎりずし)⇒寿司(素手で食べる)
関西(おしずし) ⇒鮨 (箸で食べる)

と聞いたことが有ります。
本当かどうかはわかりませんが、そうらしいですよ。
お礼コメント
avancier

お礼率 81% (152/186)

ふむふむ。そーゆー説もあるんですね。
もう関東ではどちらの字もみかけますが、関西ではどうなんだろう……。今度関西人の知人にきいてみようかと思います。ありがとうございました。
投稿日時 - 2001-04-22 06:19:45
  • 回答No.4
レベル11

ベストアンサー率 31% (81/257)

江戸時代は、今のように漢字や、漢字の書き順にうるさくなかったのです。 地名を例にとっても、 ・大阪、大坂、(逢阪) ・高輪、高縄 ・鞠子、丸子 ・函館、箱館 など、枚挙に暇がありません。 「どぜう」なんかも、歴史的仮名遣いとしては誤りで、「どじやう」が正しいはずです。ですから、鮨や天婦羅など、違っていて当たり前なんです。「龍」も江戸時代は「りゅう」ではなく坂本竜馬の「りょう」 ...続きを読む
江戸時代は、今のように漢字や、漢字の書き順にうるさくなかったのです。

地名を例にとっても、

・大阪、大坂、(逢阪)
・高輪、高縄
・鞠子、丸子
・函館、箱館

など、枚挙に暇がありません。

「どぜう」なんかも、歴史的仮名遣いとしては誤りで、「どじやう」が正しいはずです。ですから、鮨や天婦羅など、違っていて当たり前なんです。「龍」も江戸時代は「りゅう」ではなく坂本竜馬の「りょう」と読まれていましたが、「りやう」だけでなく「れう」なんて誤った振り仮名を振ってある場合もあります。

江戸時代の本を読むと、平仮名なんて、何通り使われてると思いますか?当て字も凄いです。たとえば「浅猿い」と書いて何と読むか分かりますか?


・答え.....「あさましい」です。何故かはご自分で考えてください。
お礼コメント
avancier

お礼率 81% (152/186)

浅猿いですか……まぁ、なんとなくわかるよーな気がしないでもなかったり。

大阪、高輪、等、そのへんの字はもうだいぶ固定してきてる気がするので、疑問に思ったことはないのですが、言われてみればそうですね。

寿司・天麩羅については今でも両方の字が同じくらいの割合であるので、一般的にどちらのほーが浸透してるのか、なんてことにも興味はあるのですが……まぁ、これは当初の趣旨とは違うので、そろそろ締め切ろうかと思います。

回答、ありがとうございました。
投稿日時 - 2001-04-22 06:30:40
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
これはおいしかった!うまく作れた!あなたの経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ