英語の自己紹介文の添削をお願いします

このQ&Aのポイント
  • 前の文で述べたように、家族で外出するときはいつも車の中で音楽が流れていて、誰かが歌っています。英語でどう表現すればいいか分からないので、添削してほしいです。
  • 前の文で述べたように、家族で外出するときはいつも車の中で音楽が流れていて、誰かが歌っています。どう書けばいいかわからないので、英語の添削をお願いします。
  • 前の文で述べたように、家族で外出するときはいつも車の中で音楽が流れていて、誰かが歌っています。この文の英語表現がわからないので、添削していただけますか?
回答を見る
  • ベストアンサー

【至急】 英語の自己紹介 添削 (追加)

こんばんは。 先ほどこちらで  →http://okwave.jp/qa/q6319522.html 英語での自己紹介文の添削をお願いしたのですが (回答して下さった方、本当にありがとうございます!!) 書き忘れていた文があったので 大変申し訳ないのですが、こちらの方も英語が得意な方の添削をお願いします。 (前の文で「家族みんな音楽を聞くのが好きだ」と述べた上で) (4)家族で外出するとき、いつも車の中では音楽が流れていて、誰かが歌っています。 →When my family go out, ・・・・? , Someone is always singing. ・・・? の部分が上手く書けないのですが 他の変なところもどんどん直して構いませんので よろしくお願いします!!

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 21s-a
  • ベストアンサー率40% (160/398)
回答No.1

参考になれば。。意味は少し変えてあります。。 When l go out with my family, always we turn on a car-audio to play some music and someone in our car must keep singing the song from audio. とかでしょうか? When my family go outというと あなたはドコいった?? ってなカンジがします。 alwaysを強調するといいかもしれません。 参考意見です

miya385
質問者

お礼

回答ありがとうございます!! 確かに、出だしは When l go out with my family の方が 自然な感じでいいですね♪ 参考にさせていただきます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

(4)家族で外出するとき、いつも車の中では音楽が流れていて、誰かが歌っています。  Whenever my family go* out in our car, we listen to some music and someone is always singing とも。  *下記に明示してあるようにイギリス英語では複数の動詞を使う例が出ていますから go でよく、アメリカ英語なら goes と言う可能性もあります。  http://www.ldoceonline.com/dictionary/family

miya385
質問者

お礼

回答ありがとうございます!! なるほど、わかりやすい英文ですね♪ サイトまで貼っていただき、感謝です。

関連するQ&A

  • 【至急】 英語の自己紹介 添削

    こんばんは。 週明けの英語の授業で、自己紹介をすることになりました。 英語は中学の時からほんとに苦手で、焦っています。 家族のことについて言うのですが、何箇所かどうしても上手く訳せません。 英語が得意な方、添削していただけないでしょうか。 (3)に関してはいい英文すら思い浮かびません・・・ (1)私はよく母に似ていると言われますが、性格は父譲りだと思っています。 →I'm often told that I look like my mother, But l think my personality is inherited from my father. (2)私の両親は、お互いをニックネームで呼び合うぐらい仲がいいです。 →My parents get along much call each other nicknames. (3)私の父が母のことを「お母さん」と呼ぶと、彼女は「私はあなたのお母さんじゃない!」と言って怒ります。 →  ・・・  She said "I'm not your mother !"  変なところはどんどん直して構いません!! よろしくお願いします。

  • 英語自己紹介文 添削お願いします

    下記の自己紹介文を英語で作成中です。 「小さい頃、活発で賢く、気の強い子供だったのですが 勉強をさぼってばかりいたので どんどん成績が下がり、そのせいで活発ではなく気も弱くなってしまいましたが 今は一生懸命勉強して、少しでも自分に自信をつけたいと思っています。」 と英語で表現したいのですが 簡単な文章しか思い浮かばないので付け加えるといい文、 訂正等、添削よろしくお願いいたします。 When I was child, I was active, smart, and tough girl. But I'm getting old, I had not studied hard, therefore my grades were going down. my activity is getting down year by year. Now I'm not tough, I am timid. So I want to study hard, and I want to have confidence myself even just a little.

  • 英語で自己紹介

    以下の自己紹介の文を言葉づかいや英文法を直していただけませんか ありがとうございます。 I am very happy to introduce myself. My name’s Nakajima. I'm from Tokyo. I live in Seto city and I am a university's student in the second year. I was born in Tokyo province in the central of Japan. There are 5 peoples in my family. Parents, brother, sister and me. My father is a saraly man and my mother is housewife. She always takes good care of my family. When I have a free time, I often listen to the music, watch TV, read newspapers and go shopping. On sunday, I usually go to the cafeteria to chat with my friend in the morning. And I always join the English speaking club to improve my speaking skill in the afternoon. I like learning english very much. I have learnt for years at high school and university . but my english is not enough to communication. Therefore, I try my best to learn it now. And I hope i can speak english well one day. I want to be a doctor in the future. My dream is becoming a good husband, having a good wife and pretty childrens . In short, I am really happy with my life. Of course I am going to make it happier and more meaningful.

  • 添削おねがいします

    「夫が外出して欲しくないと言っています。だから今晩の花見はいけません。ごめんなさい、すごく会いたかったです。」 を英語にしたいです。 ↓英語酷いですが自分なりに考えてみました。 My husband doesn't want me to go out. So I can't come to hanami party tonight. I'm so sorry. I really wanted to see you. 添削お願いします!また他にピッタリの文がありましたら教えて下さい。

  • 英語の添削お願いします。

    英語の添削お願いします。 アウトプットの練習に、今日の息子との会話を英語にしてみました。 もっとうまい言い回しや、文法など間違いがありましたら、よろしくお願いします。 my son; I'm home! I have just backed from Kinrin-Park by bicycle. ただいま!自転車で近隣公園までいってきたよ。 me: You kidding! Did you go such far place? Besides, there is steep slope, isn't there? Could you go up by your bicycle? うそ!あんなところまで? それにすごい坂あるでしょ? 自転車で登りきれたの? my son: No plobrem. I was putting on brake at the slope. 大丈夫だよ。ブレーキ掛けながらだったし。 me: No, No. I means when you went up. 違う違う、登るときのことよ。 my son: Oh, I got off the bicycle and go up the slope pulling it. ああ、自転車からおりて、押しながら登ったよ。 me: Anyway, you did the hard work. それにしても、がんばったねぇ。

  • -至急- 手紙の添削をお願いします。

    お世話になった友人(海外在住)と会社の人たち、 好きなアーティスト宛に手紙を出そうと思います。 どうしても分からない文章を自分なりに訳してみました。 添削をお願い致します。 (英語は全然出来ないから文章ぐちゃぐちゃ だとおもいます、、、) 日本語で書いたとおりの英文にしたいです。 ・仕事中で忙しいにも関わらず、 私の相手してくれて本当に ありがとうございました。 何も手伝うこと(役に立つ事)が出来なくてごめんなさい。 みんなとご飯食べに行ったり アイス食べにいったり バスの中で過ごした時間は 本当に幸せすぎる時間だったし これからも一生忘れません。 本当にすべての事に関して ありがとうございました。 次会うときまでには今より英語を 理解できるようにしておきます。 thank you very much for care for me. and despite they were busy. im sorry i couldnt help you. i will never forget about go lunch with everyone, go eat ice cream, and spend in the bus with them. thank you about everything! i had super happy time with them. i swear i try my english skill better than before when i see them next time. ・あなたの歌声を聞いてる時間が 世界で一番幸せです。 when I lesten to your singing voice, its my happiest time in my life. ・あなたが日本に来日した時、 会場で朝9時から一人で待っていました。笑 開場は夕方6時くらいからだったけど どうしてもあなたに会いたい気持ちが 抑えられなくて早く会場に行ってしまいました。 ライブ中は本当に幸せで涙がとまりませんでした。 (あなたが目の前にいるのが信じられなかった。 いつもはCDやYOUTUBEなど画面上でしか 見たことがなかったから。いまでも目の前に あなたがいたことが信じられません。) when you came to japan tour, i was waiting alone at live show place at 9:00 am.lol Doors open at 6:00 pm,but i couldnt wait to see you. and i went to live show place at early time. when i see your show, i couldnt stop my tears. cuz i always see you on youtube and tv, i still cant beleave now. ・2つのバンドを掛け持ち、家族、そのほかにも 色々することがあって大変だと思います。 体を壊さないようにがんばってください! 日本からずーーーっと一生応援しています。 you have 2 bands,family and you have a lot of things to do. plz take care of yourself. i support you forever from japan :)

  • 英語長文の添削お願いします。

    自分で余暇の過ごしかたについての英文を作成してみましのたで、長文で面倒くさいかもしれませんが、英語に詳しい方がいらっしゃいましたら添削をお願い致します。 英文で変な部分がございましたら、バシバシご指摘下さい。  My favorite leisure is to spend with my wife.  My leisure I spend with my wife change weather. When it’s fine, we make it a rule to go out sometimes. Since it is very tired with daily work, I would like to bask in sunlight and to reduce stress. There is the park that dog can enter in neighborhood. We have a toy poodle and go for a walk in the park with my dog. We spend to play to throw a ball with dog and play catch and eat a picnic lunch that my wife cooks early morning. If We become very sleepy, We can take a snap on the blanket or a park bench. Also, When it rains, as we can’t go out, we spend to watch movie on DVD. Because both me and my wife like American culture, we always watch Western movie. When we watch Western movie, we always watch not due into Japanese but English conversation with English title. Consequently, We can learn English with watching Western movie.  In this way, I spend with my wife at leisure. Because I can spend the special loved woman, I’m soothed the soul at leisure.

  • 英語の単語?

    英語の単語で「somewhere」とは何ですか?わかる方、教えてください。 あと、この文章を訳したらどんな訳し方になりますか? 「my family always went somewhere foy 2 weeks」 教えてください。お願いします。

  • 急いでいます!英語の添削をお願いします!!

    急いでいます!英語の添削をお願いします。 英語の面接があり回答を考えているのですが、添削をお願いします。 When I join a volunteer with business company, I thought I want to get a place in the company like a business company and I act as a go-between for Japan and other country. therefore, I want to learn English skills in this university. 私は商社との共同ボランティアに参加し、社員の方とお話したことがきっかけで、商社のような会社で日本と他の国との架け橋になれるような職業に就きたいと思いました。そのために、この大学で英語の力をのばしたいのです。 というようなニュアンスの答えにしたいのですが・・・どうでしょうか?

  • 中学生の自己紹介の添削をお願いします

    この夏に中2の子供が海外派遣研修でオーストラリアに行くことになりました。 そして明日、他の生徒の前で研修でどういうことをしたいかを含めた自己紹介をするそうです。 一緒に辞書などで考えてみましたが、大丈夫か添削をお願いします。 I'm ○○. I'm in the second year of the ○○ junior high school. I'm looking forward to staying in Australia. 私は○○です。 私は○○中学校の2年生です。 オーストラリアでの滞在をとても楽しみにしています。 What I want to learn from this program is English. I like learning English very much,but my English is not good enough. So I'll try to do my best to communicate with my host family and talk with them so that I can practice and learn more about English. I hope I 'll have a good time with them. この研修を通して学びたいことは英語です。 英語を学ぶことは大好きですが、私の英語は上手ではありません。 だからホストファミリーの方々とコミュニケーションをとるためにがんばりたいです。 ホストファミリーの方々の会話に積極的に参加し、多くの英語を知りたいです。(ここの表現はどのようにしたらよいかよくわかりません) ホストファミリーの方々と楽しめたらいいです。 I am also interested in Australian culture and the customs. I think I can see a lot of differences between Japan and Australia. This is a good chance to have an Autralian experience and learn more about the Australian way of life. Thank you. 私はオーストラリアの文化や風習にも興味があります。 日本とオーストラリアではたくさんの違いがあると思います。 今回はオーストラリアで経験して生活スタイルをよく知る機会になると思います。 よろしくお願いします。